Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Luke 9:2

And he sente hem for to preche the kyngdom of God, and to heele sijk men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Go Preach;   Kingdom;   Kingdom, Spiritual;   Leaders;   Ministers;   Preach, Go;   Preaching;   Religious;   Spiritual;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Evangelism;   Healing;   Hearing;   Power;   Receiving;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Healing, Divine;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Dominion (2);   Gospel (2);   Physician (2);   Preaching (2);   Premeditation;   Publishing ;   Salvation;   Salvation Save Saviour;   Sin (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Kingdom of God (of Heaven), the;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
King James Version (1611)
And hee sent them to preach the Kingdome of God, and to heale the sicke.
King James Version
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
English Standard Version
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
New American Standard Bible
And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
New Century Version
He sent the apostles out to tell about God's kingdom and to heal the sick.
Amplified Bible
Then He sent them out [on a brief journey] to preach the kingdom of God and to perform healing.
New American Standard Bible (1995)
And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to perform healing.
Legacy Standard Bible
And He sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick.
Berean Standard Bible
And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
Contemporary English Version
Then he sent them to tell about God's kingdom and to heal the sick.
Complete Jewish Bible
and he sent them out to proclaim the Kingdom of God and to heal.
Darby Translation
and sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
Easy-to-Read Version
He sent them to tell about God's kingdom and to heal the sick.
Geneva Bible (1587)
And hee sent them foorth to preach the kingdome of God, and to cure the sicke.
George Lamsa Translation
And he sent them out to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Good News Translation
Then he sent them out to preach the Kingdom of God and to heal the sick,
Lexham English Bible
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
Literal Translation
And He sent them to proclaim the kingdom of God, and to heal the ones being sick.
American Standard Version
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Bible in Basic English
And he sent them out to be preachers of the kingdom of God, and to make well those who were ill.
Hebrew Names Version
He sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
International Standard Version
Then he sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.Matthew 10:7-8; Mark 6:12; Luke 10:1,9;">[xr]
Etheridge Translation
And he sent them to proclaim the kingdom of Aloha, and to heal the diseased.
Murdock Translation
And he sent them forth, to proclaim the kingdom of God, and to heal the sick.
Bishop's Bible (1568)
And he sent them to preache the kyngdome of God, and to heale the sicke.
English Revised Version
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
World English Bible
He sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Wesley's New Testament (1755)
And he sent them to preach the gospel of the kingdom, and to heal the sick. And said to them, Take nothing for your journey,
Weymouth's New Testament
and sent them out to proclaim the Kingdom of God and to cure the sick.
Update Bible Version
And he sent them forth to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
Webster's Bible Translation
And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick.
New English Translation
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
New King James Version
He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick.
New Living Translation
Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick.
New Life Bible
He sent them to preach about the holy nation of God and to heal the sick.
New Revised Standard
and he sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and sent them forth, to be proclaiming the kingdom of God, and to be healing;
Douay-Rheims Bible
And he sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick.
Revised Standard Version
and he sent them out to preach the kingdom of God and to heal.
Tyndale New Testament (1525)
And he sent them to preache the kyngdome of God and to cure the sick.
Young's Literal Translation
and he sent them to proclaim the reign of God, and to heal the ailing.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sent the out to preach the kyngdome of God, and to heale ye sicke,
Mace New Testament (1729)
then sent them to proclaim the reign of the Messiah, and to heal the sick.
Simplified Cowboy Version
He then sent them out to tell everyone the good news about God's outfit.

Contextual Overview

1 And whanne the twelue apostlis weren clepid togidir, Jhesus yaf to hem vertu and power on alle deuelis, and that thei schulden heele sijknessis. 2 And he sente hem for to preche the kyngdom of God, and to heele sijk men. 3 And he seide to hem, No thing take ye in the weie, nether yerde, ne scrippe, nether breed, ne money, and nether haue ye two cootis. 4 And in to what hous that ye entren, dwelle ye there, and go ye not out fro thennus. 5 And who euer resseyuen not you, go ye out of that citee, and schake ye of the poudir of youre feet in to witnessyng on hem. 6 And thei yeden forth, and wenten aboute bi castels, prechynge and helynge euery where. 7 And Eroude tetrak herde alle thingis that weren don of hym, and he doutide, 8 for that it was seide of sum men, that Joon was risen fro deth; and of summen, that Elie hadde apperid; but of othere, that oon of the elde prophetis was risun. 9 And Eroude seide, Y haue biheedid Joon; and who is this, of whom Y here siche thingis? And he souyte to se hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 10:1, Luke 10:9, Luke 10:11, Luke 16:16, Matthew 3:2, Matthew 10:7, Matthew 10:8, Matthew 13:19, Matthew 24:14, Mark 1:14, Mark 1:15, Mark 6:12, Mark 16:15, Hebrews 2:3, Hebrews 2:4

Reciprocal: Matthew 4:17 - Repent Matthew 10:5 - sent Matthew 12:28 - then Luke 6:13 - when Luke 9:6 - General Acts 8:12 - concerning 1 Corinthians 12:9 - the gifts

Cross-References

Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 2:19
Therfor whanne alle lyuynge beestis of erthe, and alle the volatils of heuene weren formed of erthe, the Lord God brouyte tho to Adam, that he schulde se what he schulde clepe tho; for al thing that Adam clepide of lyuynge soule, thilke is the name therof.
Genesis 9:4
outakun that ye schulen not ete fleisch with blood,
Genesis 9:8
and to his sones with him, Lo!
Genesis 9:20
And Noe, an erthe tiliere, bigan to tile the erthe, and he plauntide a viner,
Genesis 9:22
And whanne Cham, the fadir of Chanaan, hadde seien this thing, that is, that the schameful membris of his fadir weren maad nakid, he telde to hise tweye britheren with out forth.
Genesis 9:23
And sotheli Sem and Jafeth puttiden a mentil on her schuldris, and thei yeden bacward, and hileden the schameful membris of her fadir, and her faces weren turned awei, and thei sien not the priuy membris of her fadir.
Genesis 35:5
And whanne thei yeden, drede assailide alle men by cumpas of the citee, and thei weren not hardi to pursue hem goynge a wei.
Leviticus 26:6
Y schal yyue pees in youre coostis; ye schulen slepe, and noon schal be that schal make you aferd; Y schal do awei yuel beestis fro you, and a swerd schal not passe bi youre termes.
Leviticus 26:22
Y schal sende out in to you cruel beestis of the feeld, that schulen waste you and youre beestis, and schulen brynge alle thingis to fewnesse, and youre weies schulen be forsakun.

Gill's Notes on the Bible

And he sent them to preach the kingdom of God,.... The Gospel, which gives an account of the kingdom of the Messiah; of his kingly office and power; of his church, which is his kingdom, and of the government of it, by the ministration of the word, and the administration of ordinances; of the kingdom of grace in the hearts of Christ's subjects, and the nature of it; and of the kingdom of glory, and what is the saints' meetness for it, and right unto it:

and to heal the sick; of every disease of body, and thereby confirm their mission and commission from Christ, to preach the Gospel; and recommend it to men.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:1-14.

See the notes at Matthew 10:1-14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:2. To preach the kingdom of God — For an explication of this phrase, Matthew 3:1; Matthew 3:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile