Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 12:2

and thou schalt seie to hem, If a womman, whanne sche hath resseyued seed, childith a knaue child, sche schal be vnclene bi seuene daies bi the daies of departyng of corrupt blood, that renneth bi monethis;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Sanitation;   Seven;   The Topic Concordance - Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Defilement;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Woman;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Birth;   First-Born, Redemption of;   Fausset Bible Dictionary - Bird;   Number;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Birth;   Clean, Cleanness;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Separation;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Medicine;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joseph (2);   Smith Bible Dictionary - Children;   Uncleanness;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Law of Moses, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Defile;   Genesis;   Joseph, Husband of Mary;   Law in the New Testament;   Leviticus;   Number;   Sanctuary;   Separation;   Uncleanness;   Kitto Biblical Cyclopedia - Birth;   The Jewish Encyclopedia - Childbirth;   Commandments, the 613;   Forty, the Number;   Hezekiah ben Manoah;   Jubilees, Book of;   Medicine;   Midrashim, Smaller;   Tanḥum Bar ḥanilai;   Yiẓḥaḳ Nappaḥa;   Yiẓḥaḳ Bar Redifa;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"Speak to the children of Yisra'el, saying, 'If a woman conceives, and bears a male child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her monthly period she shall be unclean.
King James Version
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman have conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.
Lexham English Bible
"Speak to the Israelites, saying, ‘When a woman becomes pregnant and she gives birth to a male, then she shall be unclean seven days—as in the time of her menstrual bleeding, she shall become unclean.
New Century Version
"Tell the people of Israel this: ‘If a woman gives birth to a son, she will become unclean for seven days, as she is unclean during her monthly period.
New English Translation
"Tell the Israelites, ‘When a woman produces offspring and bears a male child, she will be unclean seven days, as she is unclean during the days of her menstruation.
Amplified Bible
"Speak to the children of Israel, saying, 'If a woman conceives and gives birth to a male child, she shall be [ceremonially] unclean for seven days, unclean as during her monthly period.
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, saying: 'When a woman gives birth and delivers a male child, then she shall be unclean for seven days; as she is in the days of her menstruation, she shall be unclean.
Geneva Bible (1587)
Speake vnto the children of Israel, and say, When a woman hath brought forth seede, & borne a manchilde, shee shalbe vncleane seuen dayes, like as she is vncleane when she is put apart for her disease.
Legacy Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, saying: ‘When a woman gives birth and bears a male child, then she shall be unclean for seven days, as in the days of her menstruation she shall be unclean.
Contemporary English Version
to say to the community of Israel: If a woman gives birth to a son, she is unclean for seven days, just as she is during her monthly period.
Complete Jewish Bible
"Tell the people of Isra'el: ‘If a woman conceives and gives birth to a boy, she will be unclean for seven days with the same uncleanness as in niddah, when she is having her menstrual period.
Darby Translation
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman conceive seed, and bear a male, then she shall be unclean seven days; as in the days of the separation of her infirmity shall she be unclean.
Easy-to-Read Version
"Tell the Israelites: "When a woman gives birth, she will be unclean, just as she is during her monthly time of bleeding. If the baby is a boy, the mother will be unclean for seven days.
English Standard Version
"Speak to the people of Israel, saying, If a woman conceives and bears a male child, then she shall be unclean seven days. As at the time of her menstruation, she shall be unclean.
George Lamsa Translation
Speak to the children of Israel, saying, If a woman have conceived and bear a male child, then she shall be unclean seven days; according to the days of her menstruation she shall be unclean.
Good News Translation
for the people of Israel. For seven days after a woman gives birth to a son, she is ritually unclean, as she is during her monthly period.
Christian Standard Bible®
“Tell the Israelites: When a woman becomes pregnant and gives birth to a male child, she will be unclean seven days, as she is during the days of her menstrual impurity.
Literal Translation
Speak to the sons of Israel, saying, If a woman has conceived seed, and has borne a male, then she shall be unclean seven days; as on the days of her menstrual impurity she shall be unclean.
Miles Coverdale Bible (1535)
Speake vnto the children of Israel, and saye: Whan a woman hath conceaued, and beareth a manchilde, she shalbe vncleane seuen dayes, so longe as she suffreth hir disease,
American Standard Version
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman conceive seed, and bear a man-child, then she shall be unclean seven days; as in the days of the impurity of her sickness shall she be unclean.
Bible in Basic English
Say to the children of Israel, If a woman is with child and gives birth to a male child, she will be unclean for seven days, as when she is unwell.
Bishop's Bible (1568)
Speake vnto the children of Israel, and say: yf a woman hath conceaued seede, and borne a man chylde, she shalbe vncleane seuen dayes: euen according to the dayes of the seperation of her infirmitie shall she be vncleane.
JPS Old Testament (1917)
Speak unto the children of Israel, saying: If a woman be delivered, and bear a man-child, then she shall be unclean seven days; as in the days of the impurity of her sickness shall she be unclean.
King James Version (1611)
Speake vnto the children of Israel, saying, If a woman haue conceiued seed, and borne a man child, then she shal be vncleane seuen dayes: according to the dayes of the separation for her infirmitie shall she be vncleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Whatsoever woman shall have conceived and born a male child shall be unclean seven days, she shall be unclean according to the days of separation for her monthly courses.
English Revised Version
Speak unto the children of Israel, saying, If a woman conceive seed, and bear a man child, then she shall be unclean seven days; as in the days of the impurity of her sickness shall she be unclean.
Berean Standard Bible
"Say to the Israelites, 'A woman who becomes pregnant and gives birth to a son will be unclean for seven days, as she is during the days of her menstruation.
Young's Literal Translation
`Speak unto the sons of Israel, saying, A woman when she giveth seed, and hath born a male, then she hath been unclean seven days, according to the days of separation for her sickness she is unclean;
Update Bible Version
Speak to the sons of Israel, saying, If a woman conceives seed, and bears a man-child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her menstrual impurity she shall be unclean.
Webster's Bible Translation
Speak to the children of Israel, saying, If a woman hath conceived seed, and borne a male-child; then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.
World English Bible
"Speak to the children of Israel, saying, 'If a woman conceives, and bears a male child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her monthly period she shall be unclean.
New King James Version
"Speak to the children of Israel, saying: "If a woman has conceived, and borne a male child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her customary impurity she shall be unclean.
New Living Translation
"Give the following instructions to the people of Israel. If a woman becomes pregnant and gives birth to a son, she will be ceremonially unclean for seven days, just as she is unclean during her menstrual period.
New Life Bible
"Say to the people of Israel, ‘When a woman gives birth to a male child, she will be unclean for seven days as during her time each month.
New Revised Standard
Speak to the people of Israel, saying: If a woman conceives and bears a male child, she shall be ceremonially unclean seven days; as at the time of her menstruation, she shall be unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Speak unto the sons of Israel, saying, A woman when she conceiveth seed and giveth birth to a male child, then shall she be unclean seven days, according to the days of her removal in her sickness shall she be unclean.
Douay-Rheims Bible
Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: If a woman having received seed shall bear a man child, she shall be unclean seven days, according to the days of separation of her flowers.
Revised Standard Version
"Say to the people of Israel, If a woman conceives, and bears a male child, then she shall be unclean seven days; as at the time of her menstruation, she shall be unclean.
New American Standard Bible (1995)
"Speak to the sons of Israel, saying: 'When a woman gives birth and bears a male child, then she shall be unclean for seven days, as in the days of her menstruation she shall be unclean.

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises, `and seide, Speke thou to the sones of Israel, 2 and thou schalt seie to hem, If a womman, whanne sche hath resseyued seed, childith a knaue child, sche schal be vnclene bi seuene daies bi the daies of departyng of corrupt blood, that renneth bi monethis; 3 and the yong child schal be circumsidid in the eiytithe dai. 4 Sotheli sche schal dwelle thre and thretti daies in the blood of hir purifiyng; sche schal not touche ony hooli thing, nethir sche schal entre in to the seyntuarie, til the daies of her clensing be fillid. 5 Sotheli if sche childith a female, sche schal be vnclene twei woukis, bi the custom of flowyng of vnclene blood, and `thre scoor and sixe daies sche schal dwelle in the blood of her clensyng.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If a woman: Genesis 1:28, Genesis 3:16, Job 14:4, Job 15:14, Job 25:4, Psalms 51:5, Luke 2:22, Romans 5:12-19

according: Leviticus 15:19

Reciprocal: Exodus 29:30 - seven days Leviticus 9:1 - the eighth day Leviticus 12:5 - General Leviticus 22:27 - seven days 2 Samuel 11:4 - purified Luke 2:24 - A pair

Cross-References

Genesis 12:3
Y schal blesse hem that blessen thee, and Y schal curse hem that cursen thee; and alle kynredis of erthe schulen be blessid in thee.
Genesis 12:4
And so Abram yede out, as the Lord comaundide hym, and Loth yede with hym. Abram was of `thre scoor yeer and fiftene whanne he yede out of Aran.
Genesis 12:6
Abram passide thorou the lond til to the place of Sichem, and til to the noble valey. Forsothe Chananei was thanne in the lond.
Genesis 12:8
And fro thennus he passide forth to the hil Bethel, that was ayens the eest, and settide there his tabernacle, hauynge Bethel fro the west, and Hay fro the eest. And he bildide also there an auter to the Lord, and inwardli clepide his name.
Genesis 12:9
And Abram yede goynge and goynge forth ouer to the south.
Genesis 12:10
Sotheli hungur was maad in the lond; and Abram yede doun in to Egipt, to be a pilgrime ther, for hungur hadde maistrie in the lond.
Genesis 12:14
And so whanne Abram hadde entrid in to Egipt, Egipcians sien the womman that sche was ful fair; and the prynces telden to Farao, and preiseden hir anentis him;
Genesis 12:16
Forsothe thei vsiden wel Abram for hir; and scheep, and oxun, and assis, and seruauntis, and seruauntessis, and sche assis, and camels weren to hym.
Genesis 12:17
Forsothe the Lord beet Farao and his hous with moste veniaunces, for Saray, the wijf of Abram.
Genesis 12:18
And Farao clepide Abram, and seide to hym, What is it that thou hast do to me? whi schewidist thou not to me, that sche was thi wijf?

Gill's Notes on the Bible

Speak unto the children of Israel,.... For this law only concerned them, and not other nations of the world:

if a woman have conceived seed; by lying with a man, and so becomes pregnant, and goes on with her pregnancy until she brings forth a child. The Jews from hence gather, that this law respects abortions; that if a woman has conceived and miscarries, eighty one days after the birth of a female, and forty one after a male, she must bring her offering m; but the law seems only to regard such as are with child, and proceed to the due time of childbirth, whether then the child is born alive or dead:

and born a man child; which is, generally speaking, not only matter of joy to the mother, but to the whole family, see John 16:21: then she shall be unclean seven days; be separate from all company, except those whose presence is necessary to take care of her in her circumstances, and do what is proper for her, and even these became ceremonially unclean thereby; yea, her husband was not permitted to sit near her, nor to eat and drink with her:

according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean; the same number of days, even seven, she was unclean on account of childbirth, as she was for her monthly courses, called here an infirmity or sickness, incident to all females when grown up, at which time they were separate from all persons; and the case was the same with a new mother; see Leviticus 15:14.

m Misn. Ceritot, c. 1. sect. 6. Maimon. & Bartenora, in ib.

Barnes' Notes on the Bible

This chapter would more naturally follow the 15th chapter of Leviticus. See the note to Leviticus 15:1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 12:2. If a woman have conceived — In the extent mentioned here the ordinances of this chapter have little relation to us: and to inquire into their physical reasons, as far as they related to the Jews, could afford but little edification; and to make such a subject sufficiently plain would require such minute examination and circumstantial detail as could scarcely be proper for several readers. All that is necessary to be said the reader will find on Leviticus 12:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile