Eve of Pentacost
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Jeremiah 36:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
“Take another scroll, and once again write on it the original words that were on the original scroll that King Jehoiakim of Judah burned.
Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Yehoiakim the king of Yehudah has burned.
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
"Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
"Take again another scroll and write on it all the previous words that were on the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah burned.
"Get another scroll. Write all the words on it that were on the first scroll that Jehoiakim king of Judah burned up.
"Take another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned.
Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Take thee againe another roule and write in it all ye former words that were in the first roule which Iehoiakim the King of Iudah hath burnt,
"Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned.
"Take another scroll and rewrite on it the very words that were on the original scroll, which Jehoiakim king of Judah has burned.
to get another scroll and write down everything that had been on the first one.
"Take another scroll, and write on it all the words that were on the first scroll, which Y'hoyakim the king of Y'hudah burned up.
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
"Get another scroll. Write all the messages on it that were on the first scroll that King Jehoiakim of Judah burned.
Return from hiding and take another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll, which Jehoiakim king of Judah has burned.
to take another scroll and write on it everything that had been on the first one.
"Take again for yourself another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll which Jehoiakim, the king of Judah, has burned.
Take for yourself another scroll, and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Take another boke, and write in it all the forsayde sermons, that were written in the first boke, which Ioachim the kynge off Iuda hath brente.
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
Take another book and put down in it all the words which were in the first book, which Jehoiakim, king of Judah, put into the fire.
'Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
Take thee againe another roule, and write in it all the former words that were in the first roule, which Iehoiakim the king of Iudah hath burnt.
Take another booke, and write in it all the foresayde sermons that were written in the first booke whiche Iehoakim the kyng of Iuda hath brent.
Did he not send for this purpose? for in the course of this month he sent to you to Babylon, saying, It is far off: build ye houses, and inhabit them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burned.
Take again another roll for yourself, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Take thee again another roll, and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim king of Judah hath burned.
"Get another scroll and write on it everything that was written on the original scroll that King Jehoiakim of Judah burned.
"Take yet another scroll, and write on it all the former words that were in the first scroll which Jehoiakim the king of Judah has burned.
"Get another scroll, and write everything again just as you did on the scroll King Jehoiakim burned.
"Take another book and write in it all the words that were in the first book which Jehoiakim the king of Judah burned.
Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which King Jehoiakim of Judah has burned.
Again take thee another roll, and write thereon, all the former words which were on the first roll, which Jehoiakim king of Judah hath burned.
Take thee again another volume: and write in it all the former words that were in the first volume which Joakim the king of Juda both burnt.
"Take another scroll and write on it all the former words that were in the first scroll, which Jehoi'akim the king of Judah has burned.
`Turn, take to thee another roll, and write on it all the former words that were on the first roll, that Jehoiakim king of Judah burnt,
"Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 28:13, Jeremiah 28:14, Jeremiah 44:28, Job 23:13, Zechariah 1:5, Zechariah 1:6, Matthew 24:35, 2 Timothy 2:13
Reciprocal: 2 Chronicles 21:12 - a writing Isaiah 8:1 - Take thee Isaiah 30:8 - write Jeremiah 36:4 - upon Jeremiah 36:32 - took
Cross-References
`A man, Joob bi name, was in the lond of Hus; and thilke man was symple, and riytful, and dredynge God, and goynge awey fro yuel.
and to alle men generali, to alle the kyngis of the lond Ansitidis, and to alle the kyngis of the lond of Filistiym, and to Ascalon, and to Gaza, and to Acoron, and to the residues of Azotus;
Syn. Thou douyter of Edom, make ioye, and be glad, that dwellist in the lond of Hus; the cuppe schal come also to thee, thou schalt be maad drunkun, and schalt be maad bare.
Gill's Notes on the Bible
Take thee again another roll,.... Or a piece of parchment; or rather several pieces of parchment glued or rolled up together:
and write in it all the former words that were in the first roll, which Jehoiakim the king of Judah hath burnt; just as when the two tables of the law were broken, two others were made, and the same laws written on them; and so here the same Spirit of God, which brought to the mind of the prophet all his former discourses and prophecies, so that he could readily dictate them to Baruch, could and did renew them again; wherefore Jehoiakim's burning of the roll signified nothing: all attempts to destroy the word of God are in vain; they always have been, and will be; for the word of the Lord endures for ever.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 36:28. Take thee again another roll — There was no duplicate of the former preserved; and now God inspired the prophet with the same matter that he had given him before; and there is to be added the heavy judgment that is to fall on Jehoiakim and his courtiers.