Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Leviticus 7:9

And ech sacrifice of wheete flour, which is bakun in an ouene, and what euer is maad redi in a gridile, ethir in a friyng panne, it schal be that preestis, of whom it is offrid,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bread;   Frying Pan;   Offerings;   Oven;   Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Guilt;   Easton Bible Dictionary - Frying-Pan;   Pan;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Frying Pan;   Griddle;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bread;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Morrish Bible Dictionary - Oven;   People's Dictionary of the Bible - Iron;   Smith Bible Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Pan;   The Jewish Encyclopedia - Menaḥot;   Mishnah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Every meal offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the frying pan, and on the baking pan, shall be the Kohen's who offers it.
King James Version
And all the meat offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the fryingpan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.
Lexham English Bible
And every grain offering that is baked in the oven and all that is prepared in a cooking pan or on a flat baking pan belongs to the priest who presented it.
New Century Version
Every grain offering that is baked in an oven, cooked on a griddle, or baked in a dish belongs to the priest who offers it.
New English Translation
Every grain offering which is baked in the oven or made in the pan or on the griddle belongs to the priest who presented it.
Amplified Bible
'Likewise, every grain offering that is baked in the oven and everything that is prepared in a pan or on a griddle shall belong to the priest who presents it.
New American Standard Bible
'Likewise, every grain offering that is baked in the oven and everything prepared in a pan or on a griddle shall belong to the priest who presents it.
Geneva Bible (1587)
And all the meate offring that is baken in the ouen, and that is dressed in the pan, and in the frying pan, shall be the Priestes that offereth it.
Legacy Standard Bible
Likewise, every grain offering that is baked in the oven and everything prepared in a pan or on a griddle shall belong to the priest who brings it near.
Contemporary English Version
just as he may eat the bread from a sacrifice to give thanks to me.
Complete Jewish Bible
"‘Every grain offering baked in the oven, cooked in a pot or fried on a griddle will belong to the cohen who offers it.
Darby Translation
And every oblation that is baken in the oven, and all that is prepared in the cauldron and in the pan, shall be the priest's who offereth it; to him it shall belong.
Easy-to-Read Version
Every grain offering belongs to the priest who offers it. That priest will get the grain offerings that were baked in an oven, or cooked on a frying pan, or in a baking dish.
English Standard Version
And every grain offering baked in the oven and all that is prepared on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it.
George Lamsa Translation
And all the meal offering that is baked in the oven and all that is baked on the griddle and in the pan shall belong to the priest who offers it.
Good News Translation
Every grain offering that has been baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who has offered it to God.
Christian Standard Bible®
Any grain offering that is baked in an oven or prepared in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it; it is his.
Literal Translation
And every food offering which was baked in an oven, and every one that is prepared in the stewing pan, and on the griddle, shall be the priest's that offers it; it is his.
Miles Coverdale Bible (1535)
And euery meatofferynge that is baken in the ouen, rosted vpon the gredyron, or fryed in the panne, shal be the prestes yt offereth it.
American Standard Version
And every meal-offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the frying-pan, and on the baking-pan, shall be the priest's that offereth it.
Bible in Basic English
And every meal offering which is cooked in the oven and everything made in a cooking pot or on a flat plate, is for the priest by whom it is offered.
Bishop's Bible (1568)
And all the meate offering that is baken in the ouen, and that is dressed in the panne, and in the frying panne, shalbe the priestes that offereth it.
JPS Old Testament (1917)
And every meal-offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the stewing-pan, and on the griddle, shall be the priest's that offereth it.
King James Version (1611)
And all the meate offering that is baken in the ouen, and all that is dressed in the frying panne, and in the panne, shall be the Priests that offereth it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whatsoever flesh shall have touched any unclean thing, it shall not be eaten, it shall be consumed with fire; every one that is clean shall eat the flesh.
English Revised Version
And every meal offering that is baken in the oven, and all that is dressed in the frying pan, and on the baking pan, shall be the priest's that offereth it.
Berean Standard Bible
Likewise, every grain offering that is baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it,
Young's Literal Translation
and every present which is baked in an oven, and every one done in a frying-pan, and on a girdel, [is] the priest's who is bringing it near; it is his;
Update Bible Version
And every meal-offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the frying-pan, and on the baking-pan, shall be the priest's that offers it.
Webster's Bible Translation
And all the meat-offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the frying-pan, and in the pan, shall be the priest's that offereth it.
World English Bible
Every meal offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the frying pan, and on the baking pan, shall be the priest's who offers it.
New King James Version
Also every grain offering that is baked in the oven and all that is prepared in the covered pan, or in a pan, shall be the priest's who offers it.
New Living Translation
Any grain offering that has been baked in an oven, prepared in a pan, or cooked on a griddle belongs to the priest who presents it.
New Life Bible
Every grain gift that is baked in a stove and everything that is cooked in a pot or on top of a stove will belong to the religious leader who gives it.
New Revised Standard
And every grain offering baked in the oven, and all that is prepared in a pan or on a griddle, shall belong to the priest who offers it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And as for any meal-offering that may be baked in an oven, or anything that hath been prepared in a boiler or on a girdle, to the priest that bringeth it near - to him, shall it belong,
Douay-Rheims Bible
And every sacrifice of flour that is baked in the oven, and whatsoever is dressed on the gridiron, or in the fryingpan, shall be the priest’s that offereth it.
Revised Standard Version
And every cereal offering baked in the oven and all that is prepared on a pan or a griddle shall belong to the priest who offers it.
New American Standard Bible (1995)
'Likewise, every grain offering that is baked in the oven and everything prepared in a pan or on a griddle shall belong to the priest who presents it.

Contextual Overview

1 And this is the lawe of sacrifice for trespas; it is hooli `of the noumbre of hooli thingis. 2 Therfor where brent sacrifice is offrid, also the sacrifice for trespas schal be slayn; the blood therof schal be sched bi the cumpas of the auter. 3 Thei schulen offre the tail therof, and the fatnesse that hilith the entrailis, 4 the twei litle reynes, and the fatnesse which is bisidis ilioun, and the calle of the mawe, with the litle reynes. 5 And the preest schal brenne tho on the auter; it is encense of the Lord, for trespas. 6 Ech male of the preestis kyn schal ete these fleischis in the hooli place, for it is hooli `of the noumbre of hooli thingis. 7 As a sacrifice is offrid for synne, so and for trespas, o lawe schal be of euer eithir sacrifice; it schal perteyne to the preest, that offrith it. 8 The preest that offrith the beeste of brent sacrifice, schal haue the skyn therof. 9 And ech sacrifice of wheete flour, which is bakun in an ouene, and what euer is maad redi in a gridile, ethir in a friyng panne, it schal be that preestis, of whom it is offrid, 10 whether it is spreynt with oile, ethir is drye. To alle the sones of Aaron euene mesure schal be departyd, `to ech `bi hem silf.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the meat: Leviticus 2:4-7, Numbers 18:9, Ezekiel 44:29

in the pan: or, on the flat plate, or slice, Leviticus 2:5, *marg.

shall be: Leviticus 2:3, Leviticus 2:10, Leviticus 5:13, Leviticus 6:16-18, 1 Corinthians 9:7, 1 Corinthians 9:13, Galatians 6:6

Reciprocal: Leviticus 6:21 - General Leviticus 10:12 - Take Numbers 15:4 - a meat Deuteronomy 18:8 - like portions 1 Chronicles 23:29 - unleavened

Cross-References

Genesis 2:19
Therfor whanne alle lyuynge beestis of erthe, and alle the volatils of heuene weren formed of erthe, the Lord God brouyte tho to Adam, that he schulde se what he schulde clepe tho; for al thing that Adam clepide of lyuynge soule, thilke is the name therof.
Genesis 7:6
And he was of sixe hundrid yeer, whanne the watris of the greet flood flowiden on erthe.
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
Genesis 7:11
In the sixe hundrid yeer of the lijf of Noe, in the secunde moneth, in the seuententhe dai of the moneth, alle the wellis of the greet see weren brokun, and the wyndowis of heuene weren opened,
Genesis 7:12
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
Genesis 7:16
And tho that entriden, entriden male and female of ech fleisch, as God comaundide to hym. And the Lord encloside hym fro with out-forth.
Isaiah 65:25
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
Jeremiah 8:7
A kite in the eir knew his tyme; a turtle, and a swalewe, and a siconye, kepten the tyme of her comyng; but my puple knew not the doom of the Lord.
Galatians 3:28
Ther is no Jewe, ne Greke, ne bond man, ne fre man, ne male, ne female; for alle ye ben oon in `Jhesu Crist.
Colossians 3:11
where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.

Gill's Notes on the Bible

And all the meat offering that is baked in the oven,.... Or "every meat offering" b, whether dressed in one way or another, and which was done in one or other of these three ways, of which this was one, baked in an oven heated for that purpose:

and all that is dressed in the frying pan; such as we call pancakes:

and in the pan; which was different from the frying pan; it seems to be what was set upon an hearth made hot, and soon baked;

:- of these three different ways of dressing the meat offering, see Leviticus 2:4.

b כל מנחה "omne munus", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, &c.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 7:9. Baken in the ovenLeviticus 2:5; Leviticus 2:5, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile