the Second Day after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
John 20:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Then, following him, Simon Peter also came. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.
Then commeth Simon Peter following him, and went into the Sepulchre, and seeth the linnen clothes lie,
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there,
So Simon Peter also came, following him, and he entered the tomb; and he looked at the linen wrappings lying there,
Then following him, Simon Peter arrived and went into the tomb and saw the strips of linen lying there.
Then Simon Peter came up, following him, and went into the tomb and saw the linen wrappings [neatly] lying there;
And so Simon Peter also came, following him, and entered the tomb; and he saw the linen wrappings lying there,
And so Simon Peter also *came, following him, and entered the tomb; and he *saw the linen wrappings lying there,
Simon Peter arrived just after him. He entered the tomb and saw the linen cloths lying there.
When Simon Peter got there, he went into the tomb and saw the strips of cloth.
Then, following him, Shim‘on Kefa arrived, entered the tomb and saw the burial-sheets lying there,
Simon Peter therefore comes, following him, and entered into the tomb, and sees the linen cloths lying,
Then Simon Peter finally reached the tomb and went in. He saw the pieces of linen lying there.
Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and sawe the linnen clothes lye,
Then Simon came after him, and entered into the tomb; and he saw the linen cloths lying,
Behind him came Simon Peter, and he went straight into the tomb. He saw the linen cloths lying there
Then Simon Peter also came following him, and he went into the tomb and saw the strips of linen cloth lying there,
Then Simon Peter came following him, and went into the tomb and saw the linens lying.
Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,
Then Simon Peter came after him and went into the hole in the rock; and he saw the linen bands on the earth,
Then Shim`on Kefa came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying,
At this point Simon Peter arrived, following him, and went straight into the tomb. He observed that the linen cloths were lying there,
But Shemun came after him, and went into the house of burial, and saw the cloths set,
And after him came Simon; and he entered the sepulchre, and saw the linen cloths lying;
Then came Simon Peter folowyng hym, and went into the sepulchre, and sawe the lynnen clothes lye,
Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,
Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying,
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie, And the napkin that was about his head,
Simon Peter, however, also came, following him, and entered the tomb. There on the ground he saw the cloths;
Simon Peter therefore also comes, following him, and entered into the tomb; and he looks at the linen cloths lying,
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulcher, and seeth the linen cloths lying;
Then Simon Peter, who had been following him, arrived and went right into the tomb. He saw the strips of linen cloth lying there,
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; and he saw the linen cloths lying there,
Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there,
Then Simon Peter came and went into the grave. He saw the linen cloths lying there.
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there,
So Simon Peter also cometh, following him, and entered into the tomb, and vieweth the linen-bandages lying, -
Then cometh Simon Peter, following him, and went into the sepulchre: and saw the linen cloths lying,
Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; he saw the linen cloths lying,
Then came Simon Peter folowynge him and went into ye sepulcre and sawe the lynnen clothes lye
Simon Peter, therefore, cometh, following him, and he entered into the tomb, and beholdeth the linen clothes lying,
The came Symon Peter after him, and wente in to the sepulcre, & sawe the lynne clothes lye,
Simon Peter who followed him, being come, went into the cave, and saw the linen clothes lying there;
Pete got there at this point and barreled right by him and went in. He saw the grave linens lying there,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 6:67-69, John 18:17, John 18:25-27, John 21:7, John 21:15-17, Matthew 16:15, Matthew 16:16, Luke 22:31, Luke 22:32
Reciprocal: Luke 24:3 - General
Cross-References
sothely God commaundide to vs, that we schulden not eate of the fruyt of the tre, which is in the myddis of paradijs, and that we schulden not touche it, lest perauenture we dien.
And the Lord seide to hym, And Y woot that thou didist bi symple herte, and therfor Y kepte thee, lest thou didist synne ayens me, and I suffride not that thou touchidist hir;
now therfor yelde thou the wijf to hir hosebonde, for he is a profete; and he schal preye for thee, and thou schalt lyue; sotheli if thou nylte yelde, wite thou that thou schalt die bi deeth, thou and alle thingis that ben thine.
for God hadde closid ech wombe of the hows of Abymelech, for Sare, the wijf of Abraham.
and seide, He that touchith the wijf of this man schal die bi deeth.
but and youre fadir disseyuyde me, and chaungide my meede ten sithis; and netheles God suffride not hym to anoye me.
And whanne thei yeden, drede assailide alle men by cumpas of the citee, and thei weren not hardi to pursue hem goynge a wei.
nether ony thing is, which is not in my power, ether which `he hath not bitake to me, outakun thee, which art his wijf; how therfor may Y do this yuel, and do synne ayens my lord?
For whanne Y schal take awei folkis fro thi face, and Y schal alarge thi termes, noon schal sette tresouns to thi lond, while thou stiest and apperist in the siyt of thi Lord God, thries in the yeer.
and seide, A soule that synneth, and dispisith the Lord, and denyeth to his neiybore a thing bitakun to kepyng, that was bitakun to his feith, ethir takith maisterfuli a thing bi violence, ether makith fals chaleng,
Gill's Notes on the Bible
Then cometh Simon Peter following him,.... In a very little time after him:
and went into the sepulchre; itself, though not without first stooping down, as John did; see Luke 24:12.
And seeth the linen clothes lie; as John did; and as by the mouth of two or three witnesses everything is confirmed, so was this; both saw the linen in which the body was wrapped, but that was gone; and which was a sign that the body was not stolen away, otherwise the linen would not have been left; and besides, it would have taken up some time, and given a good deal of trouble, to have unwrapped the body, when it is considered how many foldings the Jews used to wind up their corpse in.
Barnes' Notes on the Bible
For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.
John 20:9
The scripture - See Luke 24:26, Luke 24:46. The sense or meaning of the various predictions that foretold his death, as, for example, Psalms 2:7, compare Acts 13:33; Psalms 16:9-10, compare Acts 2:25-32; Psalms 110:1, compare Acts 2:34-35.
For an account of the resurrection of Christ, see the notes at Matthew 28:0.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 20:6. Seeth the linen clothes lie — θεωπει: from θεαομαι, to behold, and οραω, to see - to look steadily at any thing, so as to discover what it is, and to be satisfied with viewing it.