the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ezra 7:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.
I make a decree, that all those of the people of Yisra'el, and their Kohanim and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Yerushalayim, go with you.
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.
I make a decree that anyone of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you.
Now I give this order: Any Israelite in my kingdom who wishes may go with you to Jerusalem, including priests and Levites.
I have now issued a decree that anyone in my kingdom from the people of Israel—even the priests and Levites—who wishes to do so may go up with you to Jerusalem.
I have issued a decree that all of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.
I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.
I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.
I haue giuen commaundement, that euery one, that is willing in my kingdome of the people of Israel, and of the Priestes, and Leuites to goe to Ierusalem with thee, shall goe.
I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who freely offer to go to Jerusalem, may go with you.
I hereby decree that any volunteers among the Israelites in my kingdom, including the priests and Levites, may go up with you to Jerusalem.
Any of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom may go with you to Jerusalem if they want to. My seven advisors and I agree that you may go to Jerusalem and Judah to find out if the laws of your God are being obeyed.
I decree that everyone in my realm who belongs to the people of Isra'el, including their cohanim and L'vi'im, who, of his own free will, chooses to go with you to Yerushalayim, should go.
I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.
I give this order: Any of the Israelites living in my kingdom, including priests and Levites, who want to go with you to Jerusalem, may go.
I have issued a decree and made a statute that any one of the people of Israel and of the priests and Levites in my realm who wishes to go up to Jerusalem with you may go.
"I command that throughout my empire all the Israelite people, priests, and Levites that so desire be permitted to go with you to Jerusalem.
I issue forth a decree that any of the people of Israel, their priests, or their Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem may go with you.
From me was made a decree that any one of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom who volunteers to go up to Jerusalem, may go with you;
I haue commaunded, that all they of the people of Israel, and of the prestes and Leuites in my realme, which are mynded of their awne good wyll to go vp to Ierusalem, that they go with the,
I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.
And now it is my order that all those of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you.
I haue commaunded that all they of the people of Israel, and of the priestes and Leuites in my realme, which are minded of their owne good wyll to go vp to Hierusalem, go with thee:
I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go with thee to Jerusalem, go.
I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his Priests, and Leuites in my Realme, which are minded of their owne free-will to goe vp to Ierusalem, goe with thee.
A decree is made by me, that every one who is willing in my kingdom of the people of Israel, and of the priests and Levites, to go to Jerusalem, be permitted to go with thee.
I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, which are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.
I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.
I make a decree, that all they of the people of Israel, and [of] his priests and Levites, in my realm, who are disposed of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.
I issue a decree that all those of the people of Israel and the priests and Levites in my realm, who volunteer to go up to Jerusalem, may go with you.
"I decree that any of the people of Israel in my kingdom, including the priests and Levites, may volunteer to return to Jerusalem with you.
I let it be known that if there are any people of Israel, religious leaders or Levites in my nation who are willing to go to Jerusalem, they may go with you.
I decree that any of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom who freely offers to go to Jerusalem may go with you.
From me, is issued an edict, that, every one in my kingdom, of the people of Israel, and of their priests and the Levites, who is minded of his own freewill to go to Jerusalem, with thee, let him go.
It is decreed by me, that all they of the people of Israel, and of the priests and of the Levites in my realm, that are minded to go into Jerusalem, should go with thee.
I make a decree that any one of the people of Israel or their priests or Levites in my kingdom, who freely offers to go to Jerusalem, may go with you.
By me hath been made a decree that every one who is willing, in my kingdom, of the people of Israel and of its priests and Levites, to go to Jerusalem with thee, doth go;
I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I make: Ezra 5:13, Ezra 6:1, 2 Chronicles 30:5, Esther 3:15, Esther 9:14, Psalms 148:6
minded: Ezra 1:3, Psalms 110:3, Philippians 2:13, Revelation 22:17
Reciprocal: 2 Chronicles 36:23 - Who is there Ezra 7:21 - Artaxerxes Ezra 7:23 - Whatsoever is commanded Ezra 8:1 - them that went up Psalms 68:29 - shall Daniel 6:26 - make Jonah 1:9 - the God
Cross-References
Forsothe Noe whanne he was of fyue hundrid yeer gendride Sem, Cham, and Jafeth.
and gendride thre sones, Sem, Cam, and Jafeth.
And Y schal sette my couenaunt of pees with thee; and thou schalt entre in to the schip, and thy sones, and thi wijf, and the wiues of thi sones schulen entre with thee.
Also the Lord seide to Noe, Entre thou and al thin hous in to the schip, for Y seiy thee iust bifore me in this generacioun.
Of alle clene lyuynge beestis thou schalt take bi seuene and bi seuene, male and female; forsothe of vnclene lyuynge beestis thou schalt take bi tweyne and bi tweyne, male and female;
For yit and aftir seuene daies Y schal reyne on erthe fourti daies and fourti nyytis, and Y schal do awey al substaunce which Y made, fro the face of erthe.
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
The watris flowiden greetli, and filliden alle thingis in the face of erthe. Forsothe the schip was borun on the watris.
And the watris hadden maistrie greetli on erthe, and alle hiye hillis vndur alle heuene weren hilid;
Gill's Notes on the Bible
I make a decree,.... Which, according to the laws of the Medes and Persians, when signed, might not be changed, Daniel 6:8,
that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm; who remained there, and took not the benefit of the edict of Cyrus, which gave them leave to go; but neglecting the opportunity, it seems as if they could not now go out of the realm without a fresh grant, which is hereby given:
which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee; this decree did not oblige them to go whether they would or not; for they might, notwithstanding this, continue if they pleased; it only gave them leave to make use of the present opportunity of going along with Ezra, if they chose it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 13. Their own free-will — None shall be forced either to go or to stay. He who loves his God will avail himself of this favourable opportunity.