Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Jeremiah 52:9

And whanne thei hadden take the kyng, thei brouyten hym to the kyng of Babiloyne in Reblatha, which is in the lond of Emath; and the kyng of Babiloyne spak domes to hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Riblah;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Riblah;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Exile;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lance, Lancet;   Riblah;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Hamath, Hemath;   Riblah ;   Zedekiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Riblah;   Smith Bible Dictionary - Zedeki'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Chaldeans seized the king and brought him to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
Hebrew Names Version
Then they took the king, and carried him up to the king of Bavel to Rivlah in the land of Hamat; and he gave judgment on him.
King James Version
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
English Standard Version
Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
New American Standard Bible
Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
New Century Version
So the Babylonians captured Zedekiah and took him to the king of Babylon at the town of Riblah in the land of Hamath. There he passed sentence on Zedekiah.
Amplified Bible
Then they seized the king and brought him to the king of Babylon at Riblah in the [Syrian] land of Hamath [on the northern border of Israel], where he pronounced sentence on him.
World English Bible
Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.
Geneva Bible (1587)
Then they tooke the king and caryed him vp vnto the king of Babel to Riblah in the lande of Hamath, where he gaue iudgement vpo him.
New American Standard Bible (1995)
Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
Legacy Standard Bible
Then they seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he spoke his judgment on him.
Berean Standard Bible
The Chaldeans seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, where he pronounced judgment on Zedekiah.
Contemporary English Version
Zedekiah was taken to Riblah in the land of Hamath, where Nebuchadnezzar put him on trial and found him guilty.
Complete Jewish Bible
Then they took the king and brought him up to the king of Bavel in Rivlah, in the land of Hamat, where he passed judgment on him.
Darby Translation
And they took the king, and brought him up to the king of Babylon, unto Riblah in the land of Hamath, and he pronounced judgment upon him.
Easy-to-Read Version
The army of Babylon captured King Zedekiah and took him to the king of Babylon who was at the city of Riblah, in the land of Hamath. At Riblah the king of Babylon announced his judgment on King Zedekiah.
George Lamsa Translation
Then they took the king and brought him up to the king of Babylon to Diblath in the land of Hamath, where he gave judgment upon him.
Good News Translation
Zedekiah was taken to King Nebuchadnezzar, who was in the city of Riblah in the territory of Hamath, and there Nebuchadnezzar passed sentence on him.
Lexham English Bible
Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
Literal Translation
And they took the king and carried him up to the king of Babylon, to Riblah in the land of Hamath, where he gave judgments against him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So they caried the kynge awaye presoner to Reblatha, vnto the kinge of Babilon in the londe of Hemath, where he gaue iudgment vpon him.
American Standard Version
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.
Bible in Basic English
Then they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath to be judged.
JPS Old Testament (1917)
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.
King James Version (1611)
Then they tooke the king, and caried him vp vnto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath: where he gaue iudgement vpon him.
Bishop's Bible (1568)
So they caryed the kyng away prisoner to Reblath, vnto the kyng of Babylon in the lande of Hemath, where he gaue iudgement vpon hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they took the king, and brought him to the king of Babylon to Deblatha, and he judged him.
English Revised Version
Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.
Update Bible Version
Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.
Webster's Bible Translation
Then they took the king, and carried him to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.
New English Translation
They captured him and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the territory of Hamath and he passed sentence on him there.
New King James Version
So they took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he pronounced judgment on him.
New Living Translation
They captured the king and took him to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. There the king of Babylon pronounced judgment upon Zedekiah.
New Life Bible
They took the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. And he decided what Zedekiah's punishment would be.
New Revised Standard
Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they seized the king, and brought him up, unto the king of Babylon at Riblah, in the land of Hamath, - and he pronounced upon him sentences of judgment.
Douay-Rheims Bible
And when they had taken the king, they carried him to the king of Babylon to Reblatha, which is in the land of Emath: and he gave judgment upon him.
Revised Standard Version
Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence upon him.
Young's Literal Translation
and they capture the king, and bring him up unto the king of Babylon to Riblah, in the land of Hamath, and he speaketh with him -- judgments.
THE MESSAGE
The Babylonians captured Zedekiah and marched him off to the king of Babylon at Riblah in Hamath, who tried and sentenced him on the spot. The king of Babylon then killed Zedekiah's sons right before his eyes. The summary murder of his sons was the last thing Zedekiah saw, for they then blinded him. The king of Babylon followed that up by killing all the officials of Judah. Securely handcuffed, Zedekiah was hauled off to Babylon. The king of Babylon threw him in prison, where he stayed until the day he died.

Contextual Overview

1 Sedechie was a sone of oon and twenti yeer, whanne he bigan to regne, and he regnede enleuene yeer in Jerusalem; and the name of his modir was Amychal, the douyter of Jeremye of Lobna. 2 And he dide yuels bifore the iyen of the Lord, bi alle thingis whiche Joachym hadde do. 3 For the stronge veniaunce of the Lord was in Jerusalem, and in Juda, til he castide hem awey fro his face. And Sedechie yede awei fro the kyng of Babiloyne. 4 Forsothe it was don in the nynthe yeer of his rewme, in the tenthe monethe, in the tenthe dai of the monethe, Nabugodonosor, the kyng of Babiloyne, cam, he and al his oost, ayens Jerusalem; and thei bisegiden it, and bildiden ayens it strengthis in cumpas. 5 And the citee was bisegid, til to the enleuenthe yeer of the rewme of Sedechie. 6 Forsothe in the fourthe monethe, in the nynthe dai of the monethe, hungur helde the citee; and foodis weren not to the puple of the lond. 7 And the citee was brokun, and alle men werriouris therof fledden; and thei yeden out of the citee in the niyt, bi the weie of the yate, which is bitwixe twei wallis, and ledith to the gardyn of the kyng, while Caldeis bisegiden the citee in cumpas; and thei yeden forth bi the weie that ledith in to desert. 8 Sotheli the oost of Caldeis pursuede the kyng; and thei token Sedechie in desert, which is bisidis Jerico, and al his felouschipe fledde awei fro hym. 9 And whanne thei hadden take the kyng, thei brouyten hym to the kyng of Babiloyne in Reblatha, which is in the lond of Emath; and the kyng of Babiloyne spak domes to hym. 10 And the kyng of Babiloyne stranglide the sones of Sedechie bifore hise iyen; but also he killide alle the princes of Juda in Rablatha.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they took: Jeremiah 32:4, Jeremiah 32:5, 2 Chronicles 33:11, Ezekiel 21:25-27

Riblah: Jeremiah 39:5, 2 Kings 23:33, 2 Kings 25:6

Hamath: Numbers 13:21, Joshua 13:5, 1 Kings 8:65, 2 Chronicles 8:3

Reciprocal: Jeremiah 52:27 - Riblah Lamentations 2:9 - her king Ezekiel 11:10 - fall Ezekiel 21:26 - Remove Ezekiel 34:10 - and cause Habakkuk 1:7 - their judgment

Gill's Notes on the Bible

Then they took the king,.... King Zedekiah, being left alone, excepting some few with him:

and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; which is supposed to be Antioch in Syria:

where he gave judgment upon him; or "spake with him judgments" r: chided and reproached him for his perfidy and ingratitude; expostulated and reasoned with him upon this subject, exposing his iniquity; and then passed sentence upon him, which was after executed;

:-.

r וידבר אתו משפטים "qui cum eo locutus est judicia", Schmidt. So Cocceius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 52:9. King of Babylon to RiblahJeremiah 39:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile