the Sunday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
John 19:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerDevotionals:
- EveryParallel Translations
Pilate replied, “What I have written, I have written.”
Pilate answered, What I haue written, I haue written.
Pilate answered, What I have written I have written.
Pilate answered, "What I have written I have written."
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate replied, "What I have written I have written [and it remains written]."
Pilate answered, "What I have written I have written."
Pilate answered, "What I have written I have written."
Pilate answered, "What I have written, I have written."
But Pilate told them, "What is written will not be changed!"
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate answered, What I have written, I have written.
Pilate answered, "I will not change what I have written."
Pilate answered, What I haue written, I haue written.
Pilate said, What I have written, I have written.
Pilate answered, "What I have written stays written."
Pilate replied, "What I have written, I have written."
Pilate answered, What I have written, I have written.
Pilate answered, What I have written I have written.
But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate replied, "What I have written I have written."
Pilatos saith, That which I have written, I have written.
Pilate said: What I have written, I have written.
Pilate aunswered: What I haue written, that haue I written.
Pilate answered, What I have written I have written.
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate answered, What I have written, I have written.
"What I have written I have written," was Pilate's answer.
Pilate answered, What I have written I have written.
Pilate answered, What I have written, I have written.
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate answered, "What I have written, I have written."
Pilate replied, "No, what I have written, I have written."
Pilate said, "What I have written is to stay just as it is!"
Pilate answered, "What I have written I have written."
Pilate answered - What I have written, I have written!
Pilate answered: What I have written, I have written.
Pilate answered, "What I have written I have written."
Pylate answered: what I have written that have I written.
Pilate answered, `What I have written, I have written.'
Pilate answered: What I haue wrytten, that haue I wrytten.
Pilate answered, what I have writ, I have writ.
Pilate said, "What I've written, I've written."
But Pilate replied, "What's written is written."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What: John 19:12, Psalms 65:7, Psalms 76:10, Proverbs 8:29
Reciprocal: John 18:38 - I find
Cross-References
And so Loth reiside hise iyen, and seiy aboute al the cuntrei of Jordan, which was al moistid, bifor that the Lord distriede Sodom and Gomorre, as paradis of the Lord, and as Egipt, as men comen in to Segor.
and Tadal, kyng of folkis, bigunnen batel ayens Bara, kyng of Sodom, and ayens Bersa, kyng of Gomorre, and ayens Sennaar, kyng of Adama, and ayens Semeber, kyng of Seboym, and ayens the kyng of Bale; thilke Bale is Segor.
And tweyne aungels camen to Sodom in the euentide, while Loth sat in the yatis of the citee. And whanne he hadde seyn hem, he roos, and yede ayens hem, and worschipide lowe to erthe,
the men puttiden hoond, and ledden in Loth to hem, and thei closiden the dore.
and distriede these citees, and al the cuntrey aboute; he destriede alle enhabiters of citees, and all grene thingis of erthe.
and al the lond of that cuntrey; and he seiy a deed sparcle stiynge fro erthe, as the smoke of a furneis.
suffre thou me, that my woodnesse be wrooth ayens hem, and that Y do awey hem; and Y schal make thee in to a greet folk.
suffre thou me, that I alto breke hym, and do awey the name `of hym fro vndur heuene; and Y schal ordeyne thee on a folk which is grettere and strongere than this folk.
Myn herte schal crie to Moab, the barris therof `til to Segor, a cow calf of thre yeer. For whi a wepere schal stie bi the stiyng of Luith, and in the weie of Oronaym thei schulen reise cry of sorewe.
The Lord seith thes thingis, As if a grape be foundun in a clustre, and it be seid, Distrie thou not it, for it is blessyng; so Y schal do for my seruantis, that Y leese not al.
Gill's Notes on the Bible
Pilate answered, what I have written I have written,.... He seems to say this, as one angry and displeased with them; either because they would not consent to release Jesus, which he was desirous of, but pressed him so very hard to crucify him; or at their insolence, in directing him in what form to put the superscription, which he determines shall stand unaltered, as he had wrote it. This he said, either because he could not alter it after it was written, for it is said w, that
"a proconsul's table is his sentence, which being once read, not one letter can either be increased or diminished; but as it is recited, so it is related in the instrument of the province;''
or if he could have altered it, he was not suffered by God to do it; but was so directed, and over ruled by divine providence, as to write, so to persist in, and abide by what he had wrote inviolably; which is the sense of his words. Dr. Lightfoot has given several instances out of the Talmud, showing that this is a common way of speaking with the Rabbins; and that words thus doubled signify that what is spoken of stands good, and is irrevocable: so a widow taking any of the moveable goods of her husband deceased for her maintenance, it is said x, מה שתפסה תפסה, "what she takes, she takes"; that is, she may lawfully do it, and retain it: it continues in her hands, and cannot be taken away from her; and so the gloss explains it, "they do not take it from her"; and in the same way Maimonides y interprets it: so of a man that binds himself to offer an oblation one way, and he offers it another way, שהביא הביא
מה, "what he has offered, he has offered z"; what he has offered is right, it stands good, and is not to be rejected: and again, among the rites used by a deceased brother's wife, towards him that refuses to marry her, if one thing is done before the other, it matters not, מה שעשוי עשוי, "what is done, is done a"; and is not to be undone, or done over again in another way; it stands firm and good, and not to be objected to: and the same writer observes, that this is a sort of prophecy of Pilate, and which should continue, and for ever obtain, that the Jews should have no other King Messiah than Jesus of Nazareth; nor have they had any other; all that have risen up have proved false Messiahs; nor will they have any other; nor indeed any king, until they seek the Lord their God, and David their king, Hosea 3:5 that is, the son of David, as they will do in the latter day; when they shall be converted, and when they shall own him as their king, their ancestors at this time were ashamed of.
w Apulei Florid. c. 9. x T. Bab. Cetubot, fol. 96. 1. y Hilchot Ishot, c. 18. sect. 10. z T. Bab. Menachot, fol. 3. 1. a T. Bab. Yebamot, fol. 106. 2.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:32-37.
John 19:22
What I have written ... - This declaration implied that he would make no change. He was impatient, and weary of their solicitations. He had yielded to them contrary to the convictions of his own conscience, and he now declared his purpose to yield no further.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 22. What I have written, I have written. — That is, I will not alter what I have written. The Roman laws forbad the sentence to be altered when once pronounced; and as this inscription was considered as the sentence pronounced against our Lord, therefore, it could not be changed: but this form of speech is common in the Jewish writings, and means simply, what is done shall continue. Pilate seems to speak prophetically. This is the king of the Jews: they shall have no other Messiah for ever.