the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Lamentations 3:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Parallel Translations
Yes, he repeatedly turns his handagainst me all day long.
Surely against me he turns his hand again and again all the day.
Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
surely against me he turns his hand again and again the whole day long.
Indeed, He has turned His hand against me Repeatedly all the day.
He turned his hand against me again and again, all day long.
Surely He has turned His hand against me Repeatedly all the day.
Surely against me he turns his hand again and again all the day.
Surely he is turned against me: he turneth his hand against me all the day.
Surely against me He has turned His hand Repeatedly all the day.
Surely against me He has turned His handRepeatedly all the day.
Indeed, He keeps turning His hand against me all day long.
I am the only one he punishes over and over again, without ever stopping.
Against me alone he turns his hand again and again, all day.
Surely against me hath he turned again and again his hand all the day.
He turned his hand against me. He did this again and again, all day.
But surely is he turned against me, he turns his hand against me all the day.
And beat me again and again with merciless blows.
Surely he has turned his hand against me, all day long.
Surely He turned against me; He turns His hand all the day.
Agaynst me only he turneth his honde, & layeth it euer vpon me.
Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
Truly against me his hand has been turned again and again all the day.
Surely against me He turneth His hand again and again all the day.
Surely against me is he turned, he turneth his hand against me all the day.
Against me is he turned, he turneth his hande dayly against me.
Nay, against me has he turned his hand all the day.
Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
Surely against me he turns his hand again and again all the day.
Surely against me is he turned; he turneth his hand [against me] all the day.
He repeatedly attacks me, he turns his hand against me all day long.
Surely He has turned His hand against me Time and time again throughout the day.
He has turned his hand against me again and again, all day long.
For sure He has turned His hand against me again and again all day long.
against me alone he turns his hand, again and again, all day long.
Surely, against me, doth he again and again, turn his hand all the day.
Aleph. Only against me he hath turned, and turned again his hand all the day.
surely against me he turns his hand again and again the whole day long.
Surely against me He turneth back, He turneth His hand all the day.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lamentations 2:4-7, Deuteronomy 29:20, Job 31:21, Isaiah 1:25, Isaiah 63:10
Reciprocal: Exodus 7:4 - that I Job 9:18 - will not Job 16:14 - breaketh Jeremiah 6:12 - I will Ezekiel 5:8 - even I
Cross-References
And Adam seide, The womman which thou yauest felowe to me, yaf me of the tre, and Y eet.
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Also God seide to the womman, Y schal multiplie thi wretchidnessis and thi conseyuyngis; in sorewe thou schalt bere thi children; and thou schalt be vndur power of the hosebonde, and he schal be lord of thee.
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
And the Lord seide to hym, And Y woot that thou didist bi symple herte, and therfor Y kepte thee, lest thou didist synne ayens me, and I suffride not that thou touchidist hir;
Nyle ye touche my cristis; and nyle ye do wickidli ayens my prophetis.
But stretche forth thin hond a litil, and touche thou alle thingis whiche he hath in possessioun; if he cursith not thee `in the face, `bileue not to me.
`ellis sende thin hond, and touche his boon and fleisch, and thanne thou schalt se, that he schal curse thee in the face.
Haue ye merci on me, haue ye merci on me, nameli, ye my frendis; for the hond of the Lord hath touchid me.
But of thilke thingis that ye han write to me, it is good to a man to touche not a womman.
Gill's Notes on the Bible
Surely against me is he turned,.... As an enemy, who used to be a friend; he has so altered and changed the course of his providence, as if his favour and affections were wholly removed; he has planted his artillery against me, and made me the butt of his arrows: or, "only against me"; so Jarchi; as if he was the only person, or the Jews the only people, so afflicted of God:
he turneth his hand [against me] all the day; to smite with one blow after another, and that continually, without ceasing; so the hand of justice was turned upon Christ, as the surety of his people, and he was smitten and stricken of God; while the hand of grace and mercy was turned upon them; see Zechariah 13:7.
Barnes' Notes on the Bible
Is he turned; he turneth - Or, “surely against me” hath he turned “his hand” again and again “all the day long.”