Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 21:14

And Y schal visite on you bi the fruyt of youre studies, seith the Lord; and Y schal kyndle fier in the forest therof, and it schal deuoure alle thingis in the cumpas therof.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sin;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Punishment;   Reward-Punishment;   Sin;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Forests;   Punishment of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire (kindle);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Ethics;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will punish you according to what you have done—
Hebrew Names Version
I will punish you according to the fruit of your doings, says the LORD; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
King James Version
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord : and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
English Standard Version
I will punish you according to the fruit of your deeds, declares the Lord ; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is around her."
New American Standard Bible
"But I will punish you according to the results of your deeds," declares the LORD, "And I will kindle a fire in its forest So that it may devour all its surroundings."'"
New Century Version
But I will give you the punishment you deserve, says the Lord . I will start a fire in your forests that will burn up everything around you!'"
Amplified Bible
"But I will punish you in accordance with the [appropriate] consequences of your decisions and your actions," says the LORD. "I will kindle a fire in your forest, And it will devour all that is around you."'"
World English Bible
I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
Geneva Bible (1587)
But I wil visite you according to the fruite of your workes, saith the Lord, and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall deuoure rounde about it.
Legacy Standard Bible
But I will punish you according to the results of your deeds," declares Yahweh,"And I will kindle a fire in its forestThat it may devour all its surroundings."'"
Berean Standard Bible
I will punish you as your deeds deserve, declares the LORD. I will kindle a fire in your forest that will consume everything around you.'"
Contemporary English Version
and I will punish you as you deserve. I'll set your palace on fire, and everything around you will go up in smoke.
Complete Jewish Bible
I will punish you," says Adonai , "as your deeds deserve. I will set its forest on fire, and it will devour everything around it."'"
Darby Translation
And I will visit you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
Easy-to-Read Version
"You will get the punishment you deserve. I will start a fire in your forests that will completely burn everything around you." This message is from the Lord .
George Lamsa Translation
But I will punish you according to the fruit of your doings, says the LORD, and I will kindle a fire in its villages, and it shall devour all things round about it.
Good News Translation
But I will punish you for what you have done. I will set your palace on fire, and the fire will burn down everything around it. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And I will punish you according to the fruit of your deeds," declares Yahweh, "And I will kindle a fire in its forest, and it will devour all its surroundings."'"
Literal Translation
But I will punish you according to the fruit of your doings, says Jehovah. And I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all things around it.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I will vyset you (saieth the LORDE) because off the wickednes off youre invencions, and will kyndle soch a fyre in youre wod, as shall cosume all, that is aboute you.
American Standard Version
And I will punish you according to the fruit of your doings, saith Jehovah; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
Bible in Basic English
I will send punishment on you in keeping with the fruit of your doings, says the Lord: and I will put a fire in her woodlands, burning up everything round about her.
JPS Old Testament (1917)
And I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
King James Version (1611)
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forrest thereof, and it shall deuoure all things round about it.
Bishop's Bible (1568)
For I wyll visite you saith the Lord, because of the wickednesse of your inuentions, and wyll kindle suche a fire in your wood, as shall consume all that is about you.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
English Revised Version
And I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
Update Bible Version
And I will punish you according to the fruit of your doings, says Yahweh; and I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her.
Webster's Bible Translation
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things around it.
New English Translation
But I will punish you as your deeds deserve,' says the Lord . ‘I will set fire to your palace; it will burn up everything around it.'"
New King James Version
But I will punish you according to the fruit of your doings," says the LORD; "I will kindle a fire in its forest, And it shall devour all things around it.""'
New Living Translation
And I myself will punish you for your sinfulness, says the Lord . I will light a fire in your forests that will burn up everything around you.'"
New Life Bible
I will punish you for what has come of what you have done," says the Lord. "I will start a fire among your trees, and it will destroy all that is around it."'"
New Revised Standard
I will punish you according to the fruit of your doings, says the Lord ; I will kindle a fire in its forest, and it shall devour all that is around it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet will I bring punishment upon you according to the fruit of your doings, Declareth Yahweh, - and will kindle a fire in her forest, and it shall devour all things round about her.
Douay-Rheims Bible
But I will visit upon you according to the fruit of your doings, saith the Lord: and I will kindle a fire in the forest thereof: and it shall devour all things round about it.
Revised Standard Version
I will punish you according to the fruit of your doings, says the LORD; I will kindle a fire in her forest, and it shall devour all that is round about her."
Young's Literal Translation
And I have laid a charge against you, According to the fruit of your doings, An affirmation of Jehovah, And I have kindled a fire in its forest, And it hath consumed -- all its suburbs!
New American Standard Bible (1995)
"But I will punish you according to the results of your deeds," declares the LORD, "And I will kindle a fire in its forest That it may devour all its environs."'"

Contextual Overview

8 And thou schalt seie to this puple, The Lord God seith these thingis, Lo! Y yyue bifore you the weie of lijf, and the weie of deth. 9 He that dwellith in this citee, schal die bi swerd, and hungur, and pestilence; but he that goith out, and fleeth ouer to Caldeis that bisegen you, schal lyue, and his lijf schal be as a prey to hym. 10 For Y haue set my face on this citee in to yuel, and not in to good, seith the Lord; it schal be youun in the hond of the king of Babiloyne, and he schal brenne it with fier. 11 And thou schalt seie to the hous of the king of Juda, the hous of Dauid, Here ye the word of the Lord. 12 The Lord seith these thingis, Deme ye eerli doom, and delyuere ye hym that is oppressid bi violence fro the hond of the fals chalenger; lest perauenture myn indignacioun go out as fier, and be kyndlid, and noon be that quenche, for the malice of youre studies. 13 Lo! Y to thee, dwelleresse of the sad valei and pleyn, seith the Lord, which seien, Who schal smyte vs, and who schal entre in to oure housis? 14 And Y schal visite on you bi the fruyt of youre studies, seith the Lord; and Y schal kyndle fier in the forest therof, and it schal deuoure alle thingis in the cumpas therof.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

punish: Heb. visit upon, Jeremiah 9:25, Jeremiah 11:22, Isaiah 10:12, Isaiah 24:21, *marg.

according: Jeremiah 6:29, Jeremiah 17:10, Jeremiah 32:19, Proverbs 1:31, Isaiah 3:10, Isaiah 3:11, Galatians 6:7, Galatians 6:8

in the: Jeremiah 22:7, Isaiah 10:18, Isaiah 10:19, Isaiah 27:10, Isaiah 27:11, Isaiah 37:24, Ezekiel 20:46-48, Zechariah 11:1

shall: Jeremiah 52:13, 2 Chronicles 36:19

Reciprocal: Jeremiah 17:27 - then Jeremiah 22:6 - surely Jeremiah 50:32 - kindle Lamentations 4:11 - kindled Ezekiel 20:47 - I will kindle Micah 7:13 - for

Cross-References

Genesis 16:7
And whanne the aungel of the Lord hadde founde hir bisidis a welle of watir in wildernesse, which welle is in the weie of Sur in deseert,
Genesis 19:27
Forsothe Abraham risynge eerly, where he stood bifore with the Lord, bihelde Sodom and Gomorre,
Genesis 21:6
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
Genesis 21:7
And eft sche seide, Who schulde here, and bileue to Abraham, that Sare schulde yyue soukyng to a sone, whom sche childide to him now an eld man?
Genesis 21:23
therfore swere thou bi God that thou noye not me, and myn eiris, and my kynrede; but bi the mersi whych Y dide to thee, do thou to me, and to the lond in which thou lyuedist a comelyng.
Genesis 21:25
And he blamyde Abymelech for the pit of watir, which hise seruauntis token awey bi violence.
Genesis 21:31
Therfor thilke place was clepid Bersabee, for euere eithir swore there;
Genesis 21:33
Forsothe Abymelech roos, and Ficol, prince of his chyualrie, and thei turneden ayen in to the lond of Palestyns. Sotheli Abraham plauntide a wode in Bersabee, and inwardli clepide there the name of euerlastinge God;
Genesis 22:3
Therfor Abraham roos bi niyt, and sadlide his asse, and ledde with hym twey yonge men, and Ysaac his sone; and whanne he hadde hewe trees in to brent sacrifice, he yede to the place which God hadde comaundid to him.
Genesis 22:19
Abraham turnede ayen to hise children, and thei yeden to Bersabee to gidere, and he dwellide there.

Gill's Notes on the Bible

But I will punish you according to the fruit of your doings,

saith the Lord,.... The situation of their city, and the strength of its fortifications, however sufficient they might be thought to keep out an enemy from annoying them; yet it was impossible to hinder the Lord's coming among them, as he here threatens to do; and "visit" them, as the word signifies, in a way of wrath and justice, according to the demerit of their sins, expressed by "the fruit of their doings"; their punishment was the reward of their unrighteousness, the effect of their sinful practices; and, though this was dreadful and terrible, they could not but own it was just and equitable:

and I will kindle a fire in the forest thereof; not in the forest of Lebanon, but in the city of Jerusalem; whose houses stood as thick as trees in a forest, and which many of them, at least the most stately, might be built or ceiled with cedars from Mount Lebanon and its forest; though some understand this of the cities and towns about Jerusalem; and so the Targum renders it, "in its cities"; and the Syriac version, "its towns"; but these seem rather meant in the following clause:

and it shall devour all things round about it; the mountains and trees upon them, the cities and towns adjacent.

Barnes' Notes on the Bible

The forest - This suggested to the Jew the idea of everything grand and stately.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 21:14. I will kindle a fire in the forest thereof — I will send destruction into its centre, that shall spread to every part of the circumference, and so consume the whole.

The beginning of the thirty-fourth chapter should follow here. See the arrangement on Jeremiah 21:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile