Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 47:14

Forsothe ye schulen welde it, ech man euenli as his brother; on which Y reiside myn hond, that Y schulde yyue to youre fadris; and this lond schal falle to you in to possessioun.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Ezekiel;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hamath;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will inherit it in equal portions, since I swore to give it to your ancestors. So this land will fall to you as an inheritance.
Hebrew Names Version
You shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.
King James Version
And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.
English Standard Version
And you shall divide equally what I swore to give to your fathers. This land shall fall to you as your inheritance.
New American Standard Bible
"And you shall divide it for an inheritance, each one equally with the other; for I swore to give it to your forefathers, and this land shall fall to you as an inheritance.
New Century Version
You will divide the land equally. I promised to give it to your ancestors, so this land will belong to you as family property.
Amplified Bible
"You shall divide it as an inheritance, each one equally with the other. I lifted up My hand and swore to give it to your fathers, and this land shall fall to you as an inheritance.
Geneva Bible (1587)
And ye shal inherite it, one as wel as another: concerning the which I lift vp mine hand to giue it vnto your fathers, and this lande shall fall vnto you for inheritance.
New American Standard Bible (1995)
"You shall divide it for an inheritance, each one equally with the other; for I swore to give it to your forefathers, and this land shall fall to you as an inheritance.
Legacy Standard Bible
You shall then apportion it for an inheritance, each one equally with the other; for I swore to give it to your fathers, and this land shall fall to you as an inheritance.
Berean Standard Bible
You are to divide it equally among them. Because I swore with an uplifted hand to give it to your forefathers, this land will fall to you as an inheritance.
Complete Jewish Bible
For inheritance you will each have equal shares. I swore to your ancestors that I would give them this land, and now it falls to you to inherit it.
Darby Translation
And ye shall inherit it, one as well as another, [the land] concerning which I lifted up my hand to give it unto your fathers; and this land shall fall to you for inheritance.
Easy-to-Read Version
You will divide the land equally. I promised to give this land to your ancestors, so I am giving this land to you.
George Lamsa Translation
And you shall inherit it, one as well as another, a land concerning which I swore by lifting up my hand to give it to your fathers; and this land shall be divided among you for an inheritance.
Good News Translation
I solemnly promised your ancestors that I would give them possession of this land; now divide it equally among you.
Lexham English Bible
And you must take possession of it, each one a share like his brother, of this land which I swore to give it to your fathers, and so this land shall fall to you as an inheritance.
Literal Translation
And you shall inherit it, each man like his brother, that I lifted up My hand to give it to your fathers, even this land shall fall to you for an inheritance.
Miles Coverdale Bible (1535)
Parte it indifferently vnto one as vnto another: of the which lode I swore vnto youre fathers, that it shulde fall to youre enheritaunce.
American Standard Version
And ye shall inherit it, one as well as another; for I sware to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.
Bible in Basic English
And you are to make an equal division of it; as I gave my oath to your fathers to give it to you: for this land is to be your heritage.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall inherit it, one as well as another, concerning which I lifted up My hand to give it unto your fathers; and this land shall fall unto you for inheritance.
King James Version (1611)
And yee shall inherite it, one as well as an other: concerning the which I lifted vp mine hand to giue it vnto your fathers, and this land shal fall vnto you for inheritance.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall inherite it one aswell as an other, concerning the which I lift vp my hande to geue it vnto your fathers: and this lande shall fall vnto you for inheritaunce.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall inherit it, each according to his brother’s portion, even the land concerning which I lifted up my hand to give it to your fathers: and this land shall fall to you by lot.
English Revised Version
And ye shall inherit it, one as well as another; concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.
World English Bible
You shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.
Update Bible Version
And you shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.
Webster's Bible Translation
And ye shall inherit it, one as well as another: [concerning] which I lifted up my hand to give it to your fathers: and this land shall fall to you for inheritance.
New English Translation
You must divide it equally just as I vowed to give it to your forefathers; this land will be assigned as your inheritance.
New King James Version
You shall inherit it equally with one another; for I raised My hand in an oath to give it to your fathers, and this land shall fall to you as your inheritance.
New Living Translation
Otherwise each tribe will receive an equal share. I took a solemn oath and swore that I would give this land to your ancestors, and it will now come to you as your possession.
New Life Bible
You must divide the land so each family receives the same amount. For I promised to give this land to your fathers, and it will be your land to own.
New Revised Standard
You shall divide it equally; I swore to give it to your ancestors, and this land shall fall to you as your inheritance.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
so shall ye inherit it each man like his brother, as to which I lifted my hand to give it to your fathers, - so shall this land fall to you as an inheritance.
Douay-Rheims Bible
And you shall possess it, every man in like manner as his brother: concerning which I lifted up my hand to give it to your fathers: and this land shall fall unto you for a possession.
Revised Standard Version
And you shall divide it equally; I swore to give it to your fathers, and this land shall fall to you as your inheritance.
Young's Literal Translation
And ye have inherited it, one as well as another, in that I have lifted up My hand to give it to your fathers; and this land hath fallen to you in inheritance.

Contextual Overview

13 The Lord God seith these thingis, This is the ende, in which ye schulen welde the lond, in the twelue lynagis of Israel; for Joseph hath double part. 14 Forsothe ye schulen welde it, ech man euenli as his brother; on which Y reiside myn hond, that Y schulde yyue to youre fadris; and this lond schal falle to you in to possessioun. 15 This is the ende of the lond at the north coost fro the grete see, the weie of Bethalon to men comynge to Sedala, 16 Emath, Beroth, Sabarym, which is in the myddis bitwixe Damask and niy coostis of Emath, the hous of Thichon, which is bisidis the endis of Auran. 17 And the ende schal be fro the see `til to the porche of Ennon, the ende of Damask, and fro the north til to the north, the ende of Emath; forsothe this is the north coost. 18 Certis the eest coost fro the myddis of Auran, and fro the myddis of Damask, and fro the myddis of Galaad, and fro the myddis of the lond of Israel, is Jordan departynge at the eest see, also ye schulen mete the eest coost. 19 Forsothe the south coost of myddai is fro Thamar til to the watris of ayenseiyng of Cades; and the stronde til to the greet see, and the south coost at myddai. 20 And the coost of the see is the greet see, fro the niy coost bi streiyt, til thou come to Emath; this is the coost of the see. 21 And ye schulen departe this lond to you bi the lynagis of Israel; 22 and ye schulen sende it in to eritage to you, and to comelyngis that comen to you, that gendriden sones in the myddis of you; and thei schulen be to you as men borun in the lond among the sones of Israel; with you thei schulen departe possessioun, in the myddis of the lynages of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lifted up mine hand: or, swore, Ezekiel 20:5, Ezekiel 20:6, Ezekiel 20:28, Ezekiel 20:42, Genesis 12:7, Genesis 13:15, Genesis 15:7, Genesis 17:8, Genesis 26:3, Genesis 28:13, Numbers 14:16, Numbers 14:30

fall: Ezekiel 48:29, Proverbs 16:33

Reciprocal: Exodus 6:8 - swear Numbers 34:2 - is the land Jeremiah 30:3 - and I Ezekiel 47:22 - ye shall divide Revelation 10:5 - lifted

Cross-References

Genesis 41:56
Forsothe hungur encreesside ech dai in al the lond, and Joseph openyde alle the bernys, and seelde to Egipcians, for also hungur oppresside hem;
Genesis 47:1
Therfor Joseph entride, and telde to Farao, and seide, My fadir and brethren, the scheep and grete beestis of hem, and alle thingis whiche thei welden, camen fro the lond of Canaan; and lo! thei stonden in the lond of Gessen.
Genesis 47:2
And he ordeynede fyue, the laste men of hise britheren, bifore the kyng,
Genesis 47:10
And whanne he hadde blessid the kyng, he yede out.
Genesis 47:12
and he fedde hem, and al the hows of his fadir, and yaf metis to alle.
1 Corinthians 4:2
Now it is souyt here among the dispenderis, that a man be foundun trewe.
1 Peter 4:10
ech man as he hath resseyued grace, mynystringe it in to ech othere, as good dispenderis of the manyfold grace of God.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall inherit it, one as well as another,.... That is, the twelve tribes shall equally inherit it; one tribe shall not have more, and another less, but each alike: this was not the case, at the division of the land, in the times of Moses and Joshua; for to such tribes as were very numerous a greater inheritance was given; and to those that were fewer in number a lesser inheritance, Numbers 26:54, and upon the return from the Babylonish captivity, as the tribes of Judah and Benjamin were the largest, and indeed the only tribes that returned as such, they had the share of the land; but as this respects the dispensation, it signifies, that those who are true Israelites indeed shall share in the same Gospel church state, the privileges and immunities of it alike, with all the blessings of grace and eternal glory; they being all one in Christ Jesus, Galatians 3:28:

concerning the which I lifted up my hand to give it unto your fathers; that is, swore that he would give unto them the land of Canaan; typical of the Gospel church state and the heavenly glory; which are as sure to all the seed, by the word and oath of God, as that was:

and this land shall fall unto you for inheritance; by lot, by the appointment of God, and a goodly one it is, Psalms 16:6.

Barnes' Notes on the Bible

As well as - Or, as. Ezekiel is speaking of “tribes,” not “individuals.” Each tribe is to have an equal “breadth” of land assigned to it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile