Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 14:27

For whi the Lord of oostis hath demed, and who mai make vnstidfaste? and his hond is stretchid forth, and who schal turne it awei?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Isaiah;   Nation;   Thompson Chain Reference - Counsels, Divine;   Divine;   God;   Mutability-Immutability;   Purposes, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Counsels and Purposes of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Providence;   Bridgeway Bible Dictionary - Predestination;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Foreknowledge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Predestination;   Morrish Bible Dictionary - Purpose of God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Annul;   Foreknow;   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord of Armies himself has planned it;therefore, who can stand in its way?It is his hand that is outstretched,so who can turn it back?
Hebrew Names Version
For the LORD of Hosts has purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
King James Version
For the Lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
English Standard Version
For the Lord of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
New American Standard Bible
"For the LORD of armies has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?"
New Century Version
When the Lord All-Powerful makes a plan, no one can stop it. When the Lord raises his hand to punish people, no one can stop it.
Amplified Bible
"For the LORD of hosts has decided and planned, and who can annul it? His hand is stretched out, and who can turn it back?"
World English Bible
For Yahweh of Hosts has purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Geneva Bible (1587)
Because the Lorde of hostes hath determined it, and who shall disanull it? and his hande is stretched out, and who shall turne it away?
Legacy Standard Bible
For Yahweh of hosts has counseled, and who can thwart it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?"
Berean Standard Bible
The LORD of Hosts has purposed, and who can thwart Him? His hand is outstretched, so who can turn it back?
Contemporary English Version
I, the Lord All-Powerful, have made these plans. No one can stop me now!
Complete Jewish Bible
Adonai -Tzva'ot has made his decision. Who is there that can stop him? He has stretched out his hand. Who can turn it back?
Darby Translation
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall frustrate [it]? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Easy-to-Read Version
When the Lord All-Powerful makes a plan, no one can change it. When he raises his arm to punish, no one can stop him.
George Lamsa Translation
For the LORD of hosts has purposed, and who can disannul it? And his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Good News Translation
The Lord Almighty is determined to do this; he has stretched out his arm to punish, and no one can stop him.
Lexham English Bible
For Yahweh of hosts has planned, and who will frustrate it? And his hand is stretched out, and who will turn it back?
Literal Translation
For Jehovah of Hosts has purposed. And who shall reverse it ? And His hand is stretched out. Who shall turn it back?
Miles Coverdale Bible (1535)
For yf the LORDE of hoostes determe a thinge, who wyl dysanulle it? And yf he stretch forth his honde, who wil holde it in agayne?
American Standard Version
For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Bible in Basic English
For it is the purpose of the Lord of armies, and who will make it of no effect? when his hand is stretched out, by whom may it be turned back?
JPS Old Testament (1917)
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? And His hand is stretched out, and who shall turn it back?
King James Version (1611)
For the Lord of hostes hath purposed, and who shall disanull it? and his hand is stretched out, and who shall turne it backe?
Bishop's Bible (1568)
For yf the Lord of hoastes determine a thyng, who is able to disanull it? And if he stretch foorth his hande, who may returne it agayne?
Brenton's Septuagint (LXX)
For what the Holy God has purposed, who shall frustrate? and who shall turn back his uplifted hand?
English Revised Version
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Update Bible Version
For Yahweh of hosts has purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?
Webster's Bible Translation
For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul [it]? and his hand [is] stretched out, and who shall turn it back?
New English Translation
Indeed, the Lord who commands armies has a plan, and who can possibly frustrate it? His hand is ready to strike, and who can possibly stop it?
New King James Version
For the LORD of hosts has purposed, And who will annul it? His hand is stretched out, And who will turn it back?"
New Living Translation
The Lord of Heaven's Armies has spoken— who can change his plans? When his hand is raised, who can stop him?"
New Life Bible
For the Lord of All has planned, and who can keep it from happening? Who can turn His hand back?
New Revised Standard
For the Lord of hosts has planned, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, Yahweh of hosts, hath purposed, - And who shall frustrate? And, his, is the hand outstretched, And who shall turn it back?
Douay-Rheims Bible
For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? and his hand is stretched out: and who shall turn it away?
Revised Standard Version
For the LORD of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back?
Young's Literal Translation
For Jehovah of Hosts hath purposed, And who doth make void? And His hand that is stretched out, Who doth turn it back?'
New American Standard Bible (1995)
"For the LORD of hosts has planned, and who can frustrate it? And as for His stretched-out hand, who can turn it back?"

Contextual Overview

24 The Lord of oostis swoor, seiynge, Whether it schal not be so, as Y gesside, and it schal bifalle so, as Y tretide in soule? 25 That Y al to-breke the kyng of Assiriens in my lond, and that Y defoule hym in myn hillis; and his yok schal be takun awei fro hem, and his birthun schal be takun awei fro the schuldur of hem. 26 This is the councel which Y thouyte on al the lond, and this is the hond stretchid forth on alle folkis. 27 For whi the Lord of oostis hath demed, and who mai make vnstidfaste? and his hond is stretchid forth, and who schal turne it awei? 28 The birthun of Filisteis. In the yeer wheryne kyng Achas diede, this birthun was maad. 29 Al thou Filistea, be not glad, for the yerde of thi smytere is maad lesse; for whi a cocatrice schal go out of the roote of an eddre, and his seed schal soupe up a brid. 30 And the firste gendrid of pore men schulen be fed, and pore men schulen reste feithfuli; and Y schal make thi throte to perisch in hungur, and Y schal sle thi relifs. 31 Yelle, thou yate; cry, thou citee, al Filistea is cast doun; for whi smoke schal come fro the north, and noon is that schal ascape his oost. 32 And what schal be answerid to the messangeris of folk? for the Lord hath foundid Sion, and the pore men of his puple schulen hope in hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Isaiah 23:9, Isaiah 43:13, Isaiah 46:11, Job 40:8, Jeremiah 4:28, Jeremiah 51:59, Romans 8:28, Romans 8:31

his: Isaiah 9:12, 2 Chronicles 20:6, Job 9:12, Job 23:13, Psalms 33:11, Proverbs 19:21, Proverbs 21:30, Daniel 4:31-35

Reciprocal: Numbers 23:27 - peradventure Job 42:2 - can be withholden from thee Ecclesiastes 7:13 - who Isaiah 5:25 - stretched Isaiah 10:23 - determined Isaiah 19:3 - and I Isaiah 19:17 - because Jeremiah 30:24 - fierce Ezekiel 26:14 - for I Zephaniah 1:4 - stretch Zechariah 6:1 - and the Romans 9:11 - that the Galatians 3:17 - cannot 2 Timothy 1:9 - according to his Hebrews 6:17 - the immutability

Gill's Notes on the Bible

For the Lord of hosts hath purposed,.... What is before declared, the fall of Babylon, and the destruction of the Assyrian, and everything else that comes to pass in this world; there is nothing comes to pass but he has purposed, and everything he has purposed does come to pass:

and who shall disannul [it]? not the most powerful monarch, or most powerful armies, or the most refined councils of men, or the greatest politicians on earth:

and his hand [is] stretched out, and who shall turn it back? or aside, from giving the blow it is designed to give; no power on earth is equal to it.

Barnes' Notes on the Bible

For the Lord of hosts - (see the note at Isaiah 1:9).

Who shall disannul it? - Who has power to defeat his purposes? Difficult as they may be in appearance, and incredible as their fulfillment may seem, yet his purposes are formed in full view of all the circumstances; and there is no power to resist his arm, or to turn him aside from the execution of his designs. By this assurance God designed to comfort his people when they should be in Babylon in a long and dreary captivity (compare Psalms 137:1-9.) And by the same consideration his people may be comforted at all times. His plans shall stand. None can disannul them. No arm has power to resist him. None of the schemes formed against him shall ever prosper. Whatever ills, therefore, may befall his people; however thick, and gloomy, and sad their calamities may be; and however dark his dispensations may appear, yet they may bare the assurance that all his plans are wise, and that they all shall stand. No matter how many, or how mighty may be the foes of the church; no matter how strong their cities, or their ramparts; no matter how numerous their armies, or how self-confident may be their leaders, they have no power to resist God. If their plans are in his way they will be thrown down; if revolutions are necessary among human beings to accomplish His purposes, they will be brought about; if cities and armies need to be destroyed in order that “his” plans may succeed, and his church be safe, they will be demolished, just as the army of Sennacherib was laid pale in death, and as Babylon - the haughtiest of cities - was overthrown. Who can stand against God? and who can resist the execution of his will?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile