Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Galatians 2:1

And sith fourtene yeer aftir, eftsones Y wente vp to Jerusalem with Barnabas, and took with me Tite.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barnabas;   Minister, Christian;   Titus;   Thompson Chain Reference - Barnabas;   Paul;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Titus;   Bridgeway Bible Dictionary - Barnabas;   James the brother of jesus;   Paul;   Peter;   Titus;   Charles Buck Theological Dictionary - Church;   Easton Bible Dictionary - Barnabas;   Galatians, Epistle to;   Peter;   Titus;   Fausset Bible Dictionary - Acts of the Apostles;   Barnabas;   Galatians, the Epistle to the;   Titus;   Holman Bible Dictionary - Apostolic Council;   Barnabas;   Collection for the Poor Saints;   Contribution for the Saints;   Fellowship;   Galatians, Letter to the;   Titus;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barnabas;   Chronology of the New Testament;   Council;   Galatians, Epistle to the;   James;   Jude, Epistle of;   Law;   Paul the Apostle;   Peter;   Titus;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acts of the Apostles;   Barnabas ;   Church;   Circumcision;   Dates;   Galatia ;   Galatians Epistle to the;   James ;   John (the Apostle);   Law;   Moses;   Peter;   Morrish Bible Dictionary - Barnabas ;   Titus;   Smith Bible Dictionary - Ti'tus;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fourteen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Paul;   Titus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Acts of the Apostles;   Chronology of the New Testament;   Galatians, Epistle to the;   James;   Number;   Paul, the Apostle;   Titus;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barnabas;   The Jewish Encyclopedia - Barnabas, Joses;   New Testament;   Saul of Tarsus;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
King James Version (1611)
Then fourteene yeeres after, I went vp againe to Ierusalem with Barnabas, and tooke Titus with me also.
King James Version
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
English Standard Version
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
New American Standard Bible
Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
New Century Version
After fourteen years I went to Jerusalem again, this time with Barnabas. I also took Titus with me.
Amplified Bible
Then after a period of fourteen years I again went up to Jerusalem, [this time] with Barnabas, taking Titus along also.
New American Standard Bible (1995)
Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
Legacy Standard Bible
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.
Berean Standard Bible
Fourteen years later I went up again to Jerusalem, accompanied by Barnabas. I took Titus along also.
Contemporary English Version
Fourteen years later I went to Jerusalem with Barnabas. I also took along Titus.
Complete Jewish Bible
Then after fourteen years I again went up to Yerushalayim, this time with Bar-Nabba; and I took with me Titus.
Darby Translation
Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with [me];
Easy-to-Read Version
After 14 years I went back to Jerusalem with Barnabas and took Titus with me.
Geneva Bible (1587)
Then fourteene yeeres after, I went vp againe to Hierusalem with Barnabas, & tooke with me Titus also.
George Lamsa Translation
THEN, fourteen years later, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
Good News Translation
Fourteen years later I went back to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
Lexham English Bible
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking along Titus also.
Literal Translation
Then through fourteen years, I again went up to Jerusalem with Barnabas, also taking Titus with me .
American Standard Version
Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Bible in Basic English
Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.
Hebrew Names Version
Then after a period of fourteen years I went up again to Yerushalayim with Bar-Nabba, taking Titus also with me.
International Standard Version
Then fourteen years later I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.Acts 15:2;">[xr]
Etheridge Translation
Again, from fourteen years I went up to Urishlem with Bar Naba, and took with me Titos.
Murdock Translation
And again, after fourteen years, I went up to Jerusalem with Barnabas; and I took with me Titus.
Bishop's Bible (1568)
Then fourteene yeres after, I went vp agayne to Hierusalem with Barnabas, and toke Titus with me.
English Revised Version
Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
World English Bible
Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Wesley's New Testament (1755)
Then fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Weymouth's New Testament
Later still, after an interval of fourteen years, I again went up to Jerusalem in company with Barnabas, taking Titus also with me.
Update Bible Version
Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Webster's Bible Translation
Then fourteen years after I went again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with [me] also.
New English Translation
Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.
New King James Version
Acts 15:1-21">[xr] Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, and also took Titus with me.
New Living Translation
Then fourteen years later I went back to Jerusalem again, this time with Barnabas; and Titus came along, too.
New Life Bible
Fourteen years later I went again to Jerusalem. This time I took Barnabas. Titus went with us also.
New Revised Standard
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
After that, fourteen years later, I, again, went up unto Jerusalem, with Barnabas, taking with me Titus also;
Douay-Rheims Bible
Then, after fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
Revised Standard Version
Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along with me.
Tyndale New Testament (1525)
Then .xiiii. yeares after that I wet vp agayne to Ierusalem with Barnabas and toke with me Titus also.
Young's Literal Translation
Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;
Miles Coverdale Bible (1535)
Then after fourtene yeares, I wente vp agayne to Ierusale with Barnabas, and toke Titus with me also.
Mace New Testament (1729)
Fourteen years after I went up again to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus also with me:
THE MESSAGE
Fourteen years after that first visit, Barnabas and I went up to Jerusalem and took Titus with us. I went to clarify with them what had been revealed to me. At that time I placed before them exactly what I was preaching to the non-Jews. I did this in private with the leaders, those held in esteem by the church, so that our concern would not become a controversial public issue, marred by ethnic tensions, exposing my years of work to denigration and endangering my present ministry. Significantly, Titus, non-Jewish though he was, was not required to be circumcised. While we were in conference we were infiltrated by spies pretending to be Christians, who slipped in to find out just how free true Christians are. Their ulterior motive was to reduce us to their brand of servitude. We didn't give them the time of day. We were determined to preserve the truth of the Message for you.
Simplified Cowboy Version
Fourteen years later, I rode back to Jerusalem with Barnabas and Titus.

Contextual Overview

1 And sith fourtene yeer aftir, eftsones Y wente vp to Jerusalem with Barnabas, and took with me Tite. 2 Y wente vp bi reuelacioun, and spak with hem the euangelie, which Y preche among the hethene; and bi hem silf to these that semeden to be sumwhat, lest Y runne, or hadde runne in veyne. 3 And nother Tite, that hadde be with me, while he was hethene, was compellid to be circumsidid; 4 but for false britheren that weren brouyt ynne, whiche hadden entrid to aspie oure fredom, which we han in Jhesu Crist, to bring vs in to seruage. 5 But we yyue no place to subieccioun, that the treuthe of the gospel schulde dwelle with you. 6 But of these that semeden to be sumwhat; whiche thei weren sum tyme, it perteyneth not to me, for God takith not the persoone of man; for thei that semeden to be sumwhat, yauen me no thing. 7 But ayenward, whanne thei hadden seyn, that the euangelie of prepucie was youun to me, as the euangelie of circumcisioun was youun to Petre; 8 for he that wrouyte to Petre in apostlehed of circumcisioun, wrouyte also to me among the hethene; 9 and whanne thei hadden knowe the grace of God, that was youun to me, James, and Petre, and Joon, whiche weren seyn to be the pileris, thei yauen riythond of felowschip to me and to Barnabas, that we among the hethene, and thei in to circumcisioun; 10 oneli that we hadde mynde of pore men `of Crist, the which thing Y was ful bisi to doon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fourteen: Galatians 1:18

I went: Acts 15:2-4

Barnabas: Galatians 2:13, Acts 4:36, Acts 4:37, Acts 11:25, Acts 11:30, Acts 12:25, Acts 13:2, Acts 13:50, Acts 14:12, Acts 15:25, Acts 15:36-39, 1 Corinthians 9:6, Colossians 4:10

Titus: Galatians 2:3, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 8:23, Titus 1:4

Reciprocal: Acts 15:1 - ye Acts 19:21 - these 2 Corinthians 2:13 - Titus Galatians 1:16 - immediately 2 Timothy 4:10 - Titus

Cross-References

Genesis 1:1
In the bigynnyng God made of nouyt heuene and erthe.
Genesis 1:10
And God clepide the drie place, erthe; and he clepide the gadryngis togidere of watris, the sees. And God seiy that it was good;
Genesis 2:3
and he blesside the seuenthe dai, and halewide it; for in that dai God ceesside of al his werk which he made of nouyt, that he schulde make.
Genesis 2:4
These ben the generaciouns of heuene and of erthe, in the day wherynne the Lord God made heuene and erthe,
Genesis 2:5
and ech litil tre of erthe bifore that it sprong out in erthe; and he made ech erbe of the feeld bifore that it buriownede. For the Lord God had not reyned on erthe, and no man was that wrouyte erthe;
Genesis 2:8
Forsothe the Lord God plauntide at the bigynnyng paradis of likyng, wherynne he settide man whom he hadde formed.
Genesis 2:11
The name of the o ryuer is Fyson, thilke it is that cumpassith al the lond of Euilath, where gold cometh forth,
Genesis 2:13
and the name to the secounde ryuer is Gyon, thilke it is that cumpassith al the loond of Ethiopie;
Exodus 20:11
for in sixe dayes God made heuene and erthe, the see, and alle thingis that ben in tho, and restide in the seuenthe dai; herfor the Lord blesside the `dai of the sabat, and halewide it.
Exodus 31:17
it is a couenaunt euerlastinge bitwixe me and the sones of Israel, and it is `a signe euerlastynge; for in sixe daies God made heuene and erthe, and in the seuenthe day he ceessid of werk.

Gill's Notes on the Bible

Then fourteen years after I went up again to Jerusalem,.... That is, either after it pleased God to call him by his grace, and reveal his Son in him; or rather after he had been at Jerusalem to see Peter, with whom he stayed fifteen days, and then went into Syria and Cilicia; so that it was seventeen years after his conversion that he took this journey to Jerusalem he here speaks of; and he seems to refer to the time when he and Barnabas went from the church at Antioch to the apostles and elders about the question, whether circumcision was necessary to salvation, Acts 15:1 which entirely agrees with the account the apostle here gives of this journey, and which he went not alone, but

with Barnabas: and took Titus with me also; Barnabas is mentioned in Luke's account as going with him at this time, but Titus is not; who, though he was not sent by the church, yet the apostle might judge it proper and prudent to take him with him, who was converted by him, was a minister of the Gospel, and continued uncircumcised; and the rather he might choose to have him along with him, partly that he might be confirmed in the faith the apostle had taught him; and partly that he might be a living testimony of the agreement between the apostle's principles and practice; and that having him and Barnabas, he might have a competent number of witnesses to testify to the doctrines he preached, the miracles he wrought, and the success that attended him among the Gentiles; and to relate, upon their return, what passed between him and the elders at Jerusalem; for by the mouth of two or three witnesses everything is established.

Barnes' Notes on the Bible

Then fourteen years after - That is, 14 years after his first visit there subsequent to his conversion. Some commentators, however, suppose that the date of the fourteen years is to be reckoned from his conversion. But the more obvious construction is, to refer it to the time of his visit there, as recorded in the previous chapter; Galatians 2:18. This time was spent in Asia Minor chiefly in preaching the gospel.

I went up again to Jerusalem - It is commonly supposed that Paul here refers to the visit which he made as recorded in Acts 15:0. The circumstances mentioned are substantially the same; and the object which he had at that time in going up was one whose mention was entirely pertinent to the argument here. He went up with Barnabas to submit a question to the assembled apostles and elders at Jerusalem, in regard to the necessity of the observance of the laws of Moses. Some persons who had come among the Gentile converts from Judea had insisted on the necessity of being circumcised in order to be saved. Paul and Barnabas had opposed them; and the dispute had become so warm that it was agreed to submit the subject to the apostles and elders at Jerusalem. For that purpose Paul and Barnabas had been sent, with certain others, to lay the case before all the apostles. As the question which Paul was discussing in this Epistle was about the necessity of the observance of the laws of Moses in order to justification, it was exactly in point to refer to a journey when this very question had been submitted to the apostles. Paul indeed had made another journey to Jerusalem before this with the collection for the poor saints in Judea Acts 11:29-30; Acts 12:25, but he does not mention that here, probably because he did not then see the other apostles, or more probably because that journey furnished no illustration of the point now under debate. On the occasion here referred to Acts 15:0, the very point under discussion here constituted the main subject of inquiry, and it was definitely settled.

And took Titus with me also - Luke, in the Acts of the Apostles Acts 15:2, says, that there were others with Paul and Barnabas on that journey to Jerusalem, but who they were he does not mention. It is by no means certain that Titus was appointed by the church to go to Jerusalem; but the contrary is more probable. Paul seems to have taken him with him as a private affair; but the reason is not mentioned. It may have been to show his Christian liberty, and his sense of what he had a right to do; or it may have been to furnish a case on the subject of inquiry, and submit the matter to them whether Titus was to be circumcised. He was a Greek; but he had been converted to Christianity. Paul had not circumcised him; but had admitted him to the full privileges of the Christian church. Here then was a case in point; and it may have been important to have had such a case before them, so that they might fully understand it. This, as Doddridge properly remarks, is the first mention which occurs of Titus. He is not mentioned by Luke in the Acts of the Apostles, and though his name occurs several times in the Second Epistle to the Corinthians 2 Corinthians 2:13; 2 Corinthians 7:6; 2 Corinthians 8:6, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 8:23; 2 Corinthians 12:18, yet it is to be remembered that that Epistle was written a considerable time after this to the Galatians. Titus was a Greek, and was doubtless converted by the labors of Paul, because he calls him his own “son,” Titus 1:4. He attended Paul frequently in his travels; was employed by him in important services (see 2 Corinthians in the places referred to above); was left by him in Crete to set in order the things that were missing, and to ordain elders there Titus 1:5; subsequently, he went into Dalmatia 2 Timothy 4:10, and is supposed to have returned again to Crete, where it is said he propagated the gospel in the neighboring islands, and died at the age of 94 - Calmet.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER II.

The apostle mentions his journey to Jerusalem with Barnabas and

Titus, 1.

Shows that he went thither by revelation; and what he did while

there, and the persons with whom he had intercourse, 2-8.

How the apostles gave him the right hand of fellowship, 9, 10.

Here he opposes Peter at Antioch, and the reason why, 11-14.

Shows that the Jews as well as the Gentiles must be justified by

faith, 15, 16.

They who seek this justification should act with consistency,

17, 18.

Gives his own religious experience, and shows, that through the

law he was dead to the law, and crucified with Christ, 19, 20.

Justification is not of the law, but by the faith of Christ, 21.

NOTES ON CHAP. II.

Verse Galatians 2:1. Then fourteen years after — There is a considerable difference among critics concerning the time specified in this verse; the apostle is however generally supposed to refer to the journey he took to Jerusalem, about the question of circumcision, mentioned in Acts 15:4-5, c. These years, says Dr. Whitby, must be reckoned from the time of his conversion, mentioned here Galatians 1:18, which took place A.D. 35 (33) his journey to Peter was A.D. 38 (36,) and then between that and the council of Jerusalem, assembled A.D. 49 (52,) will be fourteen intervening years. The dates in brackets are according to the chronology which I follow in the Acts of the Apostles. Dr. Whitby has some objections against this chronology, which may be seen in his notes.

Others contend that the journey of which the apostle speaks is that mentioned Acts 11:27, c., when Barnabas and Saul were sent by the Church of Antioch with relief to the poor Christians in Judea there being at that time a great dearth in that land. St. Luke's not mentioning Titus in that journey is no valid objection against it: for he does not mention him in any part of his history, this being the first place in which his name occurs. And it does seem as if St. Paul did intend purposely to supply that defect, by his saying, I went up with Barnabas, and took Titus with me also. The former St. Luke relates, Acts 11:30; the latter St. Paul supplies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile