Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 29:14

Y schal adde, that Y make wondryng to this puple, in a greet myracle and wondurful; for whi wisdom schal perische fro wise men therof, and the vndurstondyng of prudent men therof schal be hid.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Formalism;   Isaiah;   Miracles;   Quotations and Allusions;   Wisdom;   Worship;   Thompson Chain Reference - Doings, Works of God;   Lord's;   Wisdom, Worldly;   Wisdom-Folly;   Wonderful;   Works of God;   Worldly;   The Topic Concordance - Doctrine;   Foolishness;   Knowledge;   Perishing;   Teaching;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Miracles;   Prudence;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Hypocrisy;   Fausset Bible Dictionary - Ahithophel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Isaiah ;   Quotations;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Hid;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Marvel;   Wisdom;   The Jewish Encyclopedia - God;   Wisdom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, I will again confound these peoplewith wonder after wonder.The wisdom of their wise will vanish,and the perception of their perceptive will be hidden.
Hebrew Names Version
therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
King James Version
Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
English Standard Version
therefore, behold, I will again do wonderful things with this people, with wonder upon wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the discernment of their discerning men shall be hidden."
New American Standard Bible
Therefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous; And the wisdom of their wise men will perish, And the understanding of their men who have understanding will be concealed."
New Century Version
So I will continue to amaze these people by doing more and more miracles. Their wise men will lose their wisdom; their wise men will not be able to understand."
Amplified Bible
Therefore, listen carefully, I will again do marvelous and amazing things with this people, wonderful and astonishing things; And the wisdom of their wise men will perish, And the understanding of their discerning men will be hidden."
World English Bible
therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Geneva Bible (1587)
Therefore behold, I wil againe doe a marueilous worke in this people, euen a marueilous worke, and a wonder: for the wisdome of their wise men shall perish, and the vnderstanding of their prudent men shalbe hid.
Legacy Standard Bible
Therefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous;And the wisdom of their wise men will perish,And the discernment of their discerning men will be hidden."
Berean Standard Bible
Therefore I will again confound these people with wonder upon wonder. The wisdom of the wise will perish, and the intelligence of the intelligent will be hidden.
Contemporary English Version
So once again I will do things that shock and amaze them, and I will destroy the wisdom of those who claim to know and understand."
Complete Jewish Bible
therefore, I will have to keep shocking these people with astounding and amazing things, until the ‘wisdom' of their ‘wise ones' vanishes, and the ‘discernment' of their ‘discerning ones' is hidden away."
Darby Translation
therefore, behold, I will proceed to do marvellously with this people, to do marvellously, even with wonder, and the wisdom of their wise [men] shall perish, and the understanding of their intelligent ones shall be hid.
Easy-to-Read Version
So I will continue to amaze them by doing powerful and amazing things. Their wise men will lose their wisdom. Even the most intelligent among them will not be able to understand."
George Lamsa Translation
Therefore, behold, I will proceed to set apart this people by a great wonder, and in a marvelous manner, and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be taken away.
Good News Translation
So I will startle them with one unexpected blow after another. Those who are wise will turn out to be fools, and all their cleverness will be useless."
Lexham English Bible
therefore look, I am again doing something spectacular and a spectacle with this spectacular people. And the wisdom of its wise men shall perish, and the discernment of its discerning ones shall keep itself hidden."
Literal Translation
So, behold, I am adding to do wonderfully with this people, the wonder, even a wonder. For the wisdom of his wise ones shall perish, and the wit of his witty ones shall be hidden.
Miles Coverdale Bible (1535)
therfore wil I also shewe vnto this people, a maruelous terrible and greate thinge (Namely this:) I wil destroye the wisdome of their wise, and the vnderstodinge of their lerned men shal perish.
American Standard Version
therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Bible in Basic English
For this cause I will again do a strange thing among this people, a thing to be wondered at: and the wisdom of their wise men will come to nothing, and the sense of their guides will no longer be seen.
JPS Old Testament (1917)
Therefore, behold, I will again do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the prudence of their prudent men shall be hid.
King James Version (1611)
Therefore behold, I will proceed to do a marueilous worke amongst this people, euen a marueilous worke and a wonder: for the wisedome of their wise men shall perish, and the vnderstanding of their prudent men shall be hid.
Bishop's Bible (1568)
Therefore wyll I do marueyles among this people, euen marueylous thinges [I say] and a wonder: For the wysdome of their wyse men shall perishe, and the vnderstanding of their wittie men shall hyde it selfe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore behold I will proceed to remove this people, and I will remove them: and I will destroy the wisdom of the wise, and will hide the understanding of the prudent.
English Revised Version
therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder: and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Update Bible Version
therefore, look, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Webster's Bible Translation
Therefore behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, [even] an astonishing work and a wonder: for the wisdom of their wise [men] shall perish, and the understanding of their prudent [men] shall be hid.
New English Translation
Therefore I will again do an amazing thing for these people— an absolutely extraordinary deed. Wise men will have nothing to say, the sages will have no explanations."
New King James Version
Therefore, behold, I will again do a marvelous work Among this people, A marvelous work and a wonder; For the wisdom of their wise men shall perish, And the understanding of their prudent men shall be hidden."
New Living Translation
Because of this, I will once again astound these hypocrites with amazing wonders. The wisdom of the wise will pass away, and the intelligence of the intelligent will disappear."
New Life Bible
So see, I will once again do great things with these people, great and wonderful things. And the wisdom of their wise men will be gone. The understanding of their wise men will be hidden."
New Revised Standard
so I will again do amazing things with this people, shocking and amazing. The wisdom of their wise shall perish, and the discernment of the discerning shall be hidden.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, behold me! again dealing wonderfully with this people, doing wonderfully a wonderful thing, - So shall perish, the wisdom of their wise men, And the intelligence of their intelligent men, shall vanish!
Douay-Rheims Bible
Therefore behold I will proceed to cause an admiration in this people, by a great and wonderful miracle: for wisdom shall perish from their wise men, and the understanding of their prudent men shall be hid.
Revised Standard Version
therefore, behold, I will again do marvelous things with this people, wonderful and marvelous; and the wisdom of their wise men shall perish, and the discernment of their discerning men shall be hid."
Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am adding to do wonderfully with this people, A wonder, and a marvel, And perished hath the wisdom of its wise ones, And the understanding of its intelligent ones hideth itself.'
New American Standard Bible (1995)
Therefore behold, I will once again deal marvelously with this people, wondrously marvelous; And the wisdom of their wise men will perish, And the discernment of their discerning men will be concealed."

Contextual Overview

9 Be ye astonyed, and wondre; wake ye, and douyte ye; be ye drunken, and not of wyn; be ye moued, and not with drunkenesse. 10 For the Lord hath meddlid to you the spirit of sleep; he schal close youre iyen, and schal hile youre profetis, and princes that sien visiouns. 11 And the visioun of alle profetis schal be to you as the wordis of a book aseelid; which whanne thei schulen yyue to hym that kan lettris, thei schulen seie, Rede thou this book; and he schal answere, Y may not, for it is aseelid. 12 And the book schal be youun to him that kan not lettris, and it schal be seid to hym, Rede thou; and he schal answere, Y kan no lettris. 13 And the Lord seide, For that this puple neiyeth with her mouth, and glorifieth me with her lippis, but her herte is fer fro me; and thei dredden me for the comaundement and techyngis of men, therfor lo! 14 Y schal adde, that Y make wondryng to this puple, in a greet myracle and wondurful; for whi wisdom schal perische fro wise men therof, and the vndurstondyng of prudent men therof schal be hid. 15 Wo to you that ben hiye of herte, that ye hide counsel fro the Lord; the werkis of whiche ben in derknessis, and thei seien, Who seeth vs, and who knowith vs? 16 This thouyt of you is weiward, as if cley thenke ayens a pottere, and the werk seie to his makere, Thou madist not me; and a thing `that is maad, seie to his makere, Thou vndurstondist not.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Isaiah 29:9, Isaiah 28:21, Habakkuk 1:5, John 9:29-34

proceed: Heb. add

for the wisdom: Isaiah 29:10, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 19:3, Isaiah 19:11-14, Job 5:13, Jeremiah 8:7-9, Jeremiah 49:7, Obadiah 1:8, Luke 10:24, John 9:39-41, Acts 28:26, Acts 28:27, Romans 1:21, Romans 1:22, Romans 1:28, 1 Corinthians 1:19-24, 1 Corinthians 3:19

Reciprocal: Genesis 41:8 - the magicians of Egypt Deuteronomy 32:28 - General 1 Samuel 3:11 - I will do 1 Kings 11:9 - his heart 1 Kings 11:11 - thou hast not Job 12:17 - General Psalms 14:4 - Have Isaiah 19:14 - hath mingled Isaiah 44:25 - turneth Jeremiah 50:35 - her wise men Luke 8:10 - that seeing Luke 10:21 - thou hast Luke 20:7 - that John 7:49 - General John 9:30 - herein Acts 13:40 - which 1 Corinthians 1:27 - General 1 Timothy 1:7 - understanding Hebrews 9:7 - errors

Cross-References

Genesis 2:23
And Adam seide, This is now a boon of my boonys, and fleisch of my fleisch; this schal be clepid virago, `for she is takun of man.
Genesis 13:8
Therfor Abram seide to Loth, Y biseche, that no strijf be bitwixe me and thee, and bitwixe my scheepherdis and thi scheepherdis; for we ben britheren.
Genesis 29:12
And he schewide to hir that he was the brothir of hir fadir, and the sone of Rebecca; and sche hastide, and telde to hir fadir.
Genesis 29:13
And whanne he hadde herd, that Jacob, the sone of his sistir, cam, he ran ayens hym, and he biclippide Jacob and kisside hym, and ledde in to his hows. Forsothe whanne the causis of the iurney weren herd,
Genesis 29:15
`Whethir for thou art my brothir, thou schalt serue me frely? seie thou what mede thou schalt take.
Judges 9:2
Speke ye to alle the men of Sichem, What is betere to you, that seuenti men, alle the sones of Gerobaal, be lordis of you, whether that o man be lord to you? and also biholde, for Y am youre boon, and youre fleisch.
2 Samuel 5:1
And alle the lynagis of Israel camen to Dauid, in Ebron, and seiden, Lo! we ben thi boon and thi fleisch.
Micah 7:5
Nyle ye bileue to a frend, and nyle ye truste in a duyk; fro hir that slepith in thi bosum, kepe thou closyngis of thi mouth.
Ephesians 5:30
And we ben membris of his bodi, of his fleisch, and of his boonys.

Gill's Notes on the Bible

Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people,.... Because of their hypocrisy and formality, their regard to men, their doctrines and commandments, and not to the will and word of God, therefore he determines "to deal marvellously with this people":

[even] a marvellous work, and a wonder; that is, something exceedingly marvellous, which would be matter of astonishment to everyone that observed it; and is as follows:

for the wisdom of their wise [men] shall perish, and the understanding of their prudent [men] shall be hid; and be no more: this was eminently fulfilled in the wise men, the doctors and learned Rabbins of the Jews; and they themselves own x, that, from the time the temple was destroyed, the wise men became like to Scribes, and the Scribes to those that looked after the synagogues, and these became like the common people, and they grew worse and worse: and Maimonides acknowledges y, that this respects their present case; he says, when the Heathen princes destroyed their best things, took away their wisdom, and their books, and killed their wise men, they became ignorant and unlearned; which evil God threatened them for their iniquities, as is said in this passage: and also this had its accomplishment in the wise philosophers of the Gentiles; see 1 Corinthians 1:18.

x Misna Sota, c. 9. sect. 15. y More Nevochim, par. 2. c. 11. p. 212.

Barnes' Notes on the Bible

I will proceed to do - Hebrew, ‘I will add to do;’ that is, I will do it.

For the wisdom of their wise men shall perish - I will bring calamity upon them which shall baffle all the skill and wisdom of their wise men.

Shall be hid - That is, shall not appear; shall vanish. It shall not be sufficient to prevent the calamities that shall come upon the nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile