Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 10:22

And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adoni-Zedek;   Amorites;   Captive;   Cave;   Debir;   Hebron;   Jerusalem;   Makkedah;   Prisoners;   War;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adonizedek;   Foot;   Makkedah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mouth;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Adoni-Zedec;   Gibeon;   Hoham;   Fausset Bible Dictionary - Makkedah;   Holman Bible Dictionary - Adoni-Zedek;   Amorites;   Hoham;   Japhia;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoni-Bezek;   Adoni-Zedek;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Adonizedec ;   Eglon ;   Gibeon ;   Hoham ;   Jebusites ;   Lachish ;   Makkedah ;   Sun;   People's Dictionary of the Bible - Adonizedek;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Lachish;   Smith Bible Dictionary - Adonize'dek;   Makke'dah;   Shahaz'imah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoni-Zedek;   Hoham;   Japhia (1);   Joshua, Book of;   Mouth;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adonizedek;   The Jewish Encyclopedia - Hoham;   Jebusites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Hebrew Names Version
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
King James Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Lexham English Bible
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
English Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
New Century Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
New English Translation
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Amplified Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
New American Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Geneva Bible (1587)
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
Legacy Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contemporary English Version
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Darby Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
Easy-to-Read Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
George Lamsa Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Good News Translation
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Literal Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
American Standard Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Bible in Basic English
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
JPS Old Testament (1917)
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
King James Version (1611)
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
English Revised Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Berean Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Young's Literal Translation
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Update Bible Version
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Webster's Bible Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
World English Bible
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
New King James Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
New Living Translation
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
New Life Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
New Revised Standard
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Douay-Rheims Bible
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
Revised Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
THE MESSAGE
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."

Contextual Overview

15 And Josue turnede ayen, with al Israel, in to the tentis of Galgala. 16 Forsothe fyue kyngis fledden, and hidden hem silf in the denne of the citee of Maceda. 17 And it was teld to Josue, that fyue kyngis weren foundun hid in the denne of the citee of Maceda. 18 Which Josue comaundide to felowis, and seide, Walewe ye grete stoonus to the `mouth of the denne, and putte ye witti men, that schulen kepe the closid kyngis; sotheli nyle ye stonde, 19 but pursue ye the enemyes, and slee ye alle the laste of fleeris; and suffre ye not hem entre in to the strengthis of her citees, whiche enemyes youre Lord God bitook in to youre hondis. 20 Therfor whanne the aduersaries weren betun with greet veniaunce, and weren almost wastid `til to deeth, thei that myyten fle Israel, entriden in to the strengthid citees. 21 And al the oost turnede ayen hoole, and in hoole noumbre to Josue, in to Maceda, where the tentis weren thanne; and no man was hardi to grutche, `ether to make priuy noise, ayens the sones of Israel. 22 And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne. 23 And the mynystris diden, as it was comaundid to hem; and thei brouyten forth to Josue fyue kyngis fro the denne; the kyng of Jerusalem, the kyng of Ebron, the kyng of Herymoth, the kyng of Lachis, the kyng of Eglon. 24 And whanne thei weren led out to Josue, he clepide alle the men of Israel, and seide to the princes of the oost, that weren with hym, Go ye, and sette youre feet on the neckis of these kyngis. And whanne thei hadden go, and trediden the neckis of `the kyngis suget `to her feet,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 15:32 Joshua 10:16-18

Reciprocal: Joshua 10:18 - General Judges 5:19 - kings Judges 8:12 - took Isaiah 24:22 - they shall Ezekiel 24:6 - bring

Cross-References

Genesis 9:26
And Noe seide, Blessid be the Lord God of Sem,
Genesis 10:1
These ben the generaciouns of the sones of Noe, Sem, Cham, and Jafeth. And sones weren borun to hem aftir the greet flood.
Genesis 10:9
and he was a strong huntere of men bifore the Lord; of hym a prouerbe yede out, as Nemroth, a strong huntere bifore the Lord.
Genesis 10:17
Euei, and Arathei,
Genesis 10:27
and Asamoth, Jare, and Adhuram, and Vsal,
Numbers 23:7
And whanne his parable `was takun, he seide, Balaach, the kyng of Moabitis, brouyte me fro Aran, fro the `hillis of the eest; and he seide, Come thou and curse Jacob; haaste thou, and greetli curse thou Israel.
2 Kings 15:19
In alle the daies of hym Phul, the kyng of Assiries, cam in to Thersa. And Manaheu yaf to Phul a thousynde talentis of siluer, that he schulde be to hym in to help, and schulde make stidefast his rewme;
Job 1:17
But yit the while he spak, also anothir cam, and seide, Caldeis maden thre cumpenyes, and assailiden the camels, and token tho awei, and thei smytiden `also the children with swerd; and Y aloone ascapide to telle to thee.
Isaiah 11:11
And it schal be in that day, the Lord schal adde the secounde tyme his hond to haue in possessioun the residue of his puple that schal be left, of Assiriens, and of Egipt, and of Fethros, and of Ethiope, and of Elan, and of Sennar, and of Emath, and of ylis of the see.
Isaiah 21:2
An hard reuelacioun is teld to me; he that is vnfeithful, doith vnfeithfuli; and he that is a distriere, distrieth. Thou Helam, stie, and thou, Meda, biseche; Y made al the weilyng therof for to ceesse.

Gill's Notes on the Bible

Then said Joshua, open the mouth of the cave,.... That is, roll away the great stones that were laid at the mouth of it:

and bring out those five kings unto me out of the cave; to receive their sentence in a public manner, for the encouragement of his troops and the terror of the Canaanites, particularly Makkedah, now besieged by him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile