Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 43:27

Forsothe whanne seuene daies ben fillid, in the eiythe dai and ferther prestis schulen make on the auter youre brent sacrifices, and tho thingis whiche thei offren for pees; and Y schal be plesid to you, seith the Lord God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Thompson Chain Reference - Accepted of God;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Thank Offering;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forward;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and complete the days of purification. Then on the eighth day and afterward, the priests will offer your burnt offerings and fellowship offerings on the altar, and I will accept you.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day, and forward, the Kohanim shall make your burnt offerings on the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, says the Lord GOD.
King James Version
And when these days are expired, it shall be, that upon the eighth day, and so forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord God .
English Standard Version
And when they have completed these days, then from the eighth day onward the priests shall offer on the altar your burnt offerings and your peace offerings, and I will accept you, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
'When they have completed the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' declares the Lord GOD."
New Century Version
After these seven days, on the eighth day, the priests must offer your burnt offerings and your fellowship offerings on the altar. Then I will accept you, says the Lord God ."
Amplified Bible
'When they have completed these days, on the eighth day and from then onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' says the Lord GOD."
Geneva Bible (1587)
And when these dayes are expired, vpon the eight day and so forth, the Priests shall make your burnt offrings vpon the altar, & your peace offrings, & I will accept you, saith the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'When they have completed the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer your burnt offerings on the altar, and your peace offerings; and I will accept you,' declares the Lord GOD."
Legacy Standard Bible
So they will complete the days. And it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall offer on the altar your burnt offerings and your peace offerings; and I will accept you,' declares Lord Yahweh."
Berean Standard Bible
At the end of these days, from the eighth day on, the priests are to present your burnt offerings and peace offerings on the altar. Then I will accept you, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
From then on, the priests will use this altar to offer sacrifices to please me and sacrifices to ask my blessing. Then I will be pleased with the people of Israel. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
When these days are over, then, on the eighth day and afterwards, the cohanim will present your burnt offerings on the altar and your peace offerings; and I will accept you,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
And when these days are ended, it shall be that upon the eighth day and onwards the priests shall offer your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
On the eighth day, and every day after that, the priests must offer your burnt offerings and fellowship offerings on the altar. Then I will accept you." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
And when these days are expired, that is from the seventh day forward, then the priests shall make offerings upon the altar, both their burnt offerings and their peace offerings; and I will be pleased with them, says the LORD God.
Good News Translation
When the week is over, the priests are to begin offering on the altar the burnt offerings and the fellowship offerings of the people. Then I will be pleased with all of you. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And they will finish the days, and then on the eighth day and beyond that the priests will offer on the altar your burnt offerings and your fellowship offerings, and then I will be pleased with you," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And when the days are completed, it shall be on the eighth day and forward, the priests shall make your burnt offerings, and your peace offerings, on the altar. And I will accept you, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
When these dayes are expired, then vpon the viij daye and so forth, the prestes shal offre their burntoffringes and healthoffringes vpo ye aulter: so wil I be mercifull vnto you, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And when they have accomplished the days, it shall be that upon the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And when these days have come to an end, then on the eighth day and after, the priests will make your burned offerings on the altar and your peace-offerings; and I will take pleasure in you, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And when they have accomplished the days, it shall be that upon the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
And when these dayes are expired, it shall be that vpon the eight day and so forward, the Priests shall make your burnt offerings vpon the Altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
When these dayes are expired, then vpon the eight day & so foorth, the priestes shall make your burnt offringes, and peace offringes vpon the aulter: so I wyll accept you, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass from the eighth day and onward, that the priests shall offer your whole-burnt-offerings on the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, saith the Lord.
English Revised Version
And when they have accomplished the days, it shall be that upon the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; and I will accept you, saith the Lord GOD.
World English Bible
When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt offerings on the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, says the Lord Yahweh.
Update Bible Version
And when they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day, and forward, the priests shall make your burnt-offerings on the altar, and your peace-offerings; and I will accept you, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And when these days have expired, it shall be, [that] upon the eighth day, and [so] forward, the priests shall make your burnt-offerings upon the altar, and your peace-offerings: and I will accept you, saith the Lord GOD.
New English Translation
When the prescribed period is over, on the eighth day and thereafter the priests will offer up on the altar your burnt offerings and your peace offerings; I will accept you, declares the sovereign Lord ."
New King James Version
When these days are over it shall be, on the eighth day and thereafter, that the priests shall offer your burnt offerings and your peace offerings on the altar; and I will accept you,' says the Lord GOD."
New Living Translation
On the eighth day, and on each day afterward, the priests will sacrifice on the altar the burnt offerings and peace offerings of the people. Then I will accept you. I, the Sovereign Lord , have spoken!"
New Life Bible
At the end of these days, from the eighth day on, the religious leaders will give your burnt gifts and peace gifts on the altar. And I will receive you,' says the Lord God."
New Revised Standard
When these days are over, then from the eighth day onward the priests shall offer upon the altar your burnt offerings and your offerings of well-being; and I will accept you, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When the days shall be accomplished, then shall it be on the eighth day and forward, that the priests shall offer upon the altar your ascending-sacrifices and your peace offerings. And I will accept you Declareth, My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And the days being expired, on the eighth day and thenceforward, the priests shall offer your holocausts upon the altar, and the peace offerings: and I will be pacified towards you, saith the Lord God.
Revised Standard Version
And when they have completed these days, then from the eighth day onward the priests shall offer upon the altar your burnt offerings and your peace offerings; and I will accept you, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
And the days are completed, and it hath come to pass on the eighth day, and henceforth, the priests prepare on the altar your burnt-offerings and your peace-offerings, and I have accepted you -- an affirmation of the Lord Jehovah.'
THE MESSAGE
"‘After these seven days of dedication, from the eighth day on, the priests will present your burnt offerings and your peace offerings. And I'll accept you with pleasure, with delight! Decree of God , the Master.'"

Contextual Overview

13 Forsothe these ben the mesuris of the auter, in a verieste cubit, that hadde a cubit and a spanne; in the bosum therof was a cubit in lengthe, and a cubit in breede; and the ende therof til to the brenke, and o spanne in cumpas; also this was the diche of the auter. 14 And fro the bosum of the erthe til to the laste heiythe weren twei cubitis, and the breede of o cubit; and fro the lesse heiythe til to the grettere heiythe were foure cubitis, and the breede was of o cubit; 15 forsothe thilke ariel, that is, the hiyere part of the auter, was of foure cubitis; and fro the auter `til to aboue weren foure hornes. 16 And the auter of twelue cubitis in lengthe was foure cornerid with euene sidis, bi twelue cubitis of breede. 17 And the heiythe of fourtene cubitis of lengthe was bi fourtene cubitis of breede, in foure corneris therof. And a coroun of half a cubit was in the cumpas therof, and the bosum therof was of o cubit bi cumpas; forsothe the degrees therof weren turned to the eest. 18 And he seide to me, Thou, sone of man, the Lord God seith these thingis, These ben the customs of the auter, in what euer dai it is maad, that me offre on it brent sacrifice, and blood be sched out. 19 And thou schalt yyue to preestis and dekenes, that ben of the seed of Sadoch, that neiyen to me, seith the Lord God, that thei offre to me a calf of the drooue for synne. 20 And thou schalt take of the blood therof, and schalt putte on foure hornes therof, and on foure corneris of heiythe, and on the coroun in cumpas; and thou schalt clense it, and make clene. 21 And thou schalt take the calf which is offrid for synne, and thou schalt brenne it in a departid place of the hous, with out the seyntuarie. 22 And in the secounde dai thou schalt offre a buk of geet, which is with out wem, for synne; and thei schulen clense the auter, as thei clensiden in the calf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that upon: Leviticus 9:1

make: Romans 15:16, Philippians 2:17, Hebrews 13:15

peace offerings: or, thank offerings

I will accept: Ezekiel 20:40, Ezekiel 20:41, Job 42:8, Hosea 8:13, Romans 12:1, Ephesians 1:6, Colossians 1:20, Colossians 1:21, 1 Peter 2:5

Reciprocal: Exodus 29:36 - every day Leviticus 16:6 - for himself Deuteronomy 33:10 - whole Deuteronomy 33:11 - accept Ezekiel 45:17 - peace offerings Malachi 3:4 - the offering

Cross-References

Genesis 37:14
And whanne Joseph answerde, Y am redi, Israel seide, Go thou, and se whether alle thingis ben esi anentis thi britheren, and scheep; and telle thou to me what is doon. He was sent fro the valey of Ebron, and cam into Sichem;
Genesis 41:16
Joseph answerde, With out me, God schal answere prosperitees to Farao.
Genesis 42:11
alle we ben the sones of o man, we comen pesible, and thi seruauntis ymaginen not ony yuel.
Genesis 42:13
And thei seiden, `We twelue britheren, thi seruauntis, ben sones of o man in the lond of Canaan; the leeste is with oure fadir, an other is not `on erthe.
Genesis 43:7
And thei answeriden, The man axide vs bi ordre oure generacioun, if the fadir lyuede, if we hadden a brother; and we answeriden suyngli to hym, bi that that he axide; whether we myyten wite that he wolde seie, Brynge ye youre brothir with you?
Exodus 18:7
And Moises yede out into the comyng of his alie, and worschipide, and kiste hym, and thei gretten hem silf to gidere with pesible wordis.
Judges 18:15
And whanne thei hadden bowid a litil, thei entriden in to the hows of the yong dekene, that was in the hows of Mychas, and thei gretten hym with pesible wordis.
1 Samuel 17:22
Therfor Dauid lefte the vessels, whiche he hadde brouyt, vndur the hond of a kepere `at the fardels, and he ran to the place of batel, and he axyde, if alle thingis weren `doon riytli anentis hise britheren.
1 Samuel 25:5
he sente ten yonge men, and seide to hem, Stie ye in to Carmele, and ye schulen come to Nabal, and ye schulen grete hym of my name pesibli;
1 Chronicles 18:10
he sente Aduram, his sone, to Dauid the kyng, for to axe of hym pees, and for to thanke hym, for he hadde ouercome and hadde smyte Adadezer; for whi king Adadezer was aduersarie of Thou.

Gill's Notes on the Bible

And when these days are expired,.... The seven days of consecration, and all these rites and sacrifices observed:

it shall be, that upon the eighth day, and so forward; that is, on the first day of the week, or Lord's day, the Christian sabbath, the next day after the seventh, and so upon every return of it; in which Christian ministrations are exercised, the word preached, ordinances administered, and works of righteousness and charity done; see

John 20:19.

The priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your peace offerings; or "thank offerings" c; preach Christ and him crucified to the people, and offer up the sacrifices of prayer and praise unto God for them:

and I will accept you, saith the Lord God; through Christ the Mediator, in whom he is well pleased; who is the altar on which such sacrifices are accepted, and become well pleasing to God, Isaiah 56:7.

c שלמיכם "eucharistica vestraz", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

After this inauguration the regular service shall be resumed, and be acceptable unto God (compare Malachi 1:11).

The Epistle to the Hebrews Heb. 8–10 helps us to recognize in this vision the symbol of the purification of the Church of God by the cleansing blood of Christ, Victim and priest.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile