Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 4:10

Forsothe thi mete, which thou schalt ete, schal be in weiyte twenti staters in a dai; fro tyme til to tyme thou schalt ete it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Shekel;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Weights;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shekel;   Weights;   Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Commerce;   Ezekiel;   Gestures;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Weight;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The food you eat each day will weigh eight ounces; you will eat it at set times.
Hebrew Names Version
Your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shall you eat it.
King James Version
And thy meat which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
English Standard Version
And your food that you eat shall be by weight, twenty shekels a day; from day to day you shall eat it.
New American Standard Bible
"Your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time.
New Century Version
You will eat eight ounces of food every day at set times.
Amplified Bible
"The food you eat each day shall be [measured] by weight, twenty shekels, to be eaten daily at a set time.
World English Bible
Your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shall you eat it.
Geneva Bible (1587)
And the meate, whereof thou shalt eate, shalbe by weight, euen twenty shekels a day: and from time to time shalt thou eate thereof.
New American Standard Bible (1995)
"Your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time.
Legacy Standard Bible
And your food which you eat shall be twenty shekels a day by weight; you shall eat it from time to time.
Berean Standard Bible
You are to weigh out twenty shekels of food to eat each day, and you are to eat it at set times.
Contemporary English Version
Eat only a small loaf of bread each day
Complete Jewish Bible
Each day the food you eat must weigh only three-quarters of a pound; you may eat it from time to time [during the day].
Darby Translation
And thy meat which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
Easy-to-Read Version
You will be allowed to use only 1 cup of that flour each day to make bread. You will eat that bread from time to time throughout the day.
George Lamsa Translation
And your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time you shall eat it.
Good News Translation
You will be allowed eight ounces of bread a day, and it will have to last until the next day.
Lexham English Bible
And your food that you will eat will be according to weight; twenty shekels for each day at fixed times you shall eat it.
Literal Translation
And your food which you shall eat shall be by weight: twenty shekels a day. From time to time you shall eat it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the meate that thou eatest, shall haue a certayne waight apoynted: Namely, twentie sycles euery daye. This apoynted meate shalt thou eate daylie, from the beginnynge to the ende.
American Standard Version
And thy food which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
Bible in Basic English
And you are to take your food by weight, twenty shekels a day: you are to take it at regular times.
JPS Old Testament (1917)
And thy food which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time shalt thou eat it.
King James Version (1611)
And thy meate which thou shalt eat, shalbe by weight twentie shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
Bishop's Bible (1568)
And thy meate that thou eatest shall haue a certaine wayght appointed, [namely] twentie sicles euery day: & from time to time shalt thou eate therof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt eat thy food by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat them.
English Revised Version
And thy meat which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
Update Bible Version
And your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day: from time to time you shall eat it.
Webster's Bible Translation
And thy food which thou shalt eat [shall be] by weight, twenty shekels a day: from time to time shalt thou eat it.
New English Translation
The food you eat will be eight ounces a day by weight; you must eat it at fixed times.
New King James Version
And your food which you eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time you shall eat it.
New Living Translation
Ration this out to yourself, eight ounces of food for each day, and eat it at set times.
New Life Bible
The food you eat each day will weigh as much as twenty pieces of silver, and will have to last until the next day.
New Revised Standard
The food that you eat shall be twenty shekels a day by weight; at fixed times you shall eat it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thy food which thou shalt eat shall be by weight twenty shekels a day, - from time to time, shalt thou eat it;
Douay-Rheims Bible
And thy meat that thou shalt eat, shall be in weight twenty staters a day: from time to time thou shalt eat it.
Revised Standard Version
And the food which you eat shall be by weight, twenty shekels a day; once a day you shall eat it.
Young's Literal Translation
And thy food that thou dost eat [is] by weight, twenty shekels daily; from time to time thou dost eat it.

Contextual Overview

9 And take thou to thee wheete, and barli, and beenys, and tillis, and mylie, and vetchis; and thou schalt putte tho in to o vesselle. And thou schalt make to thee looues for the noumbre of daies, bi whiche thou schalt slepe on thi side; bi three hundrid and nynti daies thou schalt ete it. 10 Forsothe thi mete, which thou schalt ete, schal be in weiyte twenti staters in a dai; fro tyme til to tyme thou schalt ete it. 11 And thou schalt drynke watir in mesure, the sixte part of hyn; fro tyme til to tyme thou schalt drynke it. 12 And thou schalt ete it as barli breed bakun vndur the aischis; and with `a toord that goith out of a man thou schalt hile, it bifore the iyen of hem. 13 The Lord seith these thingis, So the sones of Israel schulen ete her breed defoulid among hethene men, to whiche Y schal caste hem out. 14 And Y seide, A! A! A! Lord God, lo! my soule is not defoulid, and fro my yong childhed til to now Y eet not a thing deed bi it silf, and to-rent of beestis; and al vnclene fleisch entride not in to my mouth. 15 And he seide to me, Lo! Y haue youe to thee the dung of oxis for mennus toordis; and thou schalt make thi breed with it. 16 And he seide to me, Sone of man, lo! Y schal al to-breke the staf of breed in Jerusalem, and thei schulen ete her breed in weiyte and in bisynesse, and thei schulen drynke water in mesure and in angwisch; 17 that whanne breed and watir failen, eche man falle doun to his brother, and thei faile in her wickidnessis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 4:16, Ezekiel 14:13, Leviticus 26:26, Deuteronomy 28:51-68, Isaiah 3:1

Reciprocal: Revelation 6:5 - had

Cross-References

Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 4:10
And God seide to Cayn, What hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe.
Genesis 9:5
for Y schal seke the blood of youre lyues of the hoond of alle vnresonable beestis and of the hoond of man, of the hoond of man and of hys brother Y schal seke the lijf of man.
Genesis 18:20
And so the Lord seide, The cry of men of Sodom and of men of Gomorre is multiplied, and her synne is agreggid greetli; Y schal come doun,
Exodus 3:7
To whom the Lord seide, Y seiy the affliccion of my puple in Egipt, and Y herde the cry therof, for the hardnesse of hem that ben souereyns of werkis.
Numbers 35:33
which is defoulid bi the blood of innocent men; and it may not be clensid in other maner, no but bi the blood of hym, that schedde the blood of anothir man.
Joshua 7:19
And he seide to Achar, My sone, yyue thou glorie to the Lord God of Israel, and knowleche thou, and schew to me what thou hast do; hide thou not.
2 Kings 9:26
and for the blood of hise sones, which Y siy yistirdai, seith the Lord, Y schal yeeld to thee in this feeld, seith the Lord. Now therfor do awei him, and cast forth him in the feeld, bi the word of the Lord.
Job 16:18
Erthe, hile thou not my blood, and my cry fynde not in thee a place of hidyng.

Gill's Notes on the Bible

And thy meat which thou shall eat [shall be] by weight, twenty shekels a day,.... To eat bread by weight was a sign of a grievous famine; see Leviticus 26:26; a shekel, according to Josephus i, weighed four Attic drachms, or half an ounce, wherefore twenty shekels weighed ten ounces; so that the bread the prophet had to eat was but ten ounces a day:

from time to time shall thou eat it; at the certain time of eating, or but once a day; from a set time in one day to the same in another; as from morning to morning, or from noon to noon, or from evening to evening; see Jeremiah 37:21.

i Antiqu. l. 3. c. 8. sect. 2.

Barnes' Notes on the Bible

meat - A general term for food, which in this case consists of grain. Instead of measuring, it was necessary in extreme scarcity to weigh it Leviticus 26:26; Revelation 6:6.

Twenty shekels a day - The shekel contained about 220 grains, so that 20 shekels would be about 56 of a pound.

From time to time - Thou shalt receive and eat it at the appointed interval of a day.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 4:10. Twenty shekels a day — The whole of the above grain, being ground, was to be formed into one mass, out of which he was to make three hundred and ninety loaves; one loaf for each day; and this loaf was to be of twenty shekels in weight. Now a shekel, being in weight about half an ounce, this would be ten ounces of bread for each day; and with this water to the amount of one sixth part of a hin, which is about a pint and a half of our measure. All this shows that so reduced should provisions be during the siege, that they should be obliged to eat the meanest sort of aliment, and that by weight, and their water by measure; each man's allowance being scarcely a pint and a half, and ten ounces, a little more than half a pound of bread, for each day's support.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile