Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 25:30

if he ayenbieth not, and the sercle of the yeer is passid, the biere schal welde it, and his eiris `in to with outen ende, and it schal not mow be ayenbouyt, ye, in the iubilee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Debtor;   Homestead;   House;   Jubilee;   Land;   Property;   Redemption;   Year;   Scofield Reference Index - Redemption;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Jubilee, the;   Houses;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Debtor;   Jubilee;   Poor;   Bridgeway Bible Dictionary - Jubilee;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jubilee, Year of;   Ruth, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Poor;   Wall;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee;   King;   Poor;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Debt, Debtor (2);   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Brother;   Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Poor;   Wills;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Debts;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Inheritance;   Oded;   Perpetual;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agrarian law;   The Jewish Encyclopedia - 'Arakin;   Hillel;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If it isn't redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
King James Version
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
Lexham English Bible
But if it is not redeemed before a full year has passed, then the house that is in the walled city shall belong to the buyer in perpetuity throughout his generations; it shall not go out of the buyer's hand in the Jubilee.
New Century Version
But if the owner does not buy back the house before a full year is over, it will belong to the one who bought it and to his future sons. The house will not go back to the first owner at Jubilee.
New English Translation
If it is not redeemed before the full calendar year is ended, the house in the walled city will belong without reclaim to the one who bought it throughout his generations; it will not revert in the jubilee.
Amplified Bible
'But if it is not redeemed for him within a full year, then the house that is in the walled city passes permanently and irrevocably to the purchaser throughout his generations. It does not revert back in the Year of Jubilee.
New American Standard Bible
'But if it is not bought back for him within the space of a full year, then the house that is in the walled city passes permanently to its purchaser throughout his generations; it does not revert in the jubilee.
Geneva Bible (1587)
But if it be not bought out within ye space of a ful yeere, then the house that is in the walled citie, shalbe stablished, as cut off from the familie, to him that bought it, throughout his generations: it shall not goe out in the Iubile.
Legacy Standard Bible
But if it is not redeemed for him within the space of a full year, then the house that is in the walled city passes permanently to its purchaser throughout his generations; it does not revert in the jubilee.
Contemporary English Version
If you don't buy it back before that year is up, it becomes the permanent property of the one who bought it, and it will not be returned to you in the Year of Celebration.
Complete Jewish Bible
but if he has not redeemed the dwelling in the walled city within the year, then title in perpetuity passes to the buyer through all his generations; it will not revert in the yovel.
Darby Translation
But if it be not redeemed until a whole year is complete, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
Easy-to-Read Version
But if the owner does not buy back the house before a full year is finished, the house that is in the walled city will belong to the one who bought it and to their descendants. The house will not go back to the first owner at the time of Jubilee.
English Standard Version
If it is not redeemed within a full year, then the house in the walled city shall belong in perpetuity to the buyer, throughout his generations; it shall not be released in the jubilee.
George Lamsa Translation
And if it is not redeemed within a full year, then the house that is in the walled city shall be confirmed for ever to him who bought it throughout his generations; it shall not be released in the jubilee.
Good News Translation
But if you do not buy it back within the year, you lose the right of repurchase, and the house becomes the permanent property of the purchasers and their descendants; it will not be returned in the Year of Restoration.
Christian Standard Bible®
If it is not redeemed by the end of a full year, then the house in the walled city is permanently transferred to its purchaser throughout his generations. It is not to be released on the Jubilee.
Literal Translation
And if it is not redeemed until a full year is complete, then the house in the walled city shall be established to perpetuity to its buyer, throughout his generations; it shall not go out in the jubilee.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf he redeme it not a fore the whole yeare be out then shal he that bought it, and his successours kepe it for euer, and it shall not go out lowse in the yeare of Iubylie.
American Standard Version
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
Bible in Basic English
And if he does not get it back by the end of the year, then the house in the town will become the property of him who gave the money for it, and of his children for ever; it will not go from him in the year of Jubilee.
Bishop's Bible (1568)
But and yf he bye it not out agayne within the space of a full yere, then the house that is in the walled citie, shalbe stablished, as translated to hym that bought it and his successours after hym, & shall not go out in the Iubilee.
JPS Old Testament (1917)
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations; it shall not go out in the jubilee.
King James Version (1611)
And if it be not redeemed within the space of a full yeere, then the house that is in the walled citie, shall be stablished for euer to him that bought it, throughout his generations: it shall not goe out in the Iubile.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if it be not ransomed until there be completed of its time a full year, the house which is in the walled city shall be surely confirmed to him that bought it, throughout his generations; and it shall not go out in the release.
English Revised Version
And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubile.
Berean Standard Bible
If it is not redeemed by the end of a full year, then the house in the walled city is permanently transferred to its buyer and his descendants. It is not to be released in the Jubilee.
Young's Literal Translation
and if it is not redeemed until the fulness to him of a perfect year, then hath the house which [is] in a walled city been established to extinction to the buyer of it, to his generations; it goeth not out in the jubilee;
Update Bible Version
And if it is not redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
Webster's Bible Translation
And if it shall not be redeemed within the space of a full year, then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee,
World English Bible
If it isn't redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.
New King James Version
But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.
New Living Translation
But if it is not bought back within a year, the sale of the house within the walled town cannot be reversed. It will become the permanent property of the buyer. It will not be returned to the original owner in the Year of Jubilee.
New Life Bible
But if it is not bought back again for him within a whole year, then the house within the city walls belongs forever to the family of the one who bought it. It will not be returned to him in the Year of Jubilee.
New Revised Standard
If it is not redeemed before a full year has elapsed, a house that is in a walled city shall pass in perpetuity to the purchaser, throughout the generations; it shall not be released in the jubilee.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if it be not redeemed before the end of a full year, then shall the house that is in the city that hath walls be confirmed, beyond recovery, to him who bought it, unto his generations, - it shall not go out in the jubilee.
Douay-Rheims Bible
If he redeem it not, and the whole year be fully out, the buyer shall possess it, and his posterity for ever, and it cannot be redeemed, not even in the jubilee.
Revised Standard Version
If it is not redeemed within a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations; it shall not be released in the jubilee.
New American Standard Bible (1995)
'But if it is not bought back for him within the space of a full year, then the house that is in the walled city passes permanently to its purchaser throughout his generations; it does not revert in the jubilee.

Contextual Overview

23 Also the lond schal not be seeld `in to with outen ende, for it is myn, and ye ben my comelyngis and tenauntis; 24 wherfor al the cuntre of youre possessioun schal be seeld vndur the condicioun of ayenbiyng. 25 If thi brother is maad pore, and sillith his litil possessioun, and his nyy kynesman wole, he may ayenbie that that he seelde; 26 sotheli if he hath no nyy kynesman, and he may fynde prijs to ayenbie, 27 the fruytis schulen be rekynyd fro that tyme in which he seelde, and he schal yelde `that that is residue to the biere, and he schal resseyue so his possessioun. 28 That if his hond fynde not, that he yelde the prijs, the biere schal haue that that he bouyte, `til to the yeer of iubilee; for in that yeer ech sillyng schal go ayen to the lord, and to the firste weldere. 29 He that sillith his hows, with ynne the wallis of a citee, schal haue licence to ayenbie til o yeer be fillid; 30 if he ayenbieth not, and the sercle of the yeer is passid, the biere schal welde it, and his eiris `in to with outen ende, and it schal not mow be ayenbouyt, ye, in the iubilee. 31 Forsothe if the hows is in a town `that hath not wallis, it schal be seeld bi the lawe of feeldis; sotheli if it is not ayenbouyt in the iubilee, it schal turne ayen to `his lord. 32 The howsis of dekenes, that ben in citees, moun euer be ayenbouyt; if tho ben not ayenbouyt,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 25:14
and Masma, and Duma, and Massa,
Genesis 25:21
And Isaac bisouyte the Lord for his wijf, for sche was bareyn; and the Lord herde him, and yaf conseiuyng to Rebecca.
Genesis 36:1
Forsothe these ben the generaciouns of Esau; he is Edom.
Genesis 36:9
Forsothe these weren the generaciouns of Esau, fader of Edom,
Genesis 36:43
duyk Mabsar, duyk Madiel, duyk Iram; these weren the duykis of Edom, dwelleris in the lond of hys lordschip; he was Esau, the fadir of Ydumeis.
Exodus 15:15
Thanne the pryncis of Edom weren disturblid; tremblyng held the stronge men of Moab.
Deuteronomy 23:7
Thou schalt not `haue abhomynacioun of a man of Ydumye, for he is thi brothir, nethir of a man of Egipt, for thou were a comelyng in the lond of hym.
2 Kings 8:20
In tho daies Edom, `that is, Ydumee, yede awei, that it schulde not be vndur Juda; and made a kyng to it silf.

Gill's Notes on the Bible

And if it be not redeemed within the space of a full year,.... Either by the seller or any man of kin to him:

then the house that [is] in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generation; after twelve months were elapsed it was not redeemable by any, but to be held by the purchaser and his heirs for ever:

it shall not go out in the jubilee; from the purchaser or his heirs, to the seller or his heirs; for houses were not like lands, the gift of God, and held under him, but were built by men, and were their absolute property, and therefore they could dispose of them, and they that bought them could hold them after the above mentioned time; nor was there any danger of confounding tribes and families by retaining them: this law was made to encourage persons to settle in walled towns, to make and keep them populous, and to make owners of them careful not to sell them: the Jewish canon is this; when the day of the twelfth month is come, and it (the house) is not redeemed, it is absolutely his, whether he bought it or whether it was given him, as it is said,

Leviticus 25:30; and if in the beginning of the day of the twelfth month he (the purchaser) hides himself, that it may be confirmed to him or be his absolutely; Hillel, the elder, ordered that he (the seller) should put his money in the chamber (belonging to the sanhedrim) and break open the door, and go in; and when he would, he (the purchaser) might come, and take his money i; but otherwise, if he suffers this time to pass it is irredeemable, nor will the year of jubilee help him: the Jews except the city of Jerusalem from this law, because, they say, that does not belong to any tribe k.

i Misn. Eracin, c. 9. sect. 4. k T. Bab. Bava Kama, fol. 82. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Not go out - Because most of the houses in cities were occupied by artificers and traders whose wealth did not consist in lands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile