Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 31:7

Forsothe in that dai a man schal caste awei the idols of his siluer, and the idols of his gold, whiche youre hondis maden to you in to synne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Idol;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gold;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   Images;   The Jewish Encyclopedia - Monotheism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For on that day, every one of you will reject the silver and gold idols that your own hands have sinfully made.
Hebrew Names Version
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you for a sin.
King James Version
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
English Standard Version
For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
New American Standard Bible
For on that day every person will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
New Century Version
The time is coming when each of you will stop worshiping idols of gold and silver, which you sinned by making.
Amplified Bible
For in that day every man will reject and throw away his idols of silver and his idols of gold [in disgust], which your own hands have sinfully made for you.
World English Bible
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you for a sin.
Geneva Bible (1587)
For in that day euery man shall cast out his idoles of siluer, and his idoles of golde, which your handes haue made you, euen a sinne.
Legacy Standard Bible
For in that day every man will reject his silver idols and his gold idols, which your hands have made for you as a sin.
Berean Standard Bible
For on that day, every one of you will reject the idols of silver and gold that your own hands have sinfully made.
Contemporary English Version
The time is coming when you will throw away your idols of silver and gold, made by your sinful hands.
Complete Jewish Bible
For on that day everyone will discard his idols of silver and idols of gold, which you made for yourselves with your own sinful hands.
Darby Translation
for in that day every man shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your sinful hands have made unto you.
Easy-to-Read Version
That is because when those things happen, people will reject the gold and silver idols you made when you sinned against me.
George Lamsa Translation
For in that day every man shall despise the idols of gold and the idols of silver which your own hands have made for yourselves for a sin.
Good News Translation
A time is coming when all of you will throw away the sinful idols you made out of silver and gold.
Lexham English Bible
For on that day, each one will reject his idols of silver and his idols of gold which your hands have made in sin for you.
Literal Translation
For in that day each shall despise his silver idols and his golden idols, which your hands have made for you; a sin.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in yt daye euery man shal cast out his Idols of syluer and golde, which ye haue made with youre synful hondes.
American Standard Version
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
Bible in Basic English
For in that day they will all give up their images of silver and of gold, the sin which they made for themselves.
JPS Old Testament (1917)
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
King James Version (1611)
For in that day euery man shall cast away his idoles of siluer, and his idoles of gold, which your owne hands haue made vnto you for a sinne.
Bishop's Bible (1568)
For in that day euery man shall cast out his idols of siluer, and his idols of golde, whiche ye haue made with your owne handes vnto your sinne.
Brenton's Septuagint (LXX)
For in that day men shall renounce their silver idols and their golden idols, which their hands made.
English Revised Version
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made unto you for a sin.
Update Bible Version
For in that day they shall cast away every man his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you for a sin.
Webster's Bible Translation
For in that day every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made to you [for] a sin.
New English Translation
For at that time everyone will get rid of the silver and gold idols your hands sinfully made.
New King James Version
For in that day every man shall throw away his idols of silver and his idols of gold--sin, which your own hands have made for yourselves.
New Living Translation
I know the glorious day will come when each of you will throw away the gold idols and silver images your sinful hands have made.
New Life Bible
For in that day every man will throw away his silver and gold objects of worship, which his sinful hands have made.
New Revised Standard
For on that day all of you shall throw away your idols of silver and idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For in that day, will every man reject his idols of silver, and his idols of gold, - Which your hands had made for you as a sin!
Douay-Rheims Bible
For in that day a man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your hands have made for you to sin.
Revised Standard Version
For in that day every one shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you.
Young's Literal Translation
For in that day despise doth each His idols of silver, and his idols of gold, That your hands made to you -- a sin.
New American Standard Bible (1995)
For in that day every man will cast away his silver idols and his gold idols, which your sinful hands have made for you as a sin.

Contextual Overview

6 Ye sones of Israel, be conuertid, as ye hadden go awei in to depthe. 7 Forsothe in that dai a man schal caste awei the idols of his siluer, and the idols of his gold, whiche youre hondis maden to you in to synne. 8 And Assur schal falle bi swerd, not of man, and a swerd, not of man, schal deuoure hym; and he schal fle, not fro the face of swerd, and hise yonge men schulen be tributaries; 9 and the strengthe of hym schal passe fro ferdfulnesse, and hise princes fleynge schulen drede. The Lord seide, whos fier is in Sion, and his chymeney is in Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in that: Isaiah 2:20, Isaiah 30:22, Deuteronomy 7:25, Ezekiel 36:25, Hosea 14:8

his idols of gold: Heb. the idols of his gold

for a sin: 1 Kings 12:28-30, Hosea 8:11

Reciprocal: Deuteronomy 9:21 - I took 2 Kings 7:15 - had cast away Isaiah 1:29 - ashamed Isaiah 17:8 - the work Ezekiel 20:7 - Cast Amos 4:3 - them into the palace

Cross-References

Genesis 20:6
And the Lord seide to hym, And Y woot that thou didist bi symple herte, and therfor Y kepte thee, lest thou didist synne ayens me, and I suffride not that thou touchidist hir;
Genesis 31:14
And Rachel and Lya answeriden, Wher we han ony thing residue in the catels, and eritage of oure fadir?
Genesis 31:15
Wher he `arettide not vs as aliens, and selde, and eet oure prijs?
Genesis 31:29
And now sotheli myn hond mai yelde yuel to thee, but the God of thi fadir seide to me yisterdai, Be war that thou speke not ony harder thing with Jacob.
Genesis 31:41
so Y seruede thee bi twenti yeer in thin hows, fourtene yeer for thi douytris, and sixe yeer for thi flockis; and thou chaungidist my mede ten sithis.
Leviticus 26:26
aftir that Y haue broke the staf of youre breed, so that ten wymmen bake looues in oon ouene, and yelde tho looues at weiyte; and ye schulen ete, and ye schulen not be fillid.
Numbers 14:22
netheles alle men that sien my mageste, and my signes, whiche Y dide in Egipt and in the wildirnesse, and temptiden me now bi ten sithis, and obeieden not to my vois,
Nehemiah 4:12
Forsothe it was doon, whanne Jewis came, that dwelliden bisidis hem, and seiden to vs `bi ten tymes, fro alle places fro whiche thei camen to vs,
Job 1:10
Whethir thou hast not cumpassid hym, and his hows, and al his catel bi cumpas? Thou hast blessid the werkis of hise hondis, and hise possessioun encreesside in erthe.
Job 19:3
Lo! ten sithis ye schenden me, and ye ben not aschamed, oppressynge me.

Gill's Notes on the Bible

For in that day,.... When deliverance shall be wrought; when men shall be convinced of the vanity and insufficiency of their idols to help them, and of their sin in worshipping them; when they shall be brought to repentance for it, and turn to the Lord as an evidence of it:

every man shall cast away his idols of silver, and his idols of gold; with contempt and abhorrence of them, as the word w signifies; every man "his" own idol, and even those that were of the greatest value, which were made of gold and silver:

which your own hands have made unto you [for] a sin; their idols were the work of their own hands, and were made by them in order to commit sin with, the sin of idolatry; or sin may be put for the punishment of sin, which is the issue and consequence of such practices: or it may be rendered, "which your hands of sin", or "sinful hands, have made" x; it was a sin to make such idols, especially with a view to worship them; it was a sin to worship them; and the fruit of it was deserved punishment.

w ימאסון a מאס "spernere, reprobare." x ידיכם חטא "manus vestrae flagitiosae", Bootius Animadv. Sacr. l. 4. c. 2. sect. 12.

Barnes' Notes on the Bible

For in that day - That is, in the invasion of Sennacherib, and the events that shalt be consequent thereon.

Every man shall cast away his idols - (see the note at Isaiah 30:22; compare the note at Isaiah 2:20).

For a sin - Or rather, the sin which your own hands have made. The sense is, that the making of those idols had been a sin, or sin itself. It had been “the” sin, by way of eminence, which was chargeable upon them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 31:7. Which your own hands have made unto you for a sin - "The sin, which their own hands have made."] The construction of the word חטא chet, sin, in this place is not easy. The Septuagint have omitted it: MSS. Pachom. and I. D. II. and Cod. Marchal. in margine, supply the omission by the word ἁμαρτιαν, sin, or ἁμαρτημα, said to be from Aquila's Version, which I have followed. The learned Professor Schroeder, Institut. Ling. Heb. p. 298, makes it to be in regimine with ידיכם yedeychem, as an epithet, your sinful hands. The Septuagint render the pronoun in the third person, αἱ χειρες αυτων, their hands; and an ancient MS. has, agreeable to that rendering, להם lahem, to them, for לכם lachem, to you; which word they have likewise omitted, as not necessary to complete the sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile