Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 3:5

And thei schulen brenne tho on the auter, in to brent sacrifice, whanne fier is put vndur the trees, in to offryng of swettest odour to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fat;   Liver;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Burnt Offering, the;   Offerings;   Peace-Offerings;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Easton Bible Dictionary - Clean;   Fat;   Fire;   Food;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Kidneys;   People's Dictionary of the Bible - Offering;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Aharon's sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
King James Version
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord .
Lexham English Bible
Aaron's sons shall turn it to smoke on the altar in addition to the burnt offering that is on the wood, which is on the fire; it is an offering made by fire as an appeasing fragrance for Yahweh.
New Century Version
Then the priests will burn these parts on the altar, on the whole burnt offering that is on the wood of the fire. It is an offering made by fire, and its smell is pleasing to the Lord .
New English Translation
Then the sons of Aaron must offer it up in smoke on the altar atop the burnt offering that is on the wood in the fire as a gift of a soothing aroma to the Lord .
Amplified Bible
'Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar [placing it] on the burnt offering which is on the wood that is on the fire. It is an offering by fire, a sweet and soothing aroma to the LORD.
New American Standard Bible
'Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And Aarons sonnes shall burne it on the altar, with the burnt offering, which is vpon the wood, that is on the fire: this is a sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde.
Legacy Standard Bible
Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to Yahweh.
Contemporary English Version
Some of the priests will lay these pieces on the altar and send them up in smoke with a smell that pleases me, together with the sacrifice that is offered to please me.
Complete Jewish Bible
Aharon's sons will make it go up in smoke on the altar on top of the burnt offering which is on the wood on the fire; it is an offering made by fire, a fragrant aroma for Adonai .
Darby Translation
and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering which [lieth] on the wood that is upon the fire: [it is] an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.
Easy-to-Read Version
Then Aaron's sons will bring the fat to the altar and put it on the burnt offering that is on the wood on the fire. It is a sweet-smelling gift to the Lord .
English Standard Version
Then Aaron's sons shall burn it on the altar on top of the burnt offering, which is on the wood on the fire; it is a food offering with a pleasing aroma to the Lord .
George Lamsa Translation
And Aarons sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice which is upon the wood that is on the fire; it is an offering made by fire, a sweet savour to the LORD.
Good News Translation
The priests shall burn all this on the altar along with the burnt offerings. The odor of this food offering is pleasing to the Lord .
Christian Standard Bible®
Aaron’s sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a fire offering of a pleasing aroma to the Lord.
Literal Translation
And the sons of Aaron shall burn it as incense on the altar, on the burnt offering on the wood on the fire, a fire offering of a soothing fragrance to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Aarons sonnes shal burne it vpon the altare for a burntofferynge, euen vpon the wod that lyeth on the fyre. This is an offerynge of a swete sauoure vnto the LORDE.
American Standard Version
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English
That it may be burned by Aaron's sons on the altar, on the burned offering which is on the wood on the fire: it is an offering made by fire of a sweet smell to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Aarons sonnes shall burne them on the aulter, with the burnt sacrifice which is vpon the wood that is on the fire, to be a burnt sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And Aaron's sons shall make it smoke on the altar upon the burnt-offering, which is upon the wood that is on the fire; it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
King James Version (1611)
And Aarons sonnes shall burne it on the Altar vpon the burnt sacrifice, which is vpon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire of a sweet sauour vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priests the sons of Aaron shall offer them on the altar on the burnt-offering, on the wood which is on the fire upon the altar: it is a burnt-offering, a smell of sweet savour to the Lord.
English Revised Version
And Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
Berean Standard Bible
Then Aaron's sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
Young's Literal Translation
and sons of Aaron have made it a perfume on the altar, on the burnt-offering which [is] on the wood, which [is] on the fire -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah.
Update Bible Version
And Aaron's sons shall burn it on the altar on the burnt-offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Aaron's sons shall burn it on the altar, upon the burnt-sacrifice which [is] upon the wood that [is] on the fire: [it is] an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
World English Bible
Aaron's sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.
New King James Version
and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
New Living Translation
and Aaron's sons will burn them on top of the burnt offering on the wood burning on the altar. It is a special gift, a pleasing aroma to the Lord .
New Life Bible
Then Aaron's sons will burn it on the altar, on the burnt gift that is on the wood of the fire. It is a gift by fire, a pleasing smell to the Lord.
New Revised Standard
Then Aaron's sons shall turn these into smoke on the altar, with the burnt offering that is on the wood on the fire, as an offering by fire of pleasing odor to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the sons of Aaron make thereof a perfume at the altar, upon the ascending-sacrifice which is on the wood, which is on the fire, - an altar-flame of a satisfying odour unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And they shall burn them upon the altar, for a holocaust, putting fire under the wood: for an oblation of most sweet savour to the Lord.
Revised Standard Version
Then Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood on the fire; it is an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'Then Aaron's sons shall offer it up in smoke on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire; it is an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.

Contextual Overview

1 That if his offryng is a sacrifice of pesible thingis, and he wole offre of oxun, he schal offre bifore the Lord a male, ether a female, without wem. 2 And he schal sette hond on the heed of his sacrifice, that schal be offrid in the entryng of the tabernacle; and the sones of Aaron preest schulen schede the blood bi the cumpas of the auter. 3 And thei schulen offre of the sacrifice of pesible thingis in to offryng to the Lord, the fatnesse that hilith the entrailis, and what euer thing of fatnesse is with ynne; 4 thei schulen offre twey kydeneris, with the fatnesse bi which the guttis clepid ylyon ben hilid, and the calle of the lyuer with the litle reynes. 5 And thei schulen brenne tho on the auter, in to brent sacrifice, whanne fier is put vndur the trees, in to offryng of swettest odour to the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Aaron's: Leviticus 1:9, Leviticus 4:31, Leviticus 4:35, Leviticus 6:12, Leviticus 9:9, Leviticus 9:10, Exodus 29:13, 1 Samuel 2:15, 1 Samuel 2:16, 1 Kings 8:64, 2 Chronicles 35:14, Ezekiel 44:7, Ezekiel 44:15

upon the burnt: Leviticus 6:12, 1 Peter 2:5

Reciprocal: Exodus 29:25 - offering Leviticus 3:11 - burn Leviticus 4:26 - the fat Leviticus 7:31 - the priest Leviticus 9:19 - General Leviticus 17:6 - burn Leviticus 22:22 - an offering 2 Chronicles 35:12 - as it is written

Cross-References

Genesis 2:17
forsothe ete thou not of the tre of kunnyng of good and of yuel; for in what euere dai thou schalt ete therof, thou schalt die bi deeth.
Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:3
sothely God commaundide to vs, that we schulden not eate of the fruyt of the tre, which is in the myddis of paradijs, and that we schulden not touche it, lest perauenture we dien.
Genesis 3:6
Therfore the womman seiy that the tre was good, and swete to ete, and fair to the iyen, and delitable in bi holdyng; and sche took of the fruyt therof, and eet, and yaf to hir hosebande, and he eet.
Genesis 3:7
And the iyen of bothe weren openid; and whanne thei knowen that thei weren nakid, thei sewden the leeues of a fige tre, and maden brechis to hem silf.
Genesis 3:10
And Adam seide, Y herde thi vois in paradijs, and Y drede, for Y was nakid, and Y hidde me.
Genesis 3:13
And the Lord seide to the womman, Whi didist thou this thing? Which answerde, The serpent disseyued me, and Y eet.
Genesis 3:14
And the Lord God seide to the serpent, For thou didist this, thou schalt be cursid among alle lyuynge thingis and vnresonable beestis of erthe; thou schalt go on thi brest, and thou schalt ete erthe in alle daies of thi liif;
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:22
Adam is maad as oon of vs, and knowith good and yuel; now therfore se ye, lest perauenture he putte his hond, and take of the tre of lijf, and ete, and lyue with outen ende.

Gill's Notes on the Bible

And Aaron's sons shall burn it on the altar,.... That is, the fat of the several parts before mentioned; this signified the sufferings of Christ, by which our peace is made, and by whose death we are reconciled to God: this rite of burning the fat of the inwards of sacrifices was used by the Pagans, and is still retained by the idolatrous Indians to this day h:

upon the burnt sacrifice; which, as Gersom says, was the burnt offering of the daily sacrifice of the morning, which was offered first of all sacrifices; so Jarchi says,

"we learn that the daily burnt offering preceded every other offering:''

this was an eminent type of Christ's sacrifice:

which is upon the wood that [is] on the fire; that is, which burnt offering was laid upon the wood on the fire, and the fat of the peace offering upon that:

[it is] an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord; as Christ's sacrifice is, Ephesians 5:2

Ephesians 5:2- :.

h See the Abridgment of Mr. Brainerd's Journal, published in 1748, p. 30.

Barnes' Notes on the Bible

Upon the burnt sacrifice - Upon the ashes of the continual burnt-offering Exodus 29:38, in accordance with Leviticus 6:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 3:5. Aaron's sons shall burn it — As the fat was deemed the most valuable part of the animal, it was offered in preference to all other parts; and the heathens probably borrowed this custom from the Jews, for they burnt the omentum or caul in honour of their gods.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile