Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Ezekiel 47:7

And whanne Y hadde turned me, lo! in the ryuer of the stronde ful many trees on euer either side.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Dead Sea;   Ezekiel;   Gospel;   River;   Vision;   Thompson Chain Reference - Life;   Living Water;   Tree of Life;   Trees;   Water;   Water of Life;   Wells;   The Topic Concordance - Living Waters;   Torrey's Topical Textbook - Rivers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kidron or Cedron;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Create, Creation;   Drink;   Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Fish, Fishing;   Fountain;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - New Jerusalem;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   River ;   Morrish Bible Dictionary - River;   Salt Sea;   People's Dictionary of the Bible - Temple;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Trees;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bank;   Ezekiel;   River;   The Jewish Encyclopedia - Eden, Garden of;   Esther, Apocryphal Book of;   New-Year for Trees;   Shittim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When I had returned, I saw a very large number of trees along both sides of the riverbank.
Hebrew Names Version
Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
King James Version
Now when I had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
English Standard Version
As I went back, I saw on the bank of the river very many trees on the one side and on the other.
New American Standard Bible
Now when I had returned, behold, on the bank of the river there were very many trees on the one side and on the other.
New Century Version
As I went back, I saw many trees on both sides of the river.
Amplified Bible
Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Geneva Bible (1587)
Nowe when I returned, beholde, at the brinke of the riuer were very many trees on the one side, and on the other.
New American Standard Bible (1995)
Now when I had returned, behold, on the bank of the river there were very many trees on the one side and on the other.
Legacy Standard Bible
When I had returned, now behold, on the bank of the river there were very many trees on the one side and on the other.
Berean Standard Bible
When I arrived, I saw a great number of trees along both banks of the river.
Contemporary English Version
where I saw dozens of trees on each side.
Complete Jewish Bible
After being returned, I saw on the bank of the river a great number of trees on the one side and on the other.
Darby Translation
When I returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Easy-to-Read Version
As I walked back along the side of the river, I saw many trees on both sides of the water.
George Lamsa Translation
Now when I was seated, I saw that at the bank of the stream were very many trees on the one side and on the other.
Good News Translation
and when I got there, I saw that there were very many trees on each bank.
Lexham English Bible
When I returned, then look! On the bank of the river were many trees on both sides.
Literal Translation
When I returned, then, behold, on the lip of the torrent were many trees on this side and on that side.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now when I came there, there stode many trees vpon ether syde of the ryuer backe.
American Standard Version
Now when I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Bible in Basic English
And he took me back, and I saw at the edge of the river a very great number of trees on this side and on that.
JPS Old Testament (1917)
Now when I had been brought back, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
King James Version (1611)
Now when I had returned, behold, at the banke of the riuer were very many trees on the one side and on the other.
Bishop's Bible (1568)
Now when I returned, beholde at the bancke of the riuer were very many trees on the one side and on the other.
Brenton's Septuagint (LXX)
as I returned; and, behold, on the brink of the river there were very many trees on this side and on that side.
English Revised Version
Now when I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
World English Bible
Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Update Bible Version
Now when I had returned, look, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Webster's Bible Translation
Now when I had returned, behold, at the bank of the river [were] very many trees on the one side and on the other.
New English Translation
When I had returned, I noticed a vast number of trees on the banks of the river, on both sides.
New King James Version
When I returned, there, along the bank of the river, were very many trees on one side and the other.
New Living Translation
When I returned, I was surprised by the sight of many trees growing on both sides of the river.
New Life Bible
As I returned, I saw that there were very many trees on both sides of the river.
New Revised Standard
As I came back, I saw on the bank of the river a great many trees on the one side and on the other.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When returned, then lo! by the hank of the river, trees very many, - on this side and on that side. S
Douay-Rheims Bible
And when I had turned myself, behold on the bank of the torrent were very many trees on both sides.
Revised Standard Version
As I went back, I saw upon the bank of the river very many trees on the one side and on the other.
Young's Literal Translation
In my turning back, then, lo, at the edge of the stream [are] very many trees, on this side and on that side.

Contextual Overview

1 And he turnede me to the yate of the hous; and lo! watris yeden out vndur the threisfold of the hous to the eest; for the face of the hous bihelde to the eest; forsothe the watris camen doun in to the riyt side of the temple, to the south part of the auter. 2 And he ledde me out bi the weie of the north yate, and he turnede me to the weie with out the outermere yate, to the weie that biholdith to the eest; and lo! watris flowynge fro the riyt side, 3 whanne the man that hadde a coord in his hond, yede out to the eest. And he mat a thousynde cubitis, and ledde me ouer thorou the water til to the heelis. 4 And eft he mat a thousynde, and ledde me ouer thorouy the watir `til to the knees. 5 And eft he mat a thousynde, and ledde me ouer thorouy the watir `til to the reynes. And he mat a thousynde, the stronde which Y myyte not passe; for the depe watris of the stronde hadden wexe greet, that mai not be waad ouer. 6 And he seide to me, Certis, sone of man, thou hast seyn. And he seide to me; and he turnede me to the ryuere of the stronde. 7 And whanne Y hadde turned me, lo! in the ryuer of the stronde ful many trees on euer either side. 8 And he seide to me, These watris that goon out to the heepis of soond of the eest, and goen doun to pleyn places of desert, schulen entre in to the see, and schulen go out; and the watris schulen be heelid. 9 And ech lyuynge beeste that creepith, schal lyue, whidur euere the stronde schal come; and fischis many ynow schulen be, aftir that these watris comen thidur, and schulen be heelid, and schulen lyue; alle thingis to whiche the stronde schal come, schulen lyue. 10 And fisshers schulen stonde on tho watris; fro Engaddi `til to Engallym schal be driyng of nettis; ful many kyndis of fischis therof schulen be, as the fischis of the greet see, of ful greet multitude;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bank: Heb. lip, 1 Kings 9:26, 2 Kings 2:13, *marg.

many: Ezekiel 47:12, Genesis 2:9, Genesis 2:10, Revelation 22:2

Reciprocal: Joel 2:20 - the east

Cross-References

Genesis 35:27
Also Jacob came to Isaac, his fadir, in to Manbre, a citee Arabee, this is Ebron, in which Manbre Abraham `and Isaac was a pylgrym.
Genesis 47:10
And whanne he hadde blessid the kyng, he yede out.
Genesis 47:23
Therfor Joseph seide to the puplis, Lo! as ye seen, Farao weldith bothe you and youre lond; take ye seedis, and `sowe ye feeldis,
Genesis 47:24
that ye moun haue fruytis; ye schulen yyue the fifthe part to the kyng; Y suffre to you the foure residue partis in to seed and in to meetis, to you, and to youre fre children.
Exodus 12:32
take ye youre scheep and greete beestis, as ye axiden; and go ye, and blesse ye me.
Joshua 14:13
And Josue blesside hym, and yaf to hym Ebron in to possessioun.
1 Samuel 2:20
And Heli blesside Helcana and his wijf; and Heli seide `to hym, The Lord yelde to thee seed of this womman, for the yifte which thou hast youe to the Lord. And thei yeden in to her place.
2 Samuel 8:10
And Thou sente Joram, his sone, to `kyng Dauid, that he schulde grete hym, and thanke, and do thankyngis, for he hadde ouercome Adadezer, and hadde smyte hym; for Thou was enemy to Adadeser; and vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bras weren in his hond.
2 Samuel 14:22
And Joab felde on his face to erthe, and worschipide, and blesside the kyng; and Joab seide, Thi seruaunt hath vndirstonde to dai, that Y foond grace in thin iyen, my lord the kyng, for thou hast do the word of thi seruaunt.
2 Samuel 19:39
And whanne al the puple and the kyng hadden passid Jordan, the kyng abood; and `the kyng kisside Berzellai, and blesside hym; and he turnede ayen in to his place.

Gill's Notes on the Bible

Now when I had returned,.... To the brink of the river:

behold, at the bank of the river were very many trees on the one side, and on the other; here was a new wonder observed, which had not been before; and therefore this note of admiration, "behold!" is prefixed; on a sudden sprung up trees on each side of the river, of a perfect stature, and full of fruit; which the prophet had not seen when he went along with the man on the bank of it, as he measured the waters; but now being returned, sees this wonderful sight; an emblem of true Christians, believers, and regenerate persons, who are trees of righteousness, planted by the river of divine love; watered with the grace of God, and doctrines of the Gospel; whereby they become fruitful in good works, and are to be seen wherever the Gospel comes with power and efficacy; see Psalms 1:3, or, "an exceeding large tree" e; so John saw but one tree, which was on each side of the river, which he calls the tree of life, Revelation 22:2, but here it seems to be put for many, as appears from Ezekiel 47:12.

e עץ רב מאד "arbor multa admodum", Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

Trees naturally flourish where there is abundance of water Psalms 1:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile