Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Luke 23:10

And the princis of preestis and the scribis stoden, stidfastli accusynge hym.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Herod;   Jesus, the Christ;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Scribes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   Pilate;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Herod;   Holman Bible Dictionary - Herod's Palace;   Luke, Gospel of;   Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herod;   Humiliation of Christ;   Mockery;   Nation (2);   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Herod;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Pilate, Pontius;   Vehement;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
King James Version (1611)
And the chiefe Priests and Scribes stood, and vehemently accused him.
King James Version
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
English Standard Version
The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
New American Standard Bible
Now the chief priests and the scribes stood there, vehemently charging Him.
New Century Version
The leading priests and teachers of the law were standing there, strongly accusing Jesus.
Amplified Bible
The chief priests and the scribes were standing there, continually accusing Him heatedly.
New American Standard Bible (1995)
And the chief priests and the scribes were standing there, accusing Him vehemently.
Legacy Standard Bible
And the chief priests and the scribes were standing there, vehemently accusing Him.
Berean Standard Bible
Meanwhile, the chief priests and scribes stood there, vehemently accusing Him.
Contemporary English Version
Then the chief priests and the teachers of the Law of Moses stood up and accused him of all kinds of bad things.
Complete Jewish Bible
However, the head cohanim and the Torah-teachers stood there, vehemently pressing their case against him.
Darby Translation
And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.
Easy-to-Read Version
The leading priests and teachers of the law were standing there shouting things against Jesus.
Geneva Bible (1587)
The hie Priests also & Scribes stood forth, and accused him vehemently.
George Lamsa Translation
But the high priests and the scribes stood, and accused him bitterly.
Good News Translation
The chief priests and the teachers of the Law stepped forward and made strong accusations against Jesus.
Lexham English Bible
And the chief priests and the scribes were standing there vehemently accusing him.
Literal Translation
And the chief priests and the scribes stood fiercely accusing Him.
American Standard Version
And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
Bible in Basic English
And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.
Hebrew Names Version
The chief Kohanim and the Sofrim stood, vehemently accusing him.
International Standard Version
Meanwhile, the high priests and the scribes stood by and continued to accuse him vehemently.
Etheridge Translation
And the chief priests and scribes stood and strenuously accused him.
Murdock Translation
And the chief priests and Scribes stood up, and accused him vehemently.
Bishop's Bible (1568)
The hye priestes and scribes stoode foorth, and accused hym straytely.
English Revised Version
And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
World English Bible
The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
Wesley's New Testament (1755)
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Weymouth's New Testament
Meanwhile the High Priests and the Scribes were standing there and vehemently accusing Him.
Update Bible Version
And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
Webster's Bible Translation
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
New English Translation
The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.
New King James Version
And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
New Living Translation
Meanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.
New Life Bible
The religious leaders and the teachers of the Law were standing there. They said many false things against Him.
New Revised Standard
The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the High-priests and the Scribes stood vehemently accusing him.
Douay-Rheims Bible
And the chief priests and the scribes stood by, earnestly accusing him.
Revised Standard Version
The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
Tyndale New Testament (1525)
The hye prestes and scribes stode forthe and accused him straytly.
Young's Literal Translation
And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,
Miles Coverdale Bible (1535)
The hye prestes and scrybes stode, and accused him sore.
Mace New Testament (1729)
but Jesus made him no answer, tho' the chief priests and Scribes maintain'd their charge with vehemence.
Simplified Cowboy Version
The religious rabble stood by and yelled their accusations at Jesus and tried to get Herod riled up.

Contextual Overview

1 And al the multitude of hem arysen, and ledden hym to Pilat. 2 And thei bigunnen to accuse hym, and seiden, We han foundun this turnynge vpsodoun oure folk, and forbedynge tributis to be youun to the emperour, and seiynge that hym silf is Crist and kyng. 3 And Pilat axide hym, and seide, Art thou kyng of Jewis? And he answeride, and seide, Thou seist. 4 And Pilat seide to the princis of prestis, and to the puple, Y fynde no thing of cause in this man. 5 And thei woxen stronger, and seiden, He moueth the puple, techynge thorou al Judee, bigynnynge fro Galile til hidir. 6 And Pilat herynge Galile axide, if he were a man of Galile. 7 And whanne he knewe that he was of the powere of Eroude, he sente hym to Eroude; which was at Jerusalem in tho daies. 8 And whanne Eroude siy Jhesu, he ioyede ful myche; for long tyme he coueitide to se hym, for he herde many thingis of hym, and hopide to see sum tokene `to be don of hym. 9 And he axide hym in many wordis; and he answeride no thing to hym. 10 And the princis of preestis and the scribis stoden, stidfastli accusynge hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and vehemently: Luke 23:2, Luke 23:5, Luke 23:14, Luke 23:15, Luke 11:53, Acts 24:5

Reciprocal: Psalms 22:16 - assembly Psalms 119:23 - Princes Matthew 2:4 - scribes Acts 25:7 - and laid

Cross-References

Genesis 23:1
Forsothe Sare lyuede an hundrid and seuene and twenti yeer,
Genesis 23:3
And whanne he hadde rise fro the office of the deed bodi, he spak to the sones of Heth, and seide,
Genesis 23:4
Y am a comelyng and a pilgrym anentis you; yyue ye to me riyt of sepulcre with you, that Y birie my deed body.
Genesis 23:18
while the sones of Heth seiyen and alle men that entriden bi the yate of that citee.
Genesis 24:10
And he took ten camels of the floc of his lord, and yede forth, and bar with him of alle the goodis of his lord; and he yede forth, and cam to Mesopotanye, to the citee of Nachor.
Genesis 34:20
And thei entriden in to the yate of the citee, and spaken to the puple,
Genesis 34:24
And alle men assentiden, and alle malis weren circumcidid.
Job 29:7
whanne Y yede forth to the yate of the citee, and in the street thei maden redi a chaier to me.
Isaiah 28:6
and a spirit of doom to hym that sittith on the trone, and strengthe to hem that turnen ayen fro batel to the yate.
Matthew 9:1
And Jhesus wente vp in to a boot, and passide ouer the watir, and cam in to his citee.

Gill's Notes on the Bible

And the chief priests and Scribes,.... The sanhedrim that followed him from Pilate's hall, to Herod's palace; fearing, lest Herod should be disposed to let him go, should he gratify him by working a miracle:

stood; before Herod; so witnesses, and accusers, used to do;

:-

and vehemently accused him; of the same things they had accused him before Pilate, with great bitterness and constancy, increasing, and aggravating the charges against him.

Barnes' Notes on the Bible

Vehemently accused him - Violently or unjustly accused him, endeavoring to make it appear that he had been guilty of sedition in Herod’s province.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 23:10. The chief priests - vehemently accused him. — Corrupt priests and teachers are generally the most implacable enemies of Christ and his truth. Evil passions betray those who are slaves to them. An affected moderation would have rendered these accusers less suspected, their accusations more probable, and the envy less visible than this vehemence: but envy seldom or never consults prudence: and God permits this to be so for the honour of truth and innocence. Quesnel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile