Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Job 31:5

If Y yede in vanyte, and my foot hastide in gile,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Deceit;   Falsehood;   Integrity;   Temptation;   Torrey's Topical Textbook - Deceit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Book;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foot;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If I have walked in falsehoodor my foot has rushed to deceit,
Hebrew Names Version
"If I have walked with falsehood, And my foot has hurried to deceit
King James Version
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
English Standard Version
"If I have walked with falsehood and my foot has hastened to deceit;
New Century Version
"If I have been dishonest or lied to others,
New English Translation
If I have walked in falsehood, and if my foot has hastened to deceit—
Amplified Bible
"If I have walked with falsehood, Or if my foot has chased after deceit,
New American Standard Bible
"If I have walked with deception, And my foot has hurried after deceit,
World English Bible
"If I have walked with falsehood, And my foot has hurried to deceit
Geneva Bible (1587)
If I haue walked in vanitie, or if my foote hath made haste to deceite,
Legacy Standard Bible
"If I have walked with worthlessness,And my foot has hastened after deceit,
Berean Standard Bible
If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit,
Contemporary English Version
I am not dishonest or deceitful,
Complete Jewish Bible
"If I have gone along with falsehood, if my feet have hurried to deceit;
Darby Translation
If I have walked with falsehood, and my foot hath hasted to deceit,
Easy-to-Read Version
"I have not lied to anyone. I never tried to cheat people.
George Lamsa Translation
If I have walked with hypocrites, or if my foot hastened to deceit;
Good News Translation
I swear I have never acted wickedly and never tried to deceive others.
Lexham English Bible
"If I have walked with falseness, and my foot has hastened to deceit,
Literal Translation
If I have walked with vanity, or my foot has hurried to deceit,
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf I haue cleued vnto vanite, or yf my fete haue runne to disceaue:
American Standard Version
If I have walked with falsehood, And my foot hath hasted to deceit
Bible in Basic English
If I have gone in false ways, or my foot has been quick in working deceit;
JPS Old Testament (1917)
If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit--
King James Version (1611)
If I haue walked with vanitie, or if my foot hath hasted to deceit;
Bishop's Bible (1568)
If I haue walked in vanitie, or if my feete haue runne to disceaue:
Brenton's Septuagint (LXX)
But if I had gone with scorners, and if too my foot has hasted to deceit:
English Revised Version
If I have walked with vanity, and my foot hath hasted to deceit;
Update Bible Version
If I have walked with falsehood, And my foot has hurried to deceit
Webster's Bible Translation
If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
New King James Version
"If I have walked with falsehood, Or if my foot has hastened to deceit,
New Living Translation
"Have I lied to anyone or deceived anyone?
New Life Bible
"If I have walked in ways that are false, and my foot has been quick to follow false ways,
New Revised Standard
"If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Verily I walked not in falsity, nor did my foot haste unto deceit: -
Douay-Rheims Bible
If I have walked in vanity, and my foot hath made haste to deceit:
Revised Standard Version
"If I have walked with falsehood, and my foot has hastened to deceit;
Young's Literal Translation
If I have walked with vanity, And my foot doth hasten to deceit,
THE MESSAGE
"Have I walked hand in hand with falsehood, or hung out in the company of deceit? Weigh me on a set of honest scales so God has proof of my integrity. If I've strayed off the straight and narrow, wanted things I had no right to, messed around with sin, Go ahead, then— give my portion to someone who deserves it.
New American Standard Bible (1995)
"If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit,

Contextual Overview

1 I made couenaunt with myn iyen, that Y schulde not thenke of a virgyn. 2 For what part schulde God aboue haue in me, and eritage Almyyti God of hiye thingis? 3 Whether perdicioun is not to a wickid man, and alienacioun of God is to men worchynge wickidnesse? 4 Whether he biholdith not my weies, and noumbrith alle my goyngis? 5 If Y yede in vanyte, and my foot hastide in gile, 6 God weie me in a iust balaunce, and knowe my symplenesse. 7 If my step bowide fro the weie; if myn iye suede myn herte, and a spotte cleuede to myn hondis; 8 sowe Y, and another ete, and my generacioun be drawun out bi the root.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If: Psalms 7:3-5

walked: Psalms 4:2, Psalms 12:2, Psalms 44:20, Psalms 44:21, Proverbs 12:11, Jeremiah 2:5, Ezekiel 13:8

Reciprocal: Joshua 22:22 - if it be Psalms 1:1 - walketh Psalms 7:5 - Let Proverbs 19:2 - and Luke 7:2 - who

Cross-References

Genesis 21:22
In the same tyme Abymelech, and Ficol, prince of his oost, seide to Abraham, God is with thee in alle thingis whiche thou doist;
Genesis 31:2
Also Jacob perseyuede the face of Laban, that it was not ayens hym as yistirdai, and the thridde dai agoon,
Genesis 31:3
moost for the Lord seide to hym, Turne ayen into the lond of thi fadris, and to thi generacioun, and Y shal be with thee.
Genesis 31:13
Y am God of Bethel, where thou anoyntidist a stoon, and madist auow to me. Now therefor rise thou, and go out of this lond, and turne ayen in to the lond of thi birthe.
Genesis 31:42
If God of my fadir Abraham, and the drede of Isaac hadde not helpid me, perauenture now thou haddist left me nakid; the Lord bihelde my turmentyng and the traueyl of myn hondis, and repreuyde thee yistirdai.
Genesis 31:53
God of Abraham, and God of Nachor, God of the fadir of hem, deme bitwixe vs. Therfor Jacob swoor by the drede of his fadir Ysaac;
Genesis 32:9
And Jacob seide, A! God of my fadir Abraham, and God of my fadir Isaac, A! Lord, that seidist to me, Turne thou ayen in to thi lond, and in to the place of thi birthe, and Y schal do wel to thee,
Genesis 48:15
and blesside his sone Joseph, and seide, God, in whos siyt my fadris Abraham and Isaac yeden; God, that fedith me fro my yong wexynge age til in to present day;
Genesis 50:17
bifore that he diede, that we schulden seie to thee these thingis bi hise wordis; Y beseche, that thou foryete the wickidnesse of thi britheren, and the synne, and malice which thei hauntiden ayens thee; also we preien, that thou foryyue this wickidnesse to thi fadir, the seruaunt of God. Whanne these thingis weren herd, Joseph wepte.

Gill's Notes on the Bible

If I have walked with vanity,.... Or with vain men, as Bar Tzemach interprets it, keeping company and having fellowship with them in their vain and sinful practices; or in the vanity of his mind, indulging himself in impurity of heart and life; or rather using deceitful methods to cheat and defraud others; for this seems to be another vice Job clears himself of, acting unjustly in his dealings with men, or dealing falsely with them:

or if my foot hath hasted to deceit; to cheat men in buying and selling, being ready and swift to do it, and in haste to become rich, which puts men oftentimes on evil ways and methods to attain it; see

Proverbs 28:20.

Barnes' Notes on the Bible

If I have walked with vanity - This is the second specification in regard to his private deportment. He says that his life had been sincere, upright, honest. The word vanity here is equivalent to falsehood, for so the parallelism demands, and so the word (שׁוא shâv') is often used; Psalms 12:3; Psalms 41:7; Exodus 23:1; Deuteronomy 5:20; compare Isa, Deuteronomy 1:13. The meaning of Job here is, that he had been true and honest. In his dealings with others he had not defrauded them; he had not misrepresented things; he had spoken the exact truth, and had done that which was without deception or guile.

If my foot hath hasted to deceit - That is, if I have gone to execute a purpose of deceit or fraud. He had never, on seeing an opportunity where others might be defrauded, hastened to embrace it. The Septuagint renders this verse, “If I have walked with scoffers - μετα γελοιαστῶν meta geloiastōn - and if my foot has hastened to deceit.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 31:5. If I have walked with vanity — If I have been guilty of idolatry, or the worshipping of a false god: for thus שאו shau, which we here translate vanity, is used Jeremiah 18:15; (compare with Psalms 31:6; Hosea 12:11; and Jonah 2:9,) and it seems evident that the whole of Job's discourse here is a vindication of himself from all idolatrous dispositions and practices.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile