the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Luke 6:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
And the whole multitude sought to touch him: for there went vertue out of him, and healed them all.
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
And all the people were trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.
All the people were trying to touch Jesus, because power was coming from him and healing them all.
All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.
And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
And all the crowd was trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.
Everyone was trying to touch Jesus, because power was going out from him and healing them all.
and the whole crowd was trying to touch him, because power kept going out from him, healing everyone.
And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.
Everyone was trying to touch him, because power was coming out from him. Jesus healed them all.
And the whole multitude sought to touch him: for there went vertue out of him, and healed them all.
And all the people wanted to touch him; because power proceeded from him, and he healed them all.
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing them all.
And all the crowd sought to touch Him, because power went out from Him and healed all.
And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.
And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.
All the multitude sought to touch him, for power came forth from him, and healed them all.
The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.Matthew 14:36; Mark 5:30; Luke 8:46;">[xr]
And all the multitudes sought to approach to him, for the power went forth from him, and all of them he healed.
And the whole multitude sought to touch him; for there went a virtue out of him and healed them all.
And all the people preassed to touche hym: for there went vertue out of hym, and healed them all.
And all the multitude sought to touch him: for power came forth from him, and healed them all.
All the multitude sought to touch him, for power came forth from him, and healed them all.
And the whole multitude sought to touch him; for virtue went out of him, and healed them all.
The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.
And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed [them] all.
And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed [them] all.
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
Everyone tried to touch him, because healing power went out from him, and he healed everyone.
All the people tried to put their hands on Jesus. Power came from Him and He healed them all.
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.
And all the multitude sought to touch him: for virtue went out from him and healed all.
And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all.
And all the people preased to touche him: for there went vertue out of him and healed them all.
and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.
And all the people sought to touch him, for there wente vertue fro him, and healed the all.
so that all the people strove to touch him: for a divine virtue flowed from him, which healed them all.
Everyone mashed in trying to touch him because everyone who did was healed.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sought: Numbers 21:8, Numbers 21:9, 2 Kings 13:21, Matthew 9:20, Matthew 9:21, Matthew 14:36, Mark 3:10, Mark 6:56, Mark 8:22, John 3:14, John 3:15, Acts 5:15, Acts 5:16, Acts 19:12
for: Luke 8:45, Luke 8:46, Mark 5:30, 1 Peter 2:9,*Gr.
Reciprocal: 2 Kings 4:6 - when the vessels Matthew 4:25 - followed Luke 5:17 - power
Cross-References
the sones of God seiyen the douytris of men that thei weren faire, and token wyues to hem of alle whiche thei hadden chose.
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
Forsothe Noe foond grace bifore the Lord.
These ben the generaciouns of Noe. Noe was a iust man and perfit in hise generaciouns; Noe yede with God,
And so thou schalt make it. The lengthe of the schip schal be of thre hundrid cubitis, the brede schal be of fifti cubitis, and the hiynesse therof schal be of thretti cubitis.
Thou schalt make a wyndow in the schip, and thou schalt ende the hiynesse therof in a cubite; sotheli thou schalt sette the dore of the schip in the side binethe; thou shalt make soleris and placis of thre chaumbris in the schip.
and lede out with thee alle lyuynge beestis that ben at thee of ech fleisch, as wel in volatilis as in vnresonable beestis, and alle `reptils that crepen on erthe; and entre ye on the erthe, encreesse ye, and be ye multiplied on erthe.
Thi riytfulnesse is as the hillis of God; thi domes ben myche depthe of watris. Lord, thou schalt saue men and beestis;
Gill's Notes on the Bible
And the whole multitude sought to touch him,.... That is, the multitude of those that were sick and possessed; for they were persuaded, and they found it true by experience, that if they could but touch any part of his body, or his garments, they should be cured of their diseases:
for there went virtue out of him; in great abundance, as water from a fountain; without his speaking a word, or using any gesture, such as laying his hands on them:
and they were healed; in this secret and private way, of whatsoever disease they were afflicted with.
Barnes' Notes on the Bible
Virtue - Healing power. See the notes at Mark 5:30.