Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 42:3

ayens twenti cubitis of the ynnere halle, and ayens the pawment araied with stoon of the outermere halle, where a porche was ioyned to thre fold porche.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Galleries;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Galleries;   Holman Bible Dictionary - Gallery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Gallery;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Stories;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Opposite the 35 foot space belonging to the inner court and opposite the paved surface belonging to the outer court, the structure rose gallery by gallery in three tiers.
Hebrew Names Version
Over against the twenty [cubits] which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
King James Version
Over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the utter court, was gallery against gallery in three stories.
English Standard Version
Facing the twenty cubits that belonged to the inner court, and facing the pavement that belonged to the outer court, was gallery against gallery in three stories.
New American Standard Bible
Opposite the twenty cubits which belonged to the inner courtyard, and opposite the stone pavement which belonged to the outer courtyard, was gallery corresponding to gallery in three stories.
New Century Version
There was thirty-five feet of the inner courtyard between them and the Temple. On the other side, they faced the stone pavement of the outer courtyard. The rooms were built in three stories like steps and had balconies.
Amplified Bible
Opposite the twenty cubits which belonged to the inner courtyard, and opposite the pavement which belonged to the outer courtyard, was gallery (balcony) corresponding to gallery in three stories.
Geneva Bible (1587)
Ouer against the twentie cubites which were for the inner court, and ouer against the pauement, which was for the vtter court, was chamber against chamber in three rowes.
New American Standard Bible (1995)
Opposite the twenty cubits which belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, was gallery corresponding to gallery in three stories.
Legacy Standard Bible
Opposite the twenty cubits which belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, was gallery corresponding to gallery in three stories.
Berean Standard Bible
Gallery faced gallery in three levels, opposite the twenty cubits that belonged to the inner court and opposite the pavement that belonged to the outer court.
Contemporary English Version
On one side of them was the thirty-four feet of open space that ran alongside the temple, and on the other side was the sidewalk that circled the outer courtyard. The rooms were arranged in three levels
Complete Jewish Bible
It was located between the inner courtyard, which was thirty-five feet wide, and the flooring of the outer courtyard. It had galleries, one above the other, on three floors.
Darby Translation
over against the twenty [cubits] that pertained to the inner court, and over against the pavement that pertained to the outer court; there was gallery against gallery in the third [story];
Easy-to-Read Version
The building was three stories tall and had balconies. The 20-cubit inner courtyard was between the building and the Temple. On the other side, the rooms faced the pavement of the outer courtyard.
George Lamsa Translation
Opposite the gate of the inner court, over against the pavement of the outer court, was gallery above gallery in three stories.
Good News Translation
On one side it faced the space 34 feet wide which was alongside the Temple, and on the other side it faced the pavement of the outer courtyard. It was built on three levels, each one set further back than the one below it.
Lexham English Bible
Opposite the twenty cubits of the inner courtyard, and opposite the pavement that was to the outer courtyard was a gallery facing a gallery in the three stories.
Literal Translation
Across from the twenty cubits which were to the inner court, and opposite the pavement which was to the outer court, was gallery on the face of gallery, in three stories.
Miles Coverdale Bible (1535)
ouer agaynst the xx. cubites of the ynnermer courte, & agaynst the paued worke that was in the fore courte. Besyde all these thre there stode pilers, one ouer against another:
American Standard Version
Over against the twenty cubits which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
Bible in Basic English
Opposite the space of twenty cubits which was part of the inner square, and opposite the stone floor of the outer square. There were covered ways facing one another on the third floor.
JPS Old Testament (1917)
over against the twenty cubits which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court; with gallery against gallery in three stories.
King James Version (1611)
Ouer against the twentie cubites which were for the inner court, and ouer against the pauement which was for the vtter court, was gallerie against gallery in three stories.
Bishop's Bible (1568)
Ouer against the twentie cubites, which were for the inner court, and ouer against the pauement, which was for the vtter court, [was] chamber against chamber, three [orders.]
Brenton's Septuagint (LXX)
ornamented accordingly as the gates of the inner court, and arranged accordingly as the peristyles of the outer court, with triple porticos fronting one another.
English Revised Version
Over against the twenty cubits which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
World English Bible
Over against the twenty [cubits] which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
Update Bible Version
Opposite the twenty [cubits] which belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
Webster's Bible Translation
Over against the twenty [cubits] which [were] for the inner court, and over against the pavement which [was] for the outer court, [was] gallery against gallery in three [stories].
New English Translation
Opposite the 35 feet that belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, gallery faced gallery in the three stories.
New King James Version
Opposite the inner court of twenty cubits, and opposite the pavement of the outer court, was gallery against gallery in three stories.
New Living Translation
One block of rooms overlooked the 35-foot width of the inner courtyard. Another block of rooms looked out onto the pavement of the outer courtyard. The two blocks were built three levels high and stood across from each other.
New Life Bible
Over from the place in the inner open space which was as wide as twenty cubits, and over from the stone floor in the outer open space, was a walkway on the three floors, one above the other.
New Revised Standard
Across the twenty cubits that belonged to the inner court, and facing the pavement that belonged to the outer court, the chambers rose gallery by gallery in three stories.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
over against the twenty which pertained to the inner court, and over against the pavement which pertained to the outer court, was gallery facing gallery, by the thirties;
Douay-Rheims Bible
Over against the twenty cubits of the inner court, and over against the pavement of the outward court that was paved with stone, where there was a gallery joined to a triple gallery.
Revised Standard Version
Adjoining the twenty cubits which belonged to the inner court, and facing the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in three stories.
Young's Literal Translation
Over-against the twenty [cubits] that are to the inner court, and over-against the pavement that [is] to the outer court, [is] gallery over-against gallery, in the three [storeys].

Contextual Overview

1 And he ledde me out in to the outermere halle, bi the weie ledynge to the north; and he ledde me in to the treserie, that was ayens the bildyng departid, and ayens the hous goynge to the north; 2 in the face an hundrid cubitis of lengthe of the dore of the north, and fifti cubitis of breede, 3 ayens twenti cubitis of the ynnere halle, and ayens the pawment araied with stoon of the outermere halle, where a porche was ioyned to thre fold porche. 4 And bifor the tresories was a walkyng of ten cubitis of breede, biholdynge to the ynnere thingis of the weie of o cubit. And the doris of tho to the north, 5 where tresories weren lowere in the hiyere thingis; for tho baren vp the porchis that apperiden an hiy of tho fro the lowere thingis, and fro the myddil thingis of the bildyng. 6 For tho weren of thre stagis, and hadden not pileris, as weren the pilers of hallis; therfor tho stoden an hiy fro the lowere thingis, and fro the myddil thingis fro erthe, bi fifti cubitis. 7 And the outermore halle closynge the walkynge place was bi the treseries, that weren in the weie of the outermore halle, bifor the treseries; the lengthe therof was of fifti cubitis. 8 For the lengthe of the tresories of the outermore halle was of fifti cubitis, and the lengthe bifor the face of the temple was of an hundrid cubitis. 9 And vndur these tresories was an entring fro the eest, of men entringe in to tho, fro the outermere halle, 10 in the brede of the wal of the halle, that was ayens the eest weie in the face of the bilding departid. And treseries weren bifore the bilding,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Over: One side of these buildings looked upon the void space about the temple of twenty cubits, and the other toward the pavement belonging to the outer court.

the twenty: Ezekiel 41:10

the pavement: Ezekiel 40:17, Ezekiel 40:18, 2 Chronicles 7:3

gallery against: Ezekiel 41:15, Ezekiel 41:16, Song of Solomon 1:17, Song of Solomon 7:5

Reciprocal: Genesis 6:16 - with Exodus 27:9 - the court 1 Kings 6:5 - built 2 Kings 21:5 - in the two courts 1 Chronicles 23:28 - for the service Ezekiel 40:16 - arches Ezekiel 41:5 - side chamber

Cross-References

Genesis 42:5
Sotheli thei entriden in to the lond of Egipt, with othere men that yeden to bie; forsothe hungur was in the lond of Canaan.
Genesis 42:13
And thei seiden, `We twelue britheren, thi seruauntis, ben sones of o man in the lond of Canaan; the leeste is with oure fadir, an other is not `on erthe.

Gill's Notes on the Bible

Over against the twenty cubits which were for the inner court,.... Starckius thinks that the breadth of the chambers being fifty cubits, is here parted, and disposed of, and accounted for. The chambers were in two rows over against each other; that row which looked to the south, and so to the temple, was twenty cubits broad; and because it led to the temple, its court is called the inner court:

and over against the pavement which was for the utter court: or that row which was over against the pavement of the outward court, to the north, was also twenty cubits broad, which make forty; and the walk of ten cubits between them, Ezekiel 42:4, account for the breadth of the fifty cubits:

was gallery against gallery in three stories; or, there was

post before post in three stories u; each chamber had a post or pillar, so Jarchi; which distinguished or divided one from another, and ran up with the chambers three storey high; and as the chambers, so these posts in both rows answered to one another. These may denote the ministers of the Gospel, who are as pillars in the house of God, and churches of Christ; and every distinct church has its pillar or pastor, Proverbs 9:1.

u אתיק אל פני אתיק בשלשים "postis ante postem in triplici", Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

These “chambers” (compare Ezekiel 46:19) did not reach to the western wall; between it and them lay a court for cooking (M), probably forty cubits by thirty; such court with its approaches filled up the corner of fifty cubits square, as in the case of the kitchen-courts for the people. In these chambers were dining-rooms for the priests (see Ezekiel 42:13), and baths, for no priest could enter upon his daily ministry without having first bathed. “The chambers” extended beyond “the separate place” to the wall of the temple-court, on the other side of which wall was the twenty cubits space. The “pavement” (H) was no doubt continued along the temple-wall, so that these priests’ chambers, like the thirty chambers, stood upon “a pavement,” and were, on the east side, “over against this pavement.”

Translate Ezekiel 42:1-3, “Then he brought me forth into the outward court, the way toward the north, and he brought me to the chambers which were over against the separate place, and which were over against the building, toward the north along the front of the length of an hundred cubits, with the door by the north, and the breadth fifty cubits over against the twenty cubits which were in the inner court, and over against the pavement which was in the outward court, gallery upon gallery in three stories.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile