Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 17:12

And Mycha fillide his hond, and hadde the child preest at hym,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jonathan;   Minister, Christian;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Judges;   Teraphim;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   Israel;   Levi;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hand ;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Micah;   Smith Bible Dictionary - Am'mon;   Mi'cah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hand;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Bethlehem;   Consecrate;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Ezekiel;   Israel, History of the People;   Israel, Religion of;   Jonathan (1);   Judges, Period of;   Micah (1);   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Priest;   Sacrifice;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for August 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest and lived in Micah’s house.
Hebrew Names Version
Mikhah consecrated the Levite, and the young man became his Kohen, and was in the house of Mikhah.
King James Version
And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Lexham English Bible
So Micah appointed the Levite, and the young man became a priest for him; and he was in the house of Micah.
English Standard Version
And Micah ordained the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
New Century Version
Micah made him a priest, and he lived in Micah's house.
New English Translation
Micah paid the Levite; the young man became his priest and lived in Micah's house.
Amplified Bible
So Micah dedicated (installed) the Levite, and the young man became his priest and lived in the house of Micah.
New American Standard Bible
So Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest and lived in the house of Micah.
Geneva Bible (1587)
And Michah consecrated the Leuite, and the yong man was his Priest, and was in the house of Michah.
Legacy Standard Bible
En Miga het die Leviet aangestel, sodat die jongman sy priester geword het, en hy was in die huis van Miga.
Complete Jewish Bible
After Mikhah consecrated the Levi, the young man became his cohen and stayed there in Mikhah's house.
Darby Translation
And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Easy-to-Read Version
Micah chose him to be his priest. So the young man became a priest and lived in Micah's house.
George Lamsa Translation
And Micah consecrated the Levite; and he became his priest, and was in the house of Micah.
Good News Translation
Micah appointed him as his priest, and he lived in Micah's home.
Literal Translation
And Micah consecrated the hand of the Levite and the young man was a priest to him; and he was in Micah's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Micha fylled the Leuites hande, that he mighte be his prest, and so he was in Michas house.
American Standard Version
And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Bible in Basic English
And Micah gave the position to the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Bishop's Bible (1568)
And Micah consecrated the Leuite, & the young man became his priest, and was in the house of Micah.
JPS Old Testament (1917)
And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
King James Version (1611)
And Micah consecrated the Leuite, and the young man became his Priest, and was in the house of Micah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Michaias consecrated the Levite, and he became to him a priest, and he was in the house of Michaias.
English Revised Version
And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Berean Standard Bible
Micah ordained the Levite, and the young man became his priest and lived in his house.
Young's Literal Translation
And Micah consecrateth the hand of the Levite, and the young man is to him for a priest, and he is in the house of Micah,
Update Bible Version
And Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
Webster's Bible Translation
And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
World English Bible
Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
New King James Version
So Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest, and lived in the house of Micah.
New Living Translation
So Micah installed the Levite as his personal priest, and he lived in Micah's house.
New Life Bible
So Micah set apart the Levite. The young man became his religious leader and lived in Micah's house.
New Revised Standard
So Micah installed the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Micah installed the Levite, and the young man became his priest, - and remained in the house of Micah.
Douay-Rheims Bible
And Michas filled his hand, and had the young man with him for his priest, saying:
Revised Standard Version
And Micah installed the Levite, and the young man became his priest, and was in the house of Micah.
New American Standard Bible (1995)
So Micah consecrated the Levite, and the young man became his priest and lived in the house of Micah.

Contextual Overview

7 Also another yonge wexynge man was of Bethleem of Juda, of the kynrede therof, `that is, of Juda, and he was a dekene, and dwellide there. 8 And he yede out of the citee of Bethleem, and wolde be a pilgrim, where euere he foond profitable to hym silf. And whanne he made iourney, and `hadde come in to the hil of Effraym, and hadde bowid a litil in to `the hows of Mycha, 9 `he was axid of hym, Fro whennus comest thou? Which answeride, Y am a dekene of Bethleem of Juda, and Y go, that Y dwelle where Y may, and se that it is profitable to me. 10 Micha seide, Dwelle thou at me, and be thou fadir and preest `to me; and Y schal yyue to thee bi ech yeer ten platis of siluer, and double cloth, and tho thingis that ben nedeful to lijflode. 11 He assentide, and dwellide `at the man; and he was to the man as oon of sones. 12 And Mycha fillide his hond, and hadde the child preest at hym, 13 and seide, Now Y woot, that God schal do wel to me, hauynge a preest of the kyn of Leuy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

consecrated: Judges 17:5

his priest: Judges 18:30, Numbers 16:5, Numbers 16:8-10, 1 Kings 12:31, 1 Kings 13:33, 1 Kings 13:34

Cross-References

Genesis 17:22
And whanne the word of the spekere with hym was endid, God stiede fro Abraham.
Genesis 17:23
Forsothe Abraham took Ismael, his sone, and alle the borun seruauntis of his hous, and alle which he hadde bouyte, alle the malis of alle men of his hous, and circumsidide the fleisch of her yerde, anoon in that dai, as the Lord comaundide him.
Genesis 21:4
And Abraham circumcidide hym in the eiyte dai, as God comaundide to him,
Leviticus 12:3
and the yong child schal be circumsidid in the eiytithe dai.
Luke 1:59
And it was don in the eiyte dai, thei camen to circumcide the child; and thei clepiden hym Zacarie, bi the name of his fadir.
Luke 2:21
And aftir that the eiyte daies weren endid, that the child schulde be circumcided, his name was clepid Jhesus, which was clepid of the aungel, bifor that he was conceyued in the wombe.
Acts 7:8
And he yaf to hym the testament of circumcisioun; and so he gendride Ysaac, and circumcidide hym in the eiyt dai. And Isaac gendride Jacob, and Jacob gendride the twelue patriarkis.
Romans 2:28
For he that is in opene is not a Jew, nether it is circumsicioun that is openli in the fleisch;
Philippians 3:5
Y more, that was circumcidid in the eiytthe dai, of the kyn of Israel, of the lynage of Beniamyn, an Ebrew of Ebrewis, bi the lawe a Farisee,

Gill's Notes on the Bible

And Micah consecrated the Levite,.... Installed him into, and invested him with the priestly office; in like manner he had consecrated his son before, by filling his hand with sacrifices; see

Judges 17:5

and the young man became his priest; and did the work and office of one; this was a very daring piece of presumption in them both; in Micah, to take upon him to consecrate a priest, who was himself of the tribe of Ephraim; and in the young man, to suffer himself to be put into such an office, which did not belong to him, for though every priest was a Levite, or of the tribe of Levi, yet every Levite had not a right to be a priest, only those who were of the family of Aaron:

and was in the house of Micah; and continued there.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 17:12. Micah consecrated the Levite — וימלא את יד vayemalle eth yad, he filled his hands, i.e., he gave him an offering to present before the Lord, that he might be accepted by him. He appointed him to be priest; God was to accept and consecrate him; and for this purpose he filled his hand; i.e., furnished him with the proper offering which he was to present on his inauguration.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile