Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

John 6:4

And the paske was ful niy, a feeste dai of the Jewis.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Miracles;   Month;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   Jesus Christ;   John, the Gospel According to;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - Chronology of the Biblical Period;   Fulfill;   John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Dates (2);   Dispersion ;   Feasts;   Fish, Fisher, Fishing;   Jews;   Lord's Supper. (I.);   Man (2);   Manna;   Ministry;   Preparation ;   Purim;   Sacrifice (2);   Time;   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   New Testament;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Passover;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Non-Immersionist View);   Chronology of the New Testament;   Jesus Christ (Part 1 of 2);   Jesus Christ (Part 2 of 2);   John, Gospel of;   Lord's Supper (Eucharist);   Passover;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;   Triennial Cycle;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now the Passover, a Jewish festival, was near.
King James Version (1611)
And the Passeouer, a feast of the Iewes, was nigh.
King James Version
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
English Standard Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
New American Standard Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
New Century Version
It was almost the time for the Jewish Passover Feast.
Amplified Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was approaching.
New American Standard Bible (1995)
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Legacy Standard Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Berean Standard Bible
Now the Jewish Feast of the Passover was near.
Complete Jewish Bible
Now the Judean festival of Pesach was coming up;
Darby Translation
but the passover, the feast of the Jews, was near.
Easy-to-Read Version
It was almost the time for the Jewish Passover festival.
Geneva Bible (1587)
Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
George Lamsa Translation
And the feast of the passover of the Jews was at hand.
Good News Translation
The time for the Passover Festival was near.
Lexham English Bible
(Now the Passover, the feast of the Jews, was near.)
Literal Translation
And the Passover was near, the feast of the Jews.
American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
Bible in Basic English
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
Hebrew Names Version
Now the Pesach, the feast of the Yehudim, was at hand.
International Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.Leviticus 23:5,7; Deuteronomy 16:1; John 2:13; 5:1;">[xr]
Etheridge Translation
Now the feast of the petscha of the Jihudoyee drew nigh.
Murdock Translation
And the feast of the Jewish passover was near.
Bishop's Bible (1568)
And the Passouer, a feast of ye Iewes, was nye.
English Revised Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
Wesley's New Testament (1755)
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Weymouth's New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.
Update Bible Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
Webster's Bible Translation
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
New English Translation
(Now the Jewish feast of the Passover was near.)
New King James Version
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
New Living Translation
(It was nearly time for the Jewish Passover celebration.)
New Life Bible
The special religious supper to remember how the Jews left Egypt was soon.
New Revised Standard
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now the passover was near, the feast of the Jews.
Douay-Rheims Bible
Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand.
Revised Standard Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
Tyndale New Testament (1525)
And ester a feast of ye Iewes was nye.
Young's Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Easter ye feast of the Iewes was nye.
Mace New Testament (1729)
for it was just before the passover, which is a feast of the Jews.
Simplified Cowboy Version
The Jewish Passover festival was getting close.

Contextual Overview

1 Aftir these thingis Jhesus wente ouere the see of Galilee, that is Tiberias. 2 And a greet multitude suede hym; for thei sayn the tokenes, that he dide on hem that weren sijke. 3 Therfor Jhesus wente in to an hil, and sat there with hise disciplis. 4 And the paske was ful niy, a feeste dai of the Jewis. 5 Therfor whanne Jhesus hadde lift vp hise iyen, and hadde seyn, that a greet multitude cam to hym, he seith to Filip, Wherof schulen we bie looues, that these men ete? 6 But he seide this thing, temptynge hym; for he wiste what he was to do. 7 Filip answerde to hym, The looues of tweyn hundrid pans sufficen not to hem, that ech man take a litil what. 8 Oon of hise disciplis, Andrew, the brothir of Symount Petre, 9 seith to him, A child is here, that hath fyue barli looues and twei fischis; but what ben these among so manye? 10 Therfor Jhesus seith, Make ye hem sitte to the mete. And there was myche hey in the place. And so men saten to the mete, as `fyue thousynde in noumbre.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 2:13, John 5:1, John 11:55, John 12:1, John 13:1, Exodus 12:6-14, Leviticus 23:5, Leviticus 23:7, Deuteronomy 16:1

Reciprocal: Mark 6:37 - give Luke 2:41 - the

Cross-References

Genesis 6:15
And so thou schalt make it. The lengthe of the schip schal be of thre hundrid cubitis, the brede schal be of fifti cubitis, and the hiynesse therof schal be of thretti cubitis.
Genesis 6:20
of briddis bi her kynde, and of werk beestis in her kynde, and of ech crepynge beeste of erthe, by her kynde; tweyne and tweyne of alle schulen entre with thee, that thei moun lyue.
Genesis 6:21
Therfore thou schalt take with thee of alle metis that moun be etun, and thou schalt bere to gidre at thee, and tho schulen be as well to thee as to the beestis in to mete.
Genesis 6:22
Therfor Noe dide alle thingis whiche God comaundide to hym.
Genesis 11:4
and seiden, Come ye, and make we to vs a citee and tour, whos hiynesse stretche `til to heuene; and make we solempne oure name bifor that we be departid in to alle londis.
Numbers 13:33
of the sones of Enach, of the kynde of geauntis, to whiche we weren comparisound, and weren seien as locustis.
Numbers 16:2
and othere of the sones of Israel, two hundryd men and fifti, prynces of the synagoge, and whiche weren clepid bi names in the tyme of counsel.
Deuteronomy 3:11
For Og aloone, kyng of Basan, was left of the generacioun of giauntis; and his yrun bed is schewid, which is in Rabath, of the sones of Amon, and hath nyne cubitis of lengthe, and foure cubitis of breede, at the mesure of a cubit of mannus hond.
1 Samuel 17:4
And a man, `sone of a widewe, whos fadir was vncerteyn, yede out of the `castels of Filisteis, Goliath bi name of Geth, of sixe cubitis heiy and a spanne; and a brasun basynet on his heed;

Gill's Notes on the Bible

And the passover, a feast of the Jews, was nigh. This was the third passover, since our Lord's baptism, and entrance on his public ministry; see John 2:13. Whether Christ went up to this feast is not certain; some think he did not; but from what is said in John 7:1, it looks as if he did: how nigh it was to the feast, cannot well be said. Thirty days before the feast, they began to talk about it; and especially in the last fifteen days, they made preparations for it, as being at hand b; and if there was now so long time to it, there was time enough for Jesus to go to it.

b T. Bab. Pesach. fol. 6. 1. Maimon. & Bartenora in Misn. Shekalim, c. 3. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

The passover - See the notes at Matthew 26:2, Matthew 26:17.

A feast of the Jews - This is one of the circumstances of explanation thrown in by John which show that he wrote for those who were unacquainted with Jewish customs.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 6:4. And the passover - was nigh. — This happened about ten or twelve days before the third passover which Christ celebrated after his baptism. Calmet. For a particular account of our Lord's four passovers John 2:13.

For thirty days before the Passover there were great preparations made by the Jews, but especially in the last nineteen days, in order to celebrate the feast with due solemnity. Lightfoot supposes that what is here related happened within the last fifteen days. See Calmet's opinion above.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile