Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Isaiah 31:6

Ye sones of Israel, be conuertid, as ye hadden go awei in to depthe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Isaiah;   Repentance;   Torrey's Topical Textbook - Backsliding;   Conversion;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Convert, Conversion;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Deep;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Return to the one the Israelites have greatly rebelled against.
Hebrew Names Version
Turn you to him from whom you have deeply revolted, children of Yisra'el.
King James Version
Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.
English Standard Version
Turn to him from whom people have deeply revolted, O children of Israel.
New American Standard Bible
Return to Him against whom you have been profoundly obstinate, you sons of Israel.
New Century Version
You children of Israel, come back to the God you fought against.
Amplified Bible
Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel.
World English Bible
Turn you to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.
Geneva Bible (1587)
O ye children of Israel, turne againe, in as much as ye are sunken deepe in rebellion.
Legacy Standard Bible
Return to Him against whom you have deeply rebelled, O sons of Israel.
Berean Standard Bible
Return to Him against whom you have so blatantly rebelled, O children of Israel.
Contemporary English Version
People of Israel, come back! You have completely turned from the Lord .
Complete Jewish Bible
People of Isra'el! Return to him to whom you have been so deeply disloyal!
Darby Translation
Turn unto him from whom ye have deeply revolted, ye children of Israel;
Easy-to-Read Version
People of Israel, you should come back to the God you turned away from.
George Lamsa Translation
Repent, O children of Israel, for you have made your punishment severe.
Good News Translation
God said, "People of Israel, you have sinned against me and opposed me. But now, come back to me!
Lexham English Bible
Turn back to the one against whom the sons of Israel have made deep rebellion.
Literal Translation
Turn back to Him against whom you have made a deep revolt, sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore (o ye childre of Israel turne agayne, like as ye hahaue exceaded in youre goinge back.
American Standard Version
Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.
Bible in Basic English
Come back to him who has been so deeply sinned against by the children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Turn ye unto Him against whom ye have deeply rebelled, O children of Israel.
King James Version (1611)
Turne yee vnto him from whom the children of Israel haue deeply reuolted.
Bishop's Bible (1568)
Therefore O ye chyldren of Israel, turne againe vnto him whom you haue ofttimes forsaken.
Brenton's Septuagint (LXX)
Turn, ye children of Israel, who devise a deep and sinful counsel.
English Revised Version
Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.
Update Bible Version
Turn to him from whom you have deeply revolted, O sons of Israel.
Webster's Bible Translation
Turn ye to [him from] whom the children of Israel have deeply revolted.
New English Translation
You Israelites! Return to the one against whom you have so blatantly rebelled!
New King James Version
Return to Him against whom the children of Israel have deeply revolted.
New Living Translation
Though you are such wicked rebels, my people, come and return to the Lord .
New Life Bible
O sons of Israel, return to Him against Whom you have sinned much.
New Revised Standard
Turn back to him whom you have deeply betrayed, O people of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Return ye unto him against whom the sons of Israel have deeply revolted,
Douay-Rheims Bible
Return as you had deeply revolted, O children of Israel.
Revised Standard Version
Turn to him from whom you have deeply revolted, O people of Israel.
Young's Literal Translation
Turn back to Him from whom sons of Israel Have deepened apostacy.
THE MESSAGE
Repent, return, dear Israel, to the One you so cruelly abandoned. On the day you return, you'll throw away—every last one of you—the no-gods your sinful hands made from metal and wood.
New American Standard Bible (1995)
Return to Him from whom you have deeply defected, O sons of Israel.

Contextual Overview

6 Ye sones of Israel, be conuertid, as ye hadden go awei in to depthe. 7 Forsothe in that dai a man schal caste awei the idols of his siluer, and the idols of his gold, whiche youre hondis maden to you in to synne. 8 And Assur schal falle bi swerd, not of man, and a swerd, not of man, schal deuoure hym; and he schal fle, not fro the face of swerd, and hise yonge men schulen be tributaries; 9 and the strengthe of hym schal passe fro ferdfulnesse, and hise princes fleynge schulen drede. The Lord seide, whos fier is in Sion, and his chymeney is in Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Turn: Isaiah 55:7, Jeremiah 3:10, Jeremiah 3:14, Jeremiah 3:22, Jeremiah 31:18-20, Hosea 14:1-3, Joel 2:12, Joel 2:13, Acts 3:19, Acts 26:20

deeply: Isaiah 1:4, Isaiah 29:15, Isaiah 48:8, 2 Chronicles 33:9-16, 2 Chronicles 36:14, Jeremiah 5:23, Hosea 9:9

Reciprocal: Isaiah 17:8 - the work Isaiah 59:13 - departing Jeremiah 4:1 - return Jeremiah 6:28 - all grievous Hosea 12:6 - turn Zechariah 1:3 - Turn Zechariah 1:4 - Turn Acts 9:35 - turned

Cross-References

Genesis 30:29
And he answeride, Thou woost hou Y seruede thee, and hou greet thi possessioun was in myn hondis;
Genesis 31:5
Y se the face of youre fadir, that it is not ayens me as `yisterdai and the thridde dai agoon; but God of my fadir was with me.
Genesis 31:8
If he seide ony tyme, Dyuerse colourid sheep schulen be thi medis, alle sheep brouyten forth dyuerse colourid lambren; forsothe whanne he seide ayenward, Thou shalte take alle white for mede, alle the flockis brouyten forth white beestis;
Genesis 31:9
and God took a wey the substaunce of youre fadir, and yaf to me.
Genesis 31:10
For aftir that the tyme of conseyuyng of sheep cam, Y reiside myn iyen, and seiy in sleep malis dyuerse, and spotti, and of dyuerse colouris, stiynge on femalis.
Genesis 31:22
it was teld to Laban, in the thridde dai, that Jacob fledde.
Genesis 31:25
And thanne Jacob hadde stretchid forth the tabernacle in the hil; and whanne he hadde sued Jacob with his britheren, `he settide tente in the same hil of Galaad; and he seide to Jacob,
Genesis 31:38
Was I with thee herfore twenti yeer? Thi sheep and geet weren not bareyn, Y eet not the rammes of thi flok,
Genesis 31:42
If God of my fadir Abraham, and the drede of Isaac hadde not helpid me, perauenture now thou haddist left me nakid; the Lord bihelde my turmentyng and the traueyl of myn hondis, and repreuyde thee yistirdai.
1 Peter 2:18
Seruauntis, be ye sugetis in al drede to lordis, not oneli to good and to mylde, but also to tyrauntis.

Gill's Notes on the Bible

Turn ye unto [him],.... From the Egyptians, to whom they sought for help, unto the Lord, they had neglected; from evil ways and practices, idolatry and impiety, by repentance and reformation; to the true worship of God, to his word and ordinances, statutes and commands. The Targum is,

"turn to the law;''

which they had rejected and broken. These are the words of the prophet, a call of his to the people to repentance, to which they might be induced by the gracious declaration of the Lord unto them, in the preceding verses, promising them preservation and safety:

[from] whom the children of Israel have deeply revolted: or, "made deep a revolt" u; had gone very far back from God, and deep into sin and ruin, that their recovery was difficult; and yet their return was absolutely necessary, which ought to be done both speedily and heartily. Some think reference is had to the deep schemes they had laid, those political ones, at least, which they thought were such, in applying to Egypt for help, when they, as it is said, Isaiah 29:15 sought "deep to hide their counsel front the Lord"; in doing which they deeply departed from him, and are here called to return to him. This is said not of the ten tribes, that were gone into captivity, but of the Jews, who were the posterity of Israel also; which is mentioned, to put them in mind of their descent, as an aggravation of their sin, and as an argument for their return.

u העמיקו סרה Heb. "profundam fecerunt recessionem", Piscator; "profundaverunt defevtionem", Montanus

Barnes' Notes on the Bible

Turn ye unto him - In view of the fact that he will assuredly defend Jerusalem, commit yourselves unto him rather than seek the aid of Egypt.

Have deeply revolted - For the meaning of this phrase, see the note at Isaiah 29:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 31:6. Have deeply revolted - "Have so deeply engaged in revolt."] All the ancient Versions read תעמיקו taamiku, in the second person, instead of העמיקו heemiku, they have deeply revolted, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile