Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 43:3

but Baruc, the sone of Nerie, stirith thee ayens vs, that he bitake vs in the hondis of Caldeis, that he sle vs, and make to be led ouer in to Babiloyne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Azariah;   Baruch;   Jeremiah;   Johanan;   Thompson Chain Reference - Baruch;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Fausset Bible Dictionary - Neriah;   Holman Bible Dictionary - Baruch;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Neriah;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Kareah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;   Smith Bible Dictionary - Ba'ruch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baruch;   Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Johanan;   Neriah;   Nerias;   Tahpanhes;   Kitto Biblical Cyclopedia - Azariah;   The Jewish Encyclopedia - Baruch;   Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans to put us to death or to deport us to Babylon!”
Hebrew Names Version
but Barukh the son of Neriyah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Kasdim, that they may put us to death, and carry us away captive to Bavel.
King James Version
But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.
English Standard Version
but Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may kill us or take us into exile in Babylon."
New American Standard Bible
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us in order to hand us over to the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon!"
New Century Version
Baruch son of Neriah is causing you to be against us. He wants you to hand us over to the Babylonians so they can kill us or capture us and take us to Babylon."
Amplified Bible
"But Baruch the son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans, so they may [either] put us to death or exile us to Babylon."
World English Bible
but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Geneva Bible (1587)
But Baruch ye sonne of Neriah prouoketh thee against vs, for to deliuer vs into the hand of the Caldeans, that they might slay vs, and cary vs away captiues into Babel.
Legacy Standard Bible
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon."
Berean Standard Bible
Rather, Baruch son of Neriah is inciting you against us to hand us over to the Chaldeans, so that they may put us to death or exile us to Babylon!"
Contemporary English Version
Baruch son of Neriah must have told you to say that. He wants the Babylonians to capture us, so they can take us away to Babylonia or even kill us."
Complete Jewish Bible
Rather, Barukh the son of Neriyah is inciting you against us, so that we can be handed over to the Kasdim to be put to death or carried off as captives to Bavel."
Darby Translation
but Baruch the son of Nerijah is setting thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.
Easy-to-Read Version
Jeremiah, we think that Baruch son of Neriah is encouraging you to be against us. He wants you to give us to the Babylonians. He wants you to do this so they can kill us. Or he wants you to do this so that they can make us captives and take us to Babylon."
George Lamsa Translation
But Baruch the son of Neriah stirred you up against us to deliver us into the hand of the Chaldeans that they might kill us or carry us away captives into Babylon.
Good News Translation
Baruch son of Neriah has stirred you up against us, so that the Babylonians will gain power over us and can either kill us or take us away to Babylonia."
Lexham English Bible
But Baruch the son of Neriah is inciting you against us in order to give us into the hand of the Chaldeans, to kill us and to deport us to Babylon."
Literal Translation
But Baruch, the son of Neriah, is inciting you against us, to give us into the hand of the Chaldeans, that they might cause us to die, or exile us to Babylon.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Baruch the sonne of Nerias prouoketh the agaynst vs, that he might bringe vs in to the captyuyte off the Caldees: that they might slaye vs, and carie vs awaye presoners vnto Babilon.
American Standard Version
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Bible in Basic English
But Baruch, the son of Neriah, is moving you against us, to give us up into the hands of the Chaldaeans so that they may put us to death, and take us away prisoners into Babylon.
JPS Old Testament (1917)
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives to Babylon.'
King James Version (1611)
But Baruch the sonne of Neriah setteth thee on against vs, for to deliuer vs into the hand of the Caldeans, that they might put vs to death, and carie vs away captiues into Babylon.
Bishop's Bible (1568)
But Baruch the sonne of Neriah prouoketh thee agaynst vs, that he myght bryng vs into the captiuitie of the Chaldees, that they myght slay vs, and cary vs away prisoners vnto Babylon.
Brenton's Septuagint (LXX)
Perhaps the house of Juda will hear all the evils which I purpose to do to them; that they may turn from their evil way; and so I will be merciful to their iniquities and their sins.
English Revised Version
but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives to Babylon.
Update Bible Version
but Baruch the son of Neriah sets you on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.
Webster's Bible Translation
But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captives into Babylon.
New English Translation
But Baruch son of Neriah is stirring you up against us. He wants to hand us over to the Babylonians so that they will kill us or carry us off into exile in Babylon."
New King James Version
But Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death or carry us away captive to Babylon."
New Living Translation
Baruch son of Neriah has convinced you to say this, because he wants us to stay here and be killed by the Babylonians or be carried off into exile."
New Life Bible
But Baruch the son of Neriah is leading you against us to give us over to the Babylonians, so they may kill us or take us away to Babylon."
New Revised Standard
but Baruch son of Neriah is inciting you against us, to hand us over to the Chaldeans, in order that they may kill us or take us into exile in Babylon."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but Baruch son of Neriah, is goading thee on against us, - that he may deliver us into the hand of the Chaldeans, to put us to death, or take us away captive to Babylon.
Douay-Rheims Bible
But Baruch the son of Nerias setteth thee on against us, to deliver us into the hands of the Chaldeans, to kill us, and to cause us to be carried away captives to Babylon.
Revised Standard Version
but Baruch the son of Neri'ah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chalde'ans, that they may kill us or take us into exile in Babylon."
Young's Literal Translation
for Baruch son of Neriah is moving thee against us, in order to give us up into the hand of the Chaldeans, to put us to death, and to remove us to Babylon.'
New American Standard Bible (1995)
but Baruch the son of Neriah is inciting you against us to give us over into the hand of the Chaldeans, so they will put us to death or exile us to Babylon."

Contextual Overview

1 Forsothe it was don, whanne Jeremye spekinge to the puple hadde fillid alle the wordis of the Lord God of hem, for whiche the Lord God of hem sente hym to hem, alle these wordis, 2 Azarie, the sone of Josie, seide, and Johanna, the sone of Caree, and alle proude men, seiynge to Jeremye, Thou spekist a leesyng; oure Lord God sente not thee, and seide, Entre ye not in to Egipt, to dwelle there; 3 but Baruc, the sone of Nerie, stirith thee ayens vs, that he bitake vs in the hondis of Caldeis, that he sle vs, and make to be led ouer in to Babiloyne. 4 And Johanna, the sone of Caree, and alle the princes of werriours, and al the puple, herden not the vois of the Lord, that thei dwellen in the lond of Juda. 5 But Johanna, the sone of Caree, and alle the princes of werriours, token alle of the remenauntis of Juda, that turneden ayen fro alle folkis, to whiche thei weren scatered bifore, that thei schulden dwelle in the lond of Juda; 6 thei token men, and wymmen, and litle children, and the douytris of the kyng, and ech persoone, whom Nabusardan, the prince of chyualrie, hadde left with Godolie, the sone of Aicham, sone of Saphan. And thei token Jeremye, the profete, and Baruc, the sone of Nerie, 7 and thei entriden in to the lond of Egipt; for thei obeieden not to the vois of the Lord, and thei camen `til to Taphnys.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Baruch: Jeremiah 43:6, Jeremiah 36:4, Jeremiah 36:10, Jeremiah 36:26, Jeremiah 45:1-3

to deliver: Jeremiah 38:4, Psalms 109:4, Matthew 5:11, Matthew 5:12, Luke 6:22, Luke 6:23, Luke 6:26

Reciprocal: Numbers 16:41 - Ye have 1 Kings 22:8 - but I hate him 2 Chronicles 18:17 - Did I not tell Psalms 119:69 - proud Jeremiah 5:12 - have belied Jeremiah 29:27 - which Jeremiah 32:12 - Baruch Jeremiah 36:18 - He Jeremiah 41:18 - for they

Cross-References

Genesis 43:5
ellis if thou wolt not, we schulen not go; for as we seiden ofte, the man denounside to vs, and seide, Ye schulen not se my face with out youre leeste brother.
Genesis 43:15
Therfor the men token yiftis, and double monei, and Beniamyn; and thei yeden doun in to Egipt, and stoden bifore Joseph.
Genesis 43:20
Lord, we preien that thou here vs; we camen doun now bifore that we schulden bie metis;
Genesis 43:33
Therfor thei saten bifore hym, the firste gendrid bi the rite of his firste gendryng, and the leeste bi his age; and thei wondriden greetli,
Genesis 43:34
whanne the partis weren takun whiche thei hadden resseyued of him, and the more part cam to Beniamyn, so that it passide in fyue partis; and thei drunken, and weren fillid with him.
Genesis 44:23
And thou seidist to thi seruauntis, If youre leeste brother schal not come with you, ye schulen no more se my face.
2 Samuel 3:13
And Dauid seide, Best Y schal make frenschipis with thee, but Y axe of thee o thing, and seie, Thou schalt not se my face, bifore that thou brynge Mycol, the douyter of Saul, and so thou schalt come, and schalt se me.
2 Samuel 14:24
Forsothe the kyng seide, Turne he ayen in to his hows, and se not he my face.
2 Samuel 14:28
And Absolon dwellide in Jerusalem twei yeer, and he siy not the face of the kyng.
2 Samuel 14:32
han thi seruauntis brent my corn bi fier? And Absolon answeride to Joab, Y sente to thee, and bisouyte that thou schuldist come to me, and that Y schulde sende thee to the kyng, that thou schuldist seie to hym, Whi cam Y fro Gessur? It was betere to me to be there; therfor Y biseche, that Y se the face of the kyng, that if he is myndeful of my wickidnesse, sle he me.

Gill's Notes on the Bible

But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us,.... First they charge the prophet with a lie, and deny his mission from the Lord; and now to lessen the prophet's crime they charged him with, they lay the blame on Baruch, as if he, out of ill will to them, had instigated the prophet to deliver such a message; which is not at all likely, that he should be prevailed upon by a younger person, and his secretary, to take such a step: nor can it be thought that Baruch should have any interest to serve by it; and, besides, both he and the prophet were too good men, the one to instigate, and the other to be instigated, to declare a falsehood in the name of the Lord. The end proposed, they suggest, was

for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon; either that he or the prophet might deliver them into the hands of the Chaldeans, to be put to death by them, or be carried captive; which is not at all probable, it being inconsistent with that piety and humanity which were conspicuous in them both, and with their conduct, who chose rather to abide in their own land, with this small and despicable handful of people, than to go and live in the court of Babylon, where good care would have been taken of them.

Barnes' Notes on the Bible

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile