Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezra 2:16
the sones of Ather, that weren of Ezechie, nynti and eiyte;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ater’s descendants: of Hezekiah 98
Ater’s descendants: of Hezekiah 98
Hebrew Names Version
The children of Ater, of Hizkiyahu, ninety-eight.
The children of Ater, of Hizkiyahu, ninety-eight.
King James Version
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
English Standard Version
The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98.
The sons of Ater, namely of Hezekiah, 98.
New Century Version
the descendants of Ater (through the family of Hezekiah)—98;
the descendants of Ater (through the family of Hezekiah)—98;
New English Translation
the descendants of Ater (through Hezekiah): 98;
the descendants of Ater (through Hezekiah): 98;
Amplified Bible
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
New American Standard Bible
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
the sons of Ater, of Hezekiah, 98;
World English Bible
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie & eight:
The sonnes of Ater of Hizkiah, ninetie & eight:
Legacy Standard Bible
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
Berean Standard Bible
the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
the descendants of Ater (through Hezekiah), 98;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Ater of [the family of] Hezekiah, ninety-eight.
The children of Ater of [the family of] Hezekiah, ninety-eight.
Easy-to-Read Version
the descendants of Ater through the family of Hezekiah 98
the descendants of Ater through the family of Hezekiah 98
George Lamsa Translation
The descendants of Ater of Hezekiah, ninety-eight.
The descendants of Ater of Hezekiah, ninety-eight.
Good News Translation
Lexham English Bible
the descendants of Ater, particularly of Hezekiah, ninety-eight;
the descendants of Ater, particularly of Hezekiah, ninety-eight;
Literal Translation
The sons of Ater of Hezekiah, ninety eight.
The sons of Ater of Hezekiah, ninety eight.
Miles Coverdale Bible (1535)
the children of Ater of Ezechias, eight and nynetye:
the children of Ater of Ezechias, eight and nynetye:
American Standard Version
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Bible in Basic English
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
Bishop's Bible (1568)
The children of Ater of Hezekia, ninetie and eyght.
The children of Ater of Hezekia, ninetie and eyght.
JPS Old Testament (1917)
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
King James Version (1611)
The children of Ater of Hezekiah, ninetie and eight.
The children of Ater of Hezekiah, ninetie and eight.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Ater the son of Ezekias, ninety eight.
The children of Ater the son of Ezekias, ninety eight.
English Revised Version
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Update Bible Version
The sons of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
The sons of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
Webster's Bible Translation
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
New King James Version
the people of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
the people of Ater of Hezekiah, ninety-eight;
New Living Translation
The family of Ater (descendants of Hezekiah) 98 Bible Verse Review
New Life Bible
98 sons of Ater,
98 sons of Ater,
New Revised Standard
Of Ater, namely of Hezekiah, ninety-eight.
Of Ater, namely of Hezekiah, ninety-eight.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Ater pertaining to Hezekiah, ninety-eight;
The sons of Ater pertaining to Hezekiah, ninety-eight;
Douay-Rheims Bible
The children of Ather, who were of Ezechias, ninety-eight.
The children of Ather, who were of Ezechias, ninety-eight.
Revised Standard Version
The sons of Ater, namely of Hezeki'ah, ninety-eight.
The sons of Ater, namely of Hezeki'ah, ninety-eight.
Young's Literal Translation
Sons of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
Sons of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
Contextual Overview
1 Forsothe these ben the sones of prouynce, that stieden fro the caitifte, which Nabugodonosor, kyng of Babiloyne, hadde translatid in to Babiloyne; and thei turneden ayen in to Jerusalem and in to Juda, ech man in to his citee, that camen with Zorobabel; 2 Jesua, Neemie, Saray, Rahelaie, Mardochaa, Belsan, Mesfar, Begnay, Reum, Baana. This is the noumbre of men of the sones of Israel; the sones of Phares, 3 two thousynde an hundrid and two and seuenti; the sones of Arethi, seuene hundrid and fyue and seuenti; 4 the sones of Sephezie, thre hundrid and two and seuenti; 5 the sones of Area, seuene hundrid and fyue and seuenti; 6 the sones of Phe and of Moab, sones of Josue and of Joab, twei thousynde nyne hundrid and twelue; 7 the sones of Helam, a thousynde two hundrid and foure and fifti; 8 the sones of Zechua, nyne hundrid and fyue and fourti; 9 the sones of Zahai, seuene hundrid and sixti; 10 the sones of Bany, sixe hundrid and two and fourti;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ater: Nehemiah 7:21
Cross-References
Genesis 2:1
Therfor heuenes and erthe ben maad perfit, and al the ournement of tho.
Therfor heuenes and erthe ben maad perfit, and al the ournement of tho.
Genesis 2:2
And God fillide in the seuenthe dai his werk which he made; and he restide in the seuenthe dai fro al his werk which he hadde maad;
And God fillide in the seuenthe dai his werk which he made; and he restide in the seuenthe dai fro al his werk which he hadde maad;
Genesis 2:9
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
And the Lord God brouyte forth of the erthe ech tre fair in siyt, and swete to ete; also he brouyte forth the tre of lijf in the middis of paradis, and the tre of kunnyng of good and of yuel.
1 Samuel 15:22
And Samuel seide, Whether the Lord wole brent sacrifices, ethir slayn sacrifices, and not more that me obeie to the vois of the Lord? For obedience is betere than sacrifices, and to `herkene Goddis word is more than to offre the ynnere fatnesse of rammes;
And Samuel seide, Whether the Lord wole brent sacrifices, ethir slayn sacrifices, and not more that me obeie to the vois of the Lord? For obedience is betere than sacrifices, and to `herkene Goddis word is more than to offre the ynnere fatnesse of rammes;
1 Timothy 4:4
For ech creature of God is good, and no thing is to be cast awei, which is takun with doyng of thankyngis;
For ech creature of God is good, and no thing is to be cast awei, which is takun with doyng of thankyngis;
1 Timothy 6:17
Amen. Comaunde thou to the riche men of this world, that thei vndurstonde not hiyli, nether that thei hope in vncerteynte of richessis, but in the lyuynge God, that yyueth to vs alle thingis plenteuously to vse;
Amen. Comaunde thou to the riche men of this world, that thei vndurstonde not hiyli, nether that thei hope in vncerteynte of richessis, but in the lyuynge God, that yyueth to vs alle thingis plenteuously to vse;
Gill's Notes on the Bible
:-.