Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 30:1

This is the word, that was maad of the Lord to Jeremye,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophecy;   Scofield Reference Index - Jeremiah;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Salvation;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Zionism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is the word that came to Jeremiah from the Lord.
Hebrew Names Version
The word that came to Yirmeyahu from the LORD, saying,
King James Version
The word that came to Jeremiah from the Lord , saying,
English Standard Version
The word that came to Jeremiah from the Lord :
New American Standard Bible
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
New Century Version
These are the words that the Lord spoke to Jeremiah.
Amplified Bible
The word which came to Jeremiah from the LORD:
World English Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Geneva Bible (1587)
The worde, that came to Ieremiah from the Lord, saying,
Legacy Standard Bible
The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Berean Standard Bible
This is the word that came to Jeremiah from the LORD:
Contemporary English Version
The Lord God of Israel said, "Jeremiah, get a scroll and write down everything I have told you.
Complete Jewish Bible
This word came to Yirmeyahu from Adonai :
Darby Translation
The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,
Easy-to-Read Version
This is the message that came to Jeremiah from the Lord .
George Lamsa Translation
THE word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
Good News Translation
The Lord , the God of Israel,
Lexham English Bible
The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Literal Translation
The Word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
These are the wordes, that the LORDE shewed vnto Ieremy, saienge:
American Standard Version
The word that came to Jeremiah from Jehovah, saying,
Bible in Basic English
The word which came to Jeremiah from the Lord, saying,
JPS Old Testament (1917)
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying:
King James Version (1611)
The word that came to Ieremiah from the Lord, saying,
Bishop's Bible (1568)
These are the wordes that the Lord sheweth vnto Ieremie, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
CONCERNING THE SONS OF AMMON thus saith the Lord, Are there no sons in Israel? or have they no one to succeed them? wherefore has Melchol inherited Galaad, and why shall their people dwell in their cities?
English Revised Version
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
Update Bible Version
The word that came to Jeremiah from Yahweh, saying,
Webster's Bible Translation
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
New English Translation
The Lord spoke to Jeremiah.
New King James Version
The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
New Living Translation
The Lord gave another message to Jeremiah. He said,
New Life Bible
The word which came to Jeremiah from the Lord, saying,
New Revised Standard
The word that came to Jeremiah from the Lord :
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The word which came unto Jeremiah, from Yahweh, saying: -
Douay-Rheims Bible
This is the word that came to Jeremias from the Lord, saying:
Revised Standard Version
The word that came to Jeremiah from the LORD:
Young's Literal Translation
The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, saying,
THE MESSAGE
This is the Message Jeremiah received from God : " God 's Message, the God of Israel: ‘Write everything I tell you in a book.
New American Standard Bible (1995)
The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,

Contextual Overview

1 This is the word, that was maad of the Lord to Jeremye, 2 and seide, The Lord God of Israel seith these thingis, and spekith, Write to thee in a book, alle these wordis whiche Y spak to thee. 3 For lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal turne the turnyng of my puple Israel and Juda, seith the Lord; and Y schal turne hem to the lond which Y yaf to the fadris of hem, and thei schulen haue it in possessioun. 4 And these ben the wordis, whiche the Lord spak to Israel, and to Juda, 5 For the Lord seith these thingis, We herden a word of drede; inward drede is, and pees is not. 6 Axe ye, and se, if a male berith child; whi therfor siy Y the hond of ech man on his leende, as of a womman trauelynge of child, and alle faces ben turned in to yelow colour? 7 Wo! for thilke day is greet, nether ony is lyk it; and it is a tyme of tribulacioun to Jacob, and of hym schal be sauyd. 8 And it schal be, in that dai, seith the Lord of oostis, Y schal al to-breke the yok of hym fro thi necke, and Y schal breke hise boondis; and aliens schulen no more be lordis of it, 9 but thei schulen serue to her Lord God, and to Dauid, her kyng, whom Y schal reyse for hem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cir, am 3417, bc 587, Jeremiah 1:1, Jeremiah 1:2, Jeremiah 26:15

Cross-References

Genesis 29:31
Forsothe the Lord seiy that he dispiside Lya, and openyde hir wombe while the sistir dwellide bareyn.
Genesis 30:1
Forsothe Rachel seiy, that sche was vnfruytful, and hadde enuye to the sister, and seide to hir hosebonde, Yyue thou fre children to me, ellis Y schal die.
Genesis 30:3
And sche seide, Y haue `a seruauntesse Bala, entre thou to hir that she childe on my knees, and that Y haue sones of hir.
Genesis 30:4
And sche yaf to hym Bala in to matrimony;
Genesis 30:8
for whom Rachel seide, The Lord hath maad me lijk to my sistir, and Y wexide strong; and sche clepide hym Neptalym.
Genesis 30:14
Forsothe Ruben yede out in to the feeld in the tyme of wheete heruest, and foond mandragis, whiche he brouyte to Lya, his modir. And Rachel seide, Yyue thou to me a part of the mandragis of thi sone.
Genesis 30:16
And whanne Jacob cam ayen fro the feeld at euentid, Lya yede out in to his comyng, and seide, Thou shalt entre to me, for Y haue hired thee with hire for the mandragis of my sone. He slepte with hir in that nyyt;
Genesis 30:18
and seide, God yaf meede to me, for Y yaf myn handmayde to myn hosebond; and sche clepide his name Isacar.
Genesis 30:19
Eft Lia conseyuede, and childide the sixte sone,
Genesis 30:20
and seide, The Lord hath maad me riche with a good dower, also in this tyme myn hosebonde schal be with me, for Y childide sixe sones to hym; and therfore sche clepide his name Sabulon.

Gill's Notes on the Bible

The word that came to Jeremiah from the Lord,.... The word of prophecy, us the Targum. Some make this to be the "thirteenth" sermon of the prophet's; it is a consolatory one, as Kimchi observes:

saying; as follows:

Barnes' Notes on the Bible

In Jer. 30–39, not all written at the same time, are gathered together whatsoever God had revealed to Jeremiah of happier import for the Jewish people. This subject is “the New covenant.” In contrast then with the rolls of Jehoiakim and Zedekiah, we here have one containing the nation’s hope. A considerable portion was written in the 10th year of Zedekiah, when famine and pestilence were busy in the city, its capture daily more imminent, and the prophet himself in prison. Yet in this sad pressure of earthly troubles Jeremiah could bid his countrymen look courageously onward to the fulfillment of those hopes, which had so constantly in his darkest hours comforted the heart and nerved the arm of the Jew. The scroll consists of three portions:

(1) “a triumphal hymn of Israel’s salvation,” Jer. 30–31;

(2) Jeremiah 32:0; and

(3) Jeremiah 33:0.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXX

This and the following chapter must relate to a still future

restoration of the posterity of Jacob from their several

dispersions, as no deliverance hitherto afforded them comes up

to the terms of it; for, after the return from Babylon, they

were again enslaved by the Greeks and Romans, contrary to the

prediction in the eighth verse; in every papistical country

they have laboured under great civil disabilities, and in some

of them have been horribly persecuted; upon the ancient people

has this mystic Babylon very heavily laid her yoke; and in no

place in the world are they at present their own masters; so

that this prophecy remains to be fulfilled in the reign of

David, i.e., the Messiah; the type, according to the general

structure of the prophetical writings, being put for the

antitype. The prophecy opens by an easy transition from the

temporal deliverance spoken of before, and describes the mighty

revolutions that shall precede the restoration of the

descendants of Israel, 1-9,

who are encouraged to trust in the promises of God, 10, 11.

They are, however, to expect corrections; which shall have a

happy issue in future period, 12-17.

The great blessings of Messiah's reign are enumerated, 18-22;

and the wicked and impenitent declared to have no share in

them, 23, 24.

NOTES ON CHAP. XXX

Verse Jeremiah 30:1. The word that came to Jeremiah from the Lord — This prophecy was delivered about a year after the taking of Jerusalem; so Dahler. Dr. Blayney supposes it and the following chapter to refer to the future restoration of both Jews and Israelites in the times of the Gospel; though also touching at the restoration from the Babylonish captivity, at the end of seventy years. Supposing these two chapters to be penned after the taking of Jerusalem, which appears the most natural, they will refer to the same events, one captivity shadowing forth another, and one restoration being the type or pledge of the second.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile