Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Judges 18:15

And whanne thei hadden bowid a litil, thei entriden in to the hows of the yong dekene, that was in the hows of Mychas, and thei gretten hym with pesible wordis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dishonesty;   Jonathan;   Theft and Thieves;   Torrey's Topical Textbook - Salutations;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Salutation;   Bridgeway Bible Dictionary - Ephod;   Micah;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Inquire of God;   Teraphim;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Israel;   Jonathan;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Salutation;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Ephod;   Jonathan ;   Teraphim;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Teraphim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Images;   Jonathan (1);   Micah (1);   Peace;   The Jewish Encyclopedia - Dan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they detoured there and went to the house of the young Levite at the home of Micah and greeted him.
Hebrew Names Version
They turned aside there, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Mikhah, and asked him of his welfare.
King James Version
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and saluted him.
Lexham English Bible
So they turned to that direction, and they came to the house of the young Levite, the house of Micah, and they greeted him.
English Standard Version
And they turned aside there and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and asked him about his welfare.
New Century Version
So they stopped at the Levite's house, which was also Micah's house, and greeted the Levite.
New English Translation
They stopped there, went inside the young Levite's house (which belonged to Micah), and asked him how he was doing.
Amplified Bible
So they turned in that direction and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and asked him how he was doing.
New American Standard Bible
So they turned aside there and came to the house of the young man, the Levite, to the house of Micah, and asked him how he was doing.
Geneva Bible (1587)
And they turned thitherward & came to the house of the yong man the Leuite, euen vnto the house of Michah, and saluted him peaceably.
Legacy Standard Bible
Hulle het toe daarheen uitgedraai en gekom by die huis van die jongman, die Leviet, die huis van Miga, en hom na sy welstand gevra.
Contemporary English Version
The six hundred warriors left the road and went to the house on Micah's property where the young Levite priest lived. They stood at the gate and greeted the priest. Meanwhile, the five men who had been there before went into Micah's house and took the sacred priestly vest and the idols. "Hey!" the priest shouted. "What do you think you're doing?"
Complete Jewish Bible
They turned off the road and went to the house of the young Levi, that is, to Mikhah's house, and asked how he was doing.
Darby Translation
And they turned thither, and came to the house of the young man the Levite, the house of Micah, and inquired after his welfare.
Easy-to-Read Version
So they stopped at Micah's house, where the young Levite lived. They asked the young man how he was.
George Lamsa Translation
So they turned aside, and came to the house of the young man, Levi, even to the house of Micah, and saluted him.
Good News Translation
So they went into Micah's house, where the young Levite lived, and asked the Levite how he was getting along.
Literal Translation
And they turned in there, and came into the house of the young man, the Levite in Micah's house. And they asked him for the peace.
Miles Coverdale Bible (1535)
They departed thence, and came to the house of the yonge man the Leuite in Michas house, and saluted him fredly.
American Standard Version
And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.
Bible in Basic English
And turning from their road they came to the house of the young Levite, the house of Micah, and said to him, Is it well with you?
Bishop's Bible (1568)
And they turned thytherwarde, and came to the house of the young man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted hym peaceablie.
JPS Old Testament (1917)
And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.
King James Version (1611)
And they turned thitherward, and came to the house of the yong man the Leuite, euen vnto the house of Micah, and saluted him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they turned aside there, and went into the house of the young man, the Levite, even into the house of Michaias, and asked him how he was.
English Revised Version
And they turned aside thither, and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah, and asked him of his welfare.
Berean Standard Bible
So they turned aside there and went to the home of the young Levite, the house of Micah, and greeted him.
Young's Literal Translation
And they turn aside thither, and come in unto the house of the young man the Levite, the house of Micah, and ask of him of welfare, --
Update Bible Version
And they turned aside there, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and asked him of his welfare.
Webster's Bible Translation
And they turned thitherward, and came to the house of the young man the Levite, [even] to the house of Micah, and saluted him.
World English Bible
They turned aside there, and came to the house of the young man the Levite, even to the house of Micah, and asked him of his welfare.
New King James Version
So they turned aside there, and came to the house of the young Levite man--to the house of Micah--and greeted him.
New Living Translation
Then the five men turned off the road and went over to Micah's house, where the young Levite lived, and greeted him kindly.
New Life Bible
They turned there and came to the house of the young man, the Levite, at the home of Micah. They asked him how he was getting along.
New Revised Standard
So they turned in that direction and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and greeted him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they turned aside thither, and entered into the house of the young man the Levite, the house of Micah, - and asked him of his welfare.
Douay-Rheims Bible
And when they had turned a little aside, they went into the house of the young man the Levite, who was in the house of Michas: and they saluted him with words of peace.
Revised Standard Version
And they turned aside thither, and came to the house of the young Levite, at the home of Micah, and asked him of his welfare.
THE MESSAGE
So they turned off the road there, went to the house of the young Levite at Micah's place and asked how things had been with him. The six hundred Danites, all well-armed, stood guard at the entrance to the gate while the five scouts who had gone to explore the land went in and took the carved idol, the ephod, the teraphim-idols, and the god-sculpture. The priest was standing at the gate entrance with the six hundred armed men. When the five went into Micah's house and took the carved idol, the ephod, the teraphim-idols, and the sculpted god, the priest said to them, "What do you think you're doing?"
New American Standard Bible (1995)
They turned aside there and came to the house of the young man, the Levite, to the house of Micah, and asked him of his welfare.

Contextual Overview

14 that weren sent bifore to biholde the lond of Lachis, seiden to her other britheren, Ye knowen, that ephod, and theraphyn, and a grauun ymage and yotun is in these housis; se ye what plesith you. 15 And whanne thei hadden bowid a litil, thei entriden in to the hows of the yong dekene, that was in the hows of Mychas, and thei gretten hym with pesible wordis. 16 Forsothe sixe hundrid men stoden bifore the dore, so as thei weren armed. And thei, that entriden in to the `hows of the yong man, enforsiden to take awey the grauun ymage, and the ephod, and theraphin, and the yotun ymage; and the preest stood bifore the dore, 17 while sixe hundrid strongeste men abideden not fer. 18 Therfor thei that entriden token the grauun ymage, ephod, and idols, and the yotun ymage; to whiche the preest seide, What doen ye? 19 To whom thei answeriden, Be thou stille, and putte the fyngur on thi mouth, and come with vs, that we haue thee fadir and preest. What is betere to thee, that thou be preest in the hows of o man, whether in o lynage and meynee in Israel? 20 And whanne he hadde herd this, he assentide to `the wordis of hem, and he took the ephod, and ydols, and the grauun ymage, and yede forth with hem. 21 And whanne thei yeden, and hadden maad the litle children, and werk beestis, and al thing that was preciouse, to go bifor hem; 22 and whanne thei weren now fer fro `the hows of Mychas, men that dwelliden in the housis of Mychas, crieden togidere, and sueden, 23 and bigunnun to crye `aftir the bak. Whiche whanne thei hadden biholde, seiden to Mychas, What wolt thou to thee? whi criest thou?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saluted him: Heb. asked him of peace, Genesis 37:14, Genesis 43:27, 1 Samuel 17:22, *marg. 2 Kings 4:26, Matthew 10:12, Matthew 10:13, Luke 10:4-6, John 14:27

Reciprocal: 1 Samuel 10:4 - salute thee Jeremiah 15:5 - how thou doest

Cross-References

Genesis 4:9
And the Lord seide to Cayn, Where is Abel thi brother? Which answerde, Y woot not; whether Y am the kepere of my brothir?
Genesis 12:13
Therfor, Y biseche thee, seie thou, that thou art my sistir, that it be wel to me for thee, and that my lijf lyue for loue of thee.
Genesis 18:25
Fer be it fro thee that thou do this thing, and sle a iust man with a wickid man, and that a iust man be maad as a wickid man; this is not thin that demest al erthe; thou schalt not make this doom.
Genesis 18:27
Abraham answerde and seide, For Y bigan onys, Y schal speke to my Lord, sithen Y am dust and aische;
Job 2:10
And Joob seide, Thou hast spoke as oon of the fonned wymmen; if we han take goodis of the hond of the Lord, whi forsothe suffren we not yuels? In alle these thingis Joob synnede not in hise lippis.
Psalms 44:21
If we foryaten the name of oure God; and if we helden forth oure hondis to an alien God.
Proverbs 12:19
The lippe of treuthe schal be stidfast with outen ende; but he that is a sudeyn witnesse, makith redi the tunge of leesyng.
Proverbs 28:13
He that hidith hise grete trespassis, schal not be maad riytful; but he that knoulechith and forsakith tho, schal gete merci.
Mark 2:8
And whanne Jhesus hadde knowe this bi the Hooli Goost, that thei thouyten so with ynne hem silf, he seith to hem, What thenken ye these thingis in youre hertis?
John 2:25
and for it was not nede to hym, that ony man schulde bere witnessyng, for he wiste, what was in man.

Gill's Notes on the Bible

And they turned thitherward,.... It seems as if the house lay a little out of their way, and therefore they turned on one hand to go unto it:

and came to the house of the young man the Levite, even unto the house of Micah; for the young man's house was only an apartment of Micah's, and lay very probably next to that in which the images, and oracle were; and they made up to the young man's apartment, rather than to Micah's, because the above things were under his care:

and saluted him; asked him of his welfare in a kind and obliging manner, the rather to ingratiate themselves unto him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile