Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 19:37

Kepe ye alle myn heestis, and alle domes, and do ye tho; Y am the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commerce;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Commerce;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ethics;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Commerce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Observe;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them: I am the LORD.
King James Version
Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the Lord .
Lexham English Bible
"‘Thus you shall keep all my statutes and all my regulations, and you shall do them; I am Yahweh.'"
New Century Version
"‘Remember all my laws and rules, and obey them. I am the Lord .'"
New English Translation
You must be sure to obey all my statutes and regulations. I am the Lord .'"
Amplified Bible
'You shall observe and keep all My statutes and all My ordinances and do them. I am the LORD.'"
New American Standard Bible
'So you shall keep all My statutes and all My ordinances, and do them; I am the LORD.'"
Geneva Bible (1587)
Therefore shall ye obserue all mine ordinances, and all my iudgements, and doe them: I am the Lorde.
Legacy Standard Bible
You shall thus keep all My statutes and all My judgments and do them; I am Yahweh.'"
Contemporary English Version
and I command you to obey my laws.
Complete Jewish Bible
Observe all my regulations and rulings, and do them; I am Adonai .'"
Darby Translation
And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them: I am Jehovah.
Easy-to-Read Version
"You must remember all my laws and rules. And you must obey them. I am the Lord ."
English Standard Version
And you shall observe all my statutes and all my rules, and do them: I am the Lord ."
George Lamsa Translation
Therefore you shall keep all my commandments and all my judgments, and do them; I am the LORD.
Good News Translation
Obey all my laws and commands. I am the Lord ."
Christian Standard Bible®
Keep all my statutes and all my ordinances and do them; I am the Lord.”
Literal Translation
and you shall observe all My statutes, and all My judgments and shall do them; I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
that ye shulde kepe & do all my statutes and lawes: for I am the LORDE.
American Standard Version
And ye shall observe all my statutes, and all mine ordinances, and do them: I am Jehovah.
Bible in Basic English
You are to keep all my rules and my decisions and do them: I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Therfore shall ye obserue all my ordinaunces, and al my iudgementes, and do them: I am the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall observe all My statutes, and all Mine ordinances, and do them: I am the LORD.
King James Version (1611)
Therefore shall ye obserue all my Statutes, and all my Iudgements, and doe them: I am the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall keep all my law and all my ordinances, and ye shall do them: I am the Lord your God.
English Revised Version
And ye shall observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.
Berean Standard Bible
You must keep all My statutes and all My ordinances and follow them. I am the LORD.'"
Young's Literal Translation
and ye have observed all my statutes, and all my judgments, and have done them; I [am] Jehovah.'
Update Bible Version
And you shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them: I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I [am] the LORD.
World English Bible
You shall observe all my statutes, and all my ordinances, and do them: I am Yahweh.
New King James Version
"Therefore you shall observe all My statutes and all My judgments, and perform them: I am the LORD."'
New Living Translation
"You must be careful to keep all of my decrees and regulations by putting them into practice. I am the Lord ."
New Life Bible
Keep all My Laws and do all that I tell you. I am the Lord.'"
New Revised Standard
You shall keep all my statutes and all my ordinances, and observe them: I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore shall ye observe all my statutes and all my regulations and do them, - I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Keep all my precepts, and all my judgments: and do them. I am the Lord.
Revised Standard Version
And you shall observe all my statutes and all my ordinances, and do them: I am the LORD."
THE MESSAGE
"Keep all my decrees and all my laws. Yes, do them. I am God ."
New American Standard Bible (1995)
'You shall thus observe all My statutes and all My ordinances and do them; I am the LORD.'"

Contextual Overview

30 Kepe ye my sabatis, and drede ye my seyntuarie; Y `am the Lord. 31 Bowe ye not to astronomyers, nether axe ye ony thing of fals dyuynours, that ye be defoulid bi hem; Y am youre Lord God. 32 Rise thou bifor an hoor heed, and onoure thou the persoone of an eld man, and drede thou thi Lord God; Y am the Lord. 33 If a comelyng enhabitith in youre lond, and dwellith among you, dispise ye not hym, 34 but be he among you as a man borun in the lond; and ye schulen loue hym as you silf, for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt; Y am youre Lord God. 35 Nyle ye do ony wickid thing in doom, in reule, in weiyte, and in mesure; the balance be iust, 36 and the weiytis be euene, the buschel be iust, and the sextarie be euene; Y am youre Lord God, that ladde you out of the lond of Egipt. 37 Kepe ye alle myn heestis, and alle domes, and do ye tho; Y am the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 18:4, Leviticus 18:5, Deuteronomy 4:1, Deuteronomy 4:2, Deuteronomy 4:5, Deuteronomy 4:6, Deuteronomy 5:1, Deuteronomy 6:1, Deuteronomy 6:2, Deuteronomy 8:1, Psalms 119:4, Psalms 119:34, 1 John 3:22, 1 John 3:23

Reciprocal: Exodus 21:1 - the judgments Leviticus 20:8 - And ye Leviticus 20:22 - statutes Leviticus 22:31 - General Leviticus 25:18 - Wherefore Deuteronomy 12:28 - General 2 Kings 17:37 - the statutes

Cross-References

Genesis 19:1
And tweyne aungels camen to Sodom in the euentide, while Loth sat in the yatis of the citee. And whanne he hadde seyn hem, he roos, and yede ayens hem, and worschipide lowe to erthe,
Genesis 19:18
And Loth seide to hem, My lord, Y biseche,
Genesis 19:25
and distriede these citees, and al the cuntrey aboute; he destriede alle enhabiters of citees, and all grene thingis of erthe.
Genesis 19:27
Forsothe Abraham risynge eerly, where he stood bifore with the Lord, bihelde Sodom and Gomorre,
Genesis 19:31
And the more douytre seide to the lasse, Oure fadre is eld, and no man is left in erthe, that may entre to vs, bi the custom of al erthe;
Numbers 21:29
Moab, wo to thee! thou, puple of Chamos, perischidist; it yaf the sones therof in to fliyt, and the douytris in to caitifte to Seon, kyng of Ammoreis;
Deuteronomy 2:9
And the Lord seide to me, Fiyte thou not ayens Moabitis, nether bigyn thou batel ayens hem, for Y schal not yyue to thee ony thing of the lond `of hem, for Y yaf Ar in to possessioun to `the sones of Loth.
Deuteronomy 2:19
the cytee, Ar bi name, and thou schalt neiy in the nyy coost of the sones of Amon; be thou war that thou fiyte not ayens hem, nether be moued to batel; for Y schal not yyue to thee of the lond of the sones of Amon, for Y yaf it to the `sones of Loth in to possessioun.
Deuteronomy 23:3
Ammonytis and Moabitis, yhe aftir the tenthe generacioun, schulen not entre into the `chirche of the Lord with outen ende;
Ruth 4:10
and that Y haue take in to wedlok Ruth of Moab, the wijf of Maalon, that Y reise the name of the deed man in his erytage; lest his name be doon awey fro his meynee and britheren and puple. Ye, he seide, ben witnessis of this thing.

Gill's Notes on the Bible

Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments,.... Delivered in this and the preceding chapters, and elsewhere, whether ceremonial or judicial, or moral, as there were of each, which had been delivered to them; and which are all comprehended in these two words, "statutes", or ordinances, which were the determinations of his sovereign will, and of mere positive institution; and "judgments", which were such laws as respected their civil or religious conduct, formed according to the rules of justice and equity: "all" and everyone of which were to be "observed", taken notice of, and regarded, in order to be put in practice, as follows:

and do them; act according to them, in civil, moral, and religious life:

I [am] the Lord; who enjoined all these things, and had a right to do so, and expected obedience to them, which it was right fit that they should give.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 19:37. Shall ye observe all my statutes — חקתי chukkothi, from חק chak, to describe, mark, or trace out; the righteousness which I have described, and the path of duty which I have traced out. Judgments, משפטי mishpatai, from shaphat, to discern, determine, direct, c. that which Divine Wisdom has discerned to be best for man, has determined shall promote his best interest, and has directed him conscientiously to use. Leviticus 26:15.

1. MANY difficulties occur in this very important chapter, but they are such only to us; for there can be no doubt of their having been perfectly well known to the Israelites, to whom the precepts contained in this chapter were given. Considerable pains however have been taken to make them plain, and no serious mind can read them without profit.

2. The precepts against injustice, fraud, slander, enmity, c., c., are well worth the notice of every Christian and those against superstitious usages are not less so and by these last we learn, that having recourse to astrologers, fortune-tellers, &c., to get intelligence of lost or stolen goods, or to know the future events of our own lives, or those of others, is highly criminal in the sight of God. Those who have recourse to such persons renounce their baptism, and in effect renounce the providence as well as the word of God.

3. The precepts of humanity and mercy relative to the poor, the hireling, and the stranger, are worthy of our most serious regard. Nor are those which concern weights and measures, traffic, and the whole system of commutative justice, less necessary to be observed for the benefit and comfort of the individual, and the safety and prosperity of the state.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile