Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Joshua 21:3

And the sones of Israel yauen `of her possessiouns, bi comaundement of the Lord, citees and the subarbis of tho.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Priest;   Torrey's Topical Textbook - Cities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Fausset Bible Dictionary - Levi;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Suburb;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Levites;   Smith Bible Dictionary - Le'vites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Israelites, by the Lord’s command, gave the Levites these cities with their pasturelands from their inheritance.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el gave to the Levites out of their inheritance, according to the mitzvah of the LORD, these cities with their suburbs.
King James Version
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, at the commandment of the Lord , these cities and their suburbs.
Lexham English Bible
So, by command of Yahweh, the Israelites gave the Levites these cities and their pasturelands from their inheritance.
English Standard Version
So by command of the Lord the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasturelands out of their inheritance.
New Century Version
So the Israelites obeyed this command of the Lord and gave the Levite people these towns and pastures for their own land:
New English Translation
So the Israelites assigned these cities and their grazing areas to the Levites from their own holdings, as the Lord had instructed.
Amplified Bible
So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these [forty-eight] cities and their pasture lands, in accordance with the command of the LORD.
New American Standard Bible
So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, in accordance with the command of the LORD.
Geneva Bible (1587)
So the children of Israel gaue vnto the Leuites, out of their inheritance at the commaundement of the Lord these cities with their suburbes.
Legacy Standard Bible
So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of Yahweh.
Contemporary English Version
Since the Lord had said this, the leaders of the other Israelite tribes agreed to give some of the towns and pastures from their tribal lands to Levi.
Complete Jewish Bible
So out of their inheritance the people of Isra'el gave the L'vi'im the following cities with the surrounding open land:
Darby Translation
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the word of Jehovah, these cities and their suburbs.
Easy-to-Read Version
So the Israelites obeyed this command from the Lord and gave the Levites these towns and the land around them for their animals:
George Lamsa Translation
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
Good News Translation
So in accordance with the Lord 's command the people of Israel gave the Levites certain cities and pasture lands out of their own territories.
Literal Translation
And the sons of Israel gave to the Levites out of their inheritance these cities and their open land, at the mouth of Jehovah:
Miles Coverdale Bible (1535)
Then the children of Israel gaue of their enheritaunce these cities and the suburbes therof, vnto the Leuites, acordynge to the commaundement of the LORDE.
American Standard Version
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Jehovah, these cities with their suburbs.
Bible in Basic English
And the children of Israel out of their heritage gave to the Levites these towns with their grass-lands, by the order of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel gaue vnto the Leuites, out of their inheritaunce at the biddyng of the Lorde, these cities folowing with their suburbes.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with the open land about them.
King James Version (1611)
And the children of Israel gaue vnto the Leuites out of their inheritance at the commandement of the Lord, these cities and their suburbs.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the children of Israel gave to the Levites in their inheritance by the command of the Lord the cities and the country round.
English Revised Version
And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their suburbs.
Berean Standard Bible
So by the command of the LORD, the Israelites gave the Levites these cities and their pasturelands out of their own inheritance:
Young's Literal Translation
And the sons of Israel give to the Levites, out of their inheritance, at the command of Jehovah, these cities and their suburbs:
Update Bible Version
And the sons of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their suburbs.
World English Bible
The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.
New King James Version
So the children of Israel gave to the Levites from their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their common-lands:
New Living Translation
So by the command of the Lord the people of Israel gave the Levites the following towns and pasturelands out of their own grants of land.
New Life Bible
So the sons of Israel gave these cities and fields of their land to the Levites, as the Lord had said.
New Revised Standard
So by command of the Lord the Israelites gave to the Levites the following towns and pasture lands out of their inheritance.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the sons of Israel gave unto the Levites, out of their own inheritance, at the bidding of Yahweh, - these cities, with their pasture-lands.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel gave out of their possessions according to the commandment of the Lord, cities and their suburbs.
Revised Standard Version
So by command of the LORD the people of Israel gave to the Levites the following cities and pasture lands out of their inheritance.
THE MESSAGE
So the People of Israel, out of their own inheritance, gave the Levites, just as God commanded, the following cities and pastures:
New American Standard Bible (1995)
So the sons of Israel gave the Levites from their inheritance these cities with their pasture lands, according to the command of the LORD.

Contextual Overview

1 And the princes of meynees of Leuy neiyiden to Eleazar, preest, and to Josue, sone of Nun, and to the duykis of kynredis, bi alle the lynagis of the sones of Israel; 2 and the Leuytis spaken to hem in Sylo, of the lond of Canaan, and seiden, The Lord comaundide bi the honde of Moises, that citees schulden be youun to vs to dwelle ynne, and the subarbis of tho to werk beestis to be fed. 3 And the sones of Israel yauen `of her possessiouns, bi comaundement of the Lord, citees and the subarbis of tho. 4 And the lot yede out in to the meynee of Caath, of the sones of Aaron, preest, of the lynages of Juda, and of Symeon, and of Beniamyn, threttene citees; 5 and to the othere of the sones of Caath, that is, to dekenes that weren left, of the lynagis of Effraym, and of Dan, and of the half lynage of Manasse, ten citees. 6 Sotheli lot yede out to the sones of Gerson, that thei schulden take of the lynagis of Isachar, and of Aser, and of Neptalym, and of the half lynage of Manasses `in Basan, threttene citees in noumbre; 7 and to the sones of Merari, bi her meynees, of the lynagis of Ruben, and of Gad, and of Zabulon, twelue citees. 8 And the sones of Israel yauen to dekenes cytees, and the subarbis `of tho, as the Lord comaundide bi the hond of Moises; and alle yauen bi lot.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto the Levites: Genesis 49:7, Deuteronomy 33:8-10, 1 Chronicles 6:54-81

Reciprocal: Numbers 35:6 - six cities for refuge Numbers 35:7 - General Numbers 35:8 - possession Joshua 21:8 - by lot

Cross-References

Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Genesis 21:6
And Sare seide, The Lord made leiyynge to me, and who euer schal here schal leiye with me.
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 22:2
God seide to him, Take thi `sone oon gendrid, whom thou louest, Ysaac; and go into the lond of visioun, and offre thou hym there in to brent sacrifice, on oon of the hillis whiche Y schal schewe to thee.
Joshua 24:3
Therfor Y took youre fadir Abraham fro the coostis of Mesopotanye, and Y brouyte hym in to the lond of Canaan; and Y multipliede `the seed of hym,
Matthew 1:2
Abraham bigat Isaac. Isaac bigat Jacob. Jacob bigat Judas and hise britheren.
Acts 7:8
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
Romans 9:7
Nethir thei that ben seed of Abraham, `alle ben sonys; but in Ysaac the seed schal be clepid to thee;
Hebrews 11:18
to whom it was seid, For in Ysaac the seed schal be clepid to thee.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance,.... Knowing full well there was such a command, made no objection to their motion, but freely gave them cities out of the portion of inheritance allotted to them; this they did

at the commandment of the Lord, and in obedience to it, even gave these cities and suburbs; after mentioned: this was done by the tribes themselves; as there were a certain number fixed by the commandment of God, they agreed among themselves how many and what cities should be given out of each tribe; and then lots were cast for them by Joshua, what and which cities should be appropriated to their several divisions, as the Kohathites that sprang from Aaron, and the rest of them that did not, and the Gershonites and Merarites, as follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 21:3. And the children of Israel gave unto the Levites — They cheerfully obeyed the Divine command, and cities for habitations were appointed to them out of the different tribes by lot, that it might as fully appear that God designed them their habitations, as he designed the others their inheritances.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile