Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 15:33

and of a womman which is departid in the tymes of monethis, ethir which flowith out in contynuel blood, and of the man that slepith with hir.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Purification;   Sanitation;   Women;   The Topic Concordance - Uncleanness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Washing;   Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Fausset Bible Dictionary - Leviticus;   Holman Bible Dictionary - Leprosy;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Woman;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Flowers;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sick;   The Jewish Encyclopedia - Baraita De-Niddah;   Baths, Bathing;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.
King James Version
And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Lexham English Bible
and concerning the menstruating woman in her bleeding and the person who discharges his body fluid, for the male and for the female and for a man who lies with an unclean woman."
New Century Version
These are the teachings for the woman who becomes unclean from her monthly period, for a man or woman who has a discharge, and for a man who becomes unclean by having sexual relations with a woman who is unclean.
New English Translation
the one who is sick in her menstruation, the one with a discharge, whether male or female, and a man who has sexual intercourse with an unclean woman.'"
Amplified Bible
and for the woman who is ill because of her monthly period, and for the one who has a discharge, whether man or woman, or for a man who lies with a woman who is [ceremonially] unclean.
New American Standard Bible
and for the woman who is ill because of menstrual impurity, and for the one who has a discharge, whether a male or a female, or a man who sleeps with an unclean woman.
Geneva Bible (1587)
Also of her that is sicke of her floures, and of him that hath a running issue, whether it bee man or woman, and of him that lyeth with her which is vncleane.
Legacy Standard Bible
and for the woman who is ill because of menstrual impurity, and for the one who has a discharge, whether a male or a female, or a man who lies with an unclean woman.
Complete Jewish Bible
for the woman in niddah during her menstrual period; for the person, man or woman, with a discharge; and for the man who has sexual relations with a woman who is unclean. Haftarah M'tzora: M'lakhim Bet (2 Kings) 7:3–20 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah M'tzora: Mattityahu (Matthew) 9:20–26; Mark 5:24b–34; Luke 8:42b– 48; Messianic Jews (Hebrews) 13:4
Darby Translation
and for a woman who is sick in her separation, and for him that hath his flux; for the man and for the woman, and for him that lieth with her that is unclean.
Easy-to-Read Version
And these rules are for women who become unclean from their monthly time of bleeding. And these are the rules for anyone who becomes unclean by sleeping with another person who is unclean.
English Standard Version
also for her who is unwell with her menstrual impurity, that is, for anyone, male or female, who has a discharge, and for the man who lies with a woman who is unclean.
George Lamsa Translation
And for her who has monthly course and for him who has a discharge, male or female, and for the man who lies with a woman who is unclean.
Good News Translation
a woman during her monthly period, or a man who has sexual intercourse with a woman who is ritually unclean.
Christian Standard Bible®
a woman who is in her menstrual period; anyone who has a discharge, whether male or female; and a man who sleeps with a woman who is unclean.”
Literal Translation
and of her who is menstruating in her impurity, and of him from whom the issue goes , of a male or of a female, and of a man who lies with an unclean woman.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ouer her that hath hir bloude yssue, and who so euer hath a runnynge sore, whether it be man or woman, and whan a man lyeth with her that is vncleane.
American Standard Version
and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Bible in Basic English
And for her who has a flow of blood, and for any man or woman who has an unclean flow, and for him who has sex relations with a woman when she is unclean.
Bishop's Bible (1568)
Also of her that for her seperation is put apart, & of whosoeuer hath a runnyng issue, whether it be man or woman, and of hym that lyeth with her which is vncleane.
JPS Old Testament (1917)
and of her that is sick with her impurity, and of them that have an issue, whether it be a man, or a woman; and of him that lieth with her that is unclean.
King James Version (1611)
And of her that is sicke of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, & of him that lyeth with her which is vncleane.
Brenton's Septuagint (LXX)
And this is the law for her that has the issue of blood in her separation, and as to the person who has an issue of seed, in his issue: it is a law for the male and the female, and for the man who shall have lain with her that is set apart.
English Revised Version
and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
Berean Standard Bible
of a woman in her menstrual period, of any male or female who has a discharge, and of a man who lies with an unclean woman.'"
Young's Literal Translation
and of her who is sick in her separation, and of him who hath an issue, the issue of a male or of a female, and of a man who lieth with an unclean woman.'
Update Bible Version
and of her in her menstrual impurity, and of him that has a discharge, of the man, and of the woman, and of him that lies with her that is unclean.
Webster's Bible Translation
And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
World English Bible
and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.
New King James Version
and for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man or woman, and for him who lies with her who is unclean."'
New Living Translation
or a woman during her menstrual period. It applies to any man or woman who has a bodily discharge, and to a man who has sexual intercourse with a woman who is ceremonially unclean."
New Life Bible
And this is the law for the woman who is sick because of her flow of blood, and for the man or woman who has something flowing from the body, and for the man who lies with a woman who is unclean.
New Revised Standard
for her who is in the infirmity of her period, for anyone, male or female, who has a discharge, and for the man who lies with a woman who is unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And of her that is unwell with her cause for removal, And of him whose flux floweth, For the male, and for the female, - And for a man who lieth with her that is unclean.
Douay-Rheims Bible
And of the woman that is separated in her monthly times, or that hath a continual issue of blood, and of the man that sleepeth with her.
Revised Standard Version
also for her who is sick with her impurity; that is, for any one, male or female, who has a discharge, and for the man who lies with a woman who is unclean.
New American Standard Bible (1995)
and for the woman who is ill because of menstrual impurity, and for the one who has a discharge, whether a male or a female, or a man who lies with an unclean woman.

Contextual Overview

19 A womman that suffrith the fletyng out of blood, whanne the moneth cometh ayen, schal be departid bi seuene daies; ech man that touchith hir schal be vncleene `til to euentid, 20 and the place in which sche slepith ether sittith in the daies of hir departyng, schal be defoulid. 21 He that touchith her bed, schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid. 23 Who euer touchith ony vessel on which sche sittith, he schal waische hise clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be defoulid `til to euentid. 24 If a man is couplid fleischli with hir in the tyme of blood that renneth bi monethis, he schal be vncleene bi seuene daies, and ech bed in which he slepith schal be defoulid. 25 A womman that suffrith in many daies the `fletyng out of blood, not in the tyme of monethis, ethir which womman ceessith not to flete out blood aftir the blood of monethis, schal be vncleene as longe as sche `schal be suget to this passioun, as if sche is in the tyme of monethis. 26 Ech bed in which sche slepith, and `vessel in which sche sittith, schal be defoulid. 27 Who euer touchith hir schal waische his clothis, and he schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid. 28 If the blood stondith, and ceessith to flete out, sche schal noumbre seuene daies of hir clensyng, 29 and in the eiytthe dai sche schal offre for hir silf to the preest twei turtlis, ethir twei `briddis of culueris, at the dore of the tabernacle of witnessyng;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of her: Leviticus 15:19-30

and of him: Leviticus 15:24, Leviticus 20:18

Reciprocal: Numbers 5:29 - the law Numbers 30:16 - General Numbers 36:13 - the commandments

Gill's Notes on the Bible

And of her that is sick of her flowers,.... Her monthly courses, for these are a sickness, Leviticus 20:18; and make a woman languid and faint, as the word is rendered, Lamentations 1:13; or to be in pain n, as some render it here; and pains are reckoned among the signs of them by the Misnic doctors o:

and of him that hath an issue, of the man, and of the woman; of both, whether the one or the other:

and of him that lieth with her that is unclean; though her own husband.

n והדוה "et dolentis", Montanus. o Misn. Niddah, c. 9. sect. 8.

Barnes' Notes on the Bible

This solemn admonition is addressed to Moses and Aaron, see Leviticus 15:1.

Leviticus 15:31

My tabernacle - Strictly, “my dwelling-place” משׁכן mı̂shkān, as in Leviticus 8:10; Leviticus 17:4; Leviticus 26:11. The word rendered “tabernacle” elsewhere in Leviticus is properly “tent.” See the Exodus 26:1 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile