the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Isaiah 3:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The Lord rises to argue the caseand stands to judge the people.
The LORD stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lord standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord has taken his place to contend; he stands to judge peoples.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and stands to judge the people.
The LORD rises to contend, And stands to judge the people.
Yahweh stands up to contend, And stands to judge the peoples.
The Lorde standeth vp to pleade, yea, hee standeth to iudge the people.
Yahweh takes His stand to contend,And stands to judge the peoples.
The LORD arises to contend; He stands to judge the people.
The Lord is ready to accuse and judge all nations.
Adonai rises to accuse, he stands to judge the peoples.
Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
Look, the Lord is standing to judge his people.
The LORD stands up to plead, and stands to judge his people.
The Lord is ready to state his case; he is ready to judge his people.
Yahweh takes his stand to conduct a legal case and takes his stand to judge the peoples.
Jehovah stands up to plead His cause, and stands up to judge the peoples.
The LORDE is here to comon of the matter, and stondeth to geue iudgment with the people.
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
The Lord standeth vp to plead, and standeth to iudge the people.
The Lorde is here to commune of the matter, & standeth to iudge the people.
But now the Lord will stand up for judgement, and will enter into judgement with his people.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the peoples.
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
The Lord takes his position to judge; he stands up to pass sentence on his people.
The LORD stands up to plead, And stands to judge the people.
The Lord takes his place in court and presents his case against his people.
The Lord is ready to say what He thinks and stands to judge the people.
The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.
Yahweh hath taken his station to plead, - And is standing to judge peoples:
The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.
The LORD has taken his place to contend, he stands to judge his people.
Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people. God calls for order in the court, hauls the leaders of his people into the dock: "You've played havoc with this country. Your houses are stuffed with what you've stolen from the poor. What is this anyway? Stomping on my people, grinding the faces of the poor into the dirt?" That's what the Master, God -of-the-Angel-Armies, says.
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
standeth up: Psalms 12:5, Proverbs 22:22, Proverbs 22:23, Proverbs 23:10, Proverbs 23:11, Hosea 4:1, Hosea 4:2, Micah 6:2
Reciprocal: Psalms 7:6 - Arise Jeremiah 2:9 - I will Joel 3:12 - for
Cross-References
Forsothe the serpent seide to the womman, ye schulen not die bi deeth;
Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
And the Lord God clepide Adam, and seide to hym, Where art thou?
And Adam seide, Y herde thi vois in paradijs, and Y drede, for Y was nakid, and Y hidde me.
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
To whiche he seide, Whi wolden ye do so? whether ye witen not, that noon is lijk me in the kunnyng of dyuinyng?
And Samuel spak to hym, What hast thou do? Saul answeride, For Y siy that the puple yede awei fro me, and thou camest not bi the daies of couenaunt; certis Filisteis weren gaderid in Machynas;
And Joab entride to the kyng, and seide, What hast thou do? Lo! Abner cam to thee; whi leftist thou hym, and he yede, and departide?
Pilat answeride, Whether Y am a Jewe? Thi folc and bischops bitoken thee to me; what hast thou don?
and Adam was not disseyued, but the womman was disseyued, in breking of the lawe.
Gill's Notes on the Bible
The Lord standeth up to plead,.... His own cause, or the cause of his son against the Jews that rejected him, and the Scribes and Pharisees that led them to an ill opinion of him:
and standeth to judge the people. Both expressions show indignation and resentment; he rises up out of his place, and stands up in defence of his cause, and avenges himself on a wicked and ungrateful people: it seems to have reference to the judgments of God on the people of the Jews, the tribes of Israel.
Barnes' Notes on the Bible
The Lord standeth up - To “stand up” may mean the same as to “arise.” God would not sit in silence and see their wicked conduct; but he would come forth to inflict on them exemplary and deserved chastisement.
To plead - To “litigate,” to contend with, that is, to condemn, to inflict punishment.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 3:13. The people - "His people"] עמו ammo, Septuagint.