Lectionary Calendar
Thursday, September 4th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 13:4

Therfor be thou war, lest thou drynke wyn, and sydur, nethir ete thou ony vnclene thing;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abstinence, Total;   Conception;   Manoah;   Samson;   Wine;   Thompson Chain Reference - Abstinence;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   Total Abstinence;   Unclean;   Victuals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Nazarite;   Bridgeway Bible Dictionary - Nazirite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Drink, Strong;   Manoah;   Nazarite;   Samson;   Wine;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Annunciation;   Judges, Book of;   Samson;   Strong Drink;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Nazirite;   Nazirite ;   Zacharias ;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   Nazarite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Nazarene;   Samson;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Drink, Strong;   Manoah;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Dietary Laws;   Nazarite;   Pharisees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now please be careful not to drink wine or beer, or to eat anything unclean;
Hebrew Names Version
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
King James Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Lexham English Bible
So then, be careful and do not drink wine or strong drink, and do not eat anything unclean,
English Standard Version
Therefore be careful and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
New Century Version
Be careful not to drink wine or beer or eat anything that is unclean,
New English Translation
Now be careful! Do not drink wine or beer, and do not eat any food that will make you ritually unclean.
Amplified Bible
"Therefore, be careful not to drink wine or [any other] intoxicating drink, and do not eat anything [ceremonially] unclean.
New American Standard Bible
"And now, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing.
Geneva Bible (1587)
And nowe therefore beware that thou drinke no wine, nor strong drinke, neither eate any vncleane thing.
Legacy Standard Bible
Neem jou dan nou tog in ag en drink geen wyn of sterk drank nie en eet niks wat onrein is nie.
Complete Jewish Bible
Now, therefore, be careful not to drink any wine or other intoxicating liquor, and don't eat anything unclean.
Darby Translation
And now beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink, and eat nothing unclean.
Easy-to-Read Version
Don't drink any wine or any other strong drink. Don't eat any food that is unclean,
George Lamsa Translation
Now therefore beware, lest you drink wine or strong drink; and you shall not eat anything unclean.
Good News Translation
Be sure not to drink any wine or beer, or eat any forbidden food;
Literal Translation
And now take heed, and please do not drink wine or fermented drink; and do not eat any unclean thing .
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede therfore, yt thou drynke no wyne ner stronge drynke, and yt thou eate no vncleane thinge,
American Standard Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Bible in Basic English
Now then take care to have no wine or strong drink and to take no unclean thing for food;
Bishop's Bible (1568)
And nowe therfore beware that thou drinke no wyne, nor strong drinke, neither eate any vncleane thing:
JPS Old Testament (1917)
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing.
King James Version (1611)
Now therefore beware I pray thee, and drinke not wine, nor strong drinke, and eat not any vncleane thing.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now be very cautious, and drink no wine nor strong drink, and eat no unclean thing;
English Revised Version
Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing:
Berean Standard Bible
Now please be careful not to drink wine or strong drink, and not to eat anything unclean.
Young's Literal Translation
And, now, take heed, I pray thee, and do not drink wine, and strong drink, and do not eat any unclean thing,
Update Bible Version
Now therefore beware, I pray you, and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
Webster's Bible Translation
Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine, nor strong drink, and eat not any unclean [thing]:
World English Bible
Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don't eat any unclean thing:
New King James Version
Now therefore, please be careful not to drink wine or similar drink, and not to eat anything unclean.
New Living Translation
So be careful; you must not drink wine or any other alcoholic drink nor eat any forbidden food.
New Life Bible
So be careful not to drink wine or strong drink. Do not eat anything that is unclean.
New Revised Standard
Now be careful not to drink wine or strong drink, or to eat anything unclean,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, beware, I pray thee, and do not drink wine or strong drink, - nor eat anything unclean;
Douay-Rheims Bible
Now therefore beware, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing.
Revised Standard Version
Therefore beware, and drink no wine or strong drink, and eat nothing unclean,
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, be careful not to drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing.

Contextual Overview

1 And eft the sones of Israel diden yuel in the `siyt of the Lord, which bitook hem in to the hondis of Filisteis fourti yeer. 2 Forsothe a man was of Saraa, and of the kynrede of Dan, `Manue bi name, and he hadde a bareyn wijf. 3 To `which wijf an aungel of the Lord apperide, and seide to hir, Thou art bareyn, and with out fre children; but thou schalt conseyue, and schalt bere a sone. 4 Therfor be thou war, lest thou drynke wyn, and sydur, nethir ete thou ony vnclene thing; 5 for thou schalt conceyue and schalt bere a sone, whos heed a rasour schal not towche; for he schal be a Nazarei of God fro his yong age, and fro the modris wombe; and he schal bigynne to delyuere Israel fro the hond of Filisteis. 6 And whanne sche hadde come to hir hosebonde, sche seide to hym, The man of God cam to me, and hadde an aungel cheer, and he was ful ferdful, `that is, worschipful `and reuerent; and whanne Y hadde axide hym, who he was, and fro whannus he cam, and bi what name he was clepid, he nolde seie to me; 7 but he answeride this, Lo! thou schalt conseyue, and schalt bere a sone; be thou war, that thou drynke not wyn ne sidur, nether ete ony vncleene thing; for the child schal be a Nazarey, `that is, hooli of the Lord, fro his yonge age and fro the modris wombe `til to the dai of his deeth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

drink not: Judges 13:14, Numbers 6:2, Numbers 6:3, Luke 1:15

eat not: Leviticus 11:27, Leviticus 11:47, Acts 10:14

Reciprocal: Amos 2:11 - Nazarites

Cross-References

Genesis 4:26
But also a sone was borun to Seth, which sone he clepide Enos; this Enos bigan to clepe inwardli the name of the Lord.
Genesis 13:1
Therfore Abram stiede fro Egipt, he, and his wijf, and alle thingis that he hadde; and Loth stiede with hym, to the south coost.
Genesis 13:2
Forsothe he was ful riche in possessyoun of siluer and of gold.
Genesis 13:3
And he turnede ayen bi the weye in which he cam fro the south in to Bethel, `til to the place, in which bifore he hadde sett tabernacle, bitwixe Bethel and Hay,
Genesis 13:7
Wherfor also strijf was maad bitwixe the keperis of flockis of Abram and of Loth. Forsothe Chananei and Feresei dwelliden in that lond in that tyme.
Genesis 13:8
Therfor Abram seide to Loth, Y biseche, that no strijf be bitwixe me and thee, and bitwixe my scheepherdis and thi scheepherdis; for we ben britheren.
Genesis 13:18
Therfor Abram, mouynge his tabernacle, cam and dwellide bisidis the valei of Mambre, which is in Ebron; and he bildide there an auter to the Lord.
Psalms 26:8
Lord, Y haue loued the fairnesse of thin hows; and the place of the dwellyng of thi glorie.
Psalms 84:10
For whi o dai in thin hallis is bettere; than a thousynde. I chees to be `an out cast in the hous of my God; more than to dwelle in the tabernaclis of synneris.
Psalms 107:1
The `title of the hundrid and sixte salm. Alleluya. Knouleche ye to the Lord, for he is good; for his merci is in to the world.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore beware, I pray thee, and drink not wine nor strong drink,.... Any liquor inebriating and intoxicating, neither new wine nor old wine, as the Targum, and so Jarchi; the reason of this appears in the next verse, because the child she should conceive and bear was to be a Nazarite, and to be one from his mother's womb; and from all such liquors, Nazarites, according to the law, were to abstain, Numbers 6:3

and eat not any unclean thing; meaning not so much such sort of food as was forbidden by the law to be eaten, which every Israelite was to abstain from, but such as were particularly forbidden to Nazarites, as moist and dried grapes, or anything made of the vine tree, from the kernel to the husk, Numbers 6:3. The reason of this is, because the child in the womb is nourished with the same the mother is; and as this child was to be a Nazarite from the womb, and even in it, his mother was to abstain both from eatables and drinkables forbidden a Nazarite by the law.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 13:4. Beware - drink not wine — As Samson was designed to be a Nazarite from the womb, it was necessary that, while his mother carried and nursed him, she should live the life of a Nazarite, neither drinking wine nor any inebriating liquor, nor eating any kind of forbidden meat. See the account of the Nazarite and his vow, see in Clarke's notes on "Numbers 6:2", &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile