Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 3:14

And he made, that there weren twelue with hym, to sende hem to preche.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Call;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Apostles, the;   Missionary Work by Ministers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Ordain;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apostle;   Appoint;   Jesus Christ;   Kingdom of God;   Leadership;   Legalism;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Apostle;   Peter;   Sermon on the Mount;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Cross, Crucifixion;   Disciples;   Exorcism;   Mark, the Gospel of;   Ordination, Ordain;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Jesus Christ;   John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Activity;   Apostle;   Apostles;   Character of Christ;   Church (2);   Disciple (2);   Exorcism;   Following;   Friendship;   Incarnation (2);   John (the Apostle);   Matthew (2);   Missions;   Organization (2);   Personality;   Preaching (2);   Premeditation;   Presence (2);   Publishing ;   Witness (2);   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   Ordain;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - James;   Pe'ter;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Inspiration;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostle;   Mark, the Gospel According to;   Ministry;   Ordain;   Peter, Simon;   Peter, the First Epistle of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Apostle;   The Jewish Encyclopedia - Apostle and Apostleship;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He appointed twelve, whom he also named apostles, to be with him, to send them out to preach,
King James Version (1611)
And he ordeined twelue, that they should be with him, and that hee might send them foorth to preach:
King James Version
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
English Standard Version
And he appointed twelve (whom he also named apostles) so that they might be with him and he might send them out to preach
New American Standard Bible
And He appointed twelve, so that they would be with Him and that He could send them out to preach,
New Century Version
Jesus chose twelve and called them apostles. He wanted them to be with him, and he wanted to send them out to preach
Amplified Bible
And He appointed twelve [disciples], so that they would be with Him [for instruction] and so that He could send them out to preach [the gospel as apostles—that is, as His special messengers, personally chosen representatives],
New American Standard Bible (1995)
And He appointed twelve, so that they would be with Him and that He could send them out to preach,
Legacy Standard Bible
And He appointed twelve (whom He also named apostles) to be with Him and to send them out to preach,
Berean Standard Bible
He appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach,
Contemporary English Version
Then he chose twelve of them to be his apostles, so that they could be with him. He also wanted to send them out to preach
Complete Jewish Bible
He appointed twelve to be with him, to be sent out to preach
Darby Translation
And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,
Easy-to-Read Version
And he chose twelve men and called them apostles. He wanted these twelve men to be with him, and he wanted to send them to other places to tell people God's message.
Geneva Bible (1587)
And hee appoynted twelue that they should be with him, and that he might send them to preache,
George Lamsa Translation
And he chose twelve to be with him, that he might send them to preach,
Good News Translation
and he chose twelve, whom he named apostles. "I have chosen you to be with me," he told them. "I will also send you out to preach,
Lexham English Bible
And he appointed twelve, so that they would be with him and so that he could send them out to preach
Literal Translation
And He made disciples of twelve, that they might be with Him; and that He might send them to proclaim,
American Standard Version
And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
Bible in Basic English
And he took twelve to be with him, so that he might send them out as preachers,
Hebrew Names Version
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
International Standard Version
He appointed twelve whom he called apostles to accompany him, to be sent out to preach,
Etheridge Translation
And he chose twelve to be with him, and to send them to preach,
Murdock Translation
And he chose twelve to be with him, whom he would send out to preach,
Bishop's Bible (1568)
And he ordeyned twelue, that they shoulde be with him, and that he might sende them foorth to preache,
English Revised Version
And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
World English Bible
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
Wesley's New Testament (1755)
And he ordained twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
Weymouth's New Testament
He appointed twelve of them, that they might be with Him, and that He might also send them to proclaim His Message,
Update Bible Version
And he appointed twelve, whom he also named apostles, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
Webster's Bible Translation
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
New English Translation
He appointed twelve (whom he named apostles), so that they would be with him and he could send them to preach
New King James Version
Then He appointed twelve, [fn] that they might be with Him and that He might send them out to preach,
New Living Translation
Then he appointed twelve of them and called them his apostles. They were to accompany him, and he would send them out to preach,
New Life Bible
He picked out twelve followers to be with Him so He might send them out to preach.
New Revised Standard
And he appointed twelve, whom he also named apostles, to be with him, and to be sent out to proclaim the message,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he appointed a twelve, whom also he named, Apostles, - that they might be with him, and that he might be sending them forth to make proclamation,
Douay-Rheims Bible
And he made that twelve should be with him, and that he might send them to preach.
Revised Standard Version
And he appointed twelve, to be with him, and to be sent out to preach
Tyndale New Testament (1525)
And he ordeyned ye .xii. that they shuld be wt him and that he myght sende the to preache:
Young's Literal Translation
and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,
Miles Coverdale Bible (1535)
And he ordeyned ye twolue, that they shulde be with him, and that he might sende them out to preach,
Mace New Testament (1729)
then he chose twelve of them to be near his person, and afterwards to be gospel-missionaries.
Simplified Cowboy Version
He chose twelve cowboys to ride with him so he could teach them his ways and they could show others. He also gave them the power to

Contextual Overview

13 And he wente in to an hille, and clepide to hym whom he wolde; and thei camen to hym. 14 And he made, that there weren twelue with hym, to sende hem to preche. 15 And he yaf to hem pouwer to heele sijknessis, and to caste out feendis. 16 And to Symount he yaf a name Petre, and he clepide James of Zebede and Joon, 17 the brother of James, and he yaf to hem names Boenarges, that is, sones of thundryng. 18 And he clepide Andrew and Filip, and Bartholomew and Matheu, and Thomas and James Alfey, and Thadee, 19 and Symount Cananee, and Judas Scarioth, that bitraiede hym. 20 And thei camen to an hous, and the puple cam togidere eftsoone, so that thei miyten not ete breed. 21 And whanne his kynnysmen hadden herd, thei wenten out `to holde him; for thei seiden, that he is turned in to woodnesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he ordained: John 15:16, Acts 1:24, Acts 1:25, Galatians 1:1, Galatians 1:15-20

and: Luke 9:1-6, Luke 10:1-11, Luke 24:47, Acts 1:8

Reciprocal: Joshua 4:4 - prepared Matthew 10:1 - called Mark 6:7 - the twelve Acts 14:23 - they had

Cross-References

Genesis 3:1
But and the serpent was feller than alle lyuynge beestis of erthe, whiche the Lord God hadde maad. Which serpent seide to the womman, Why comaundide God to you, that ye schulden not ete of ech tre of paradis?
Genesis 3:15
Y schal sette enemytees bitwixe thee and the womman, and bitwixe thi seed and hir seed; sche schal breke thin heed, and thou schalt sette aspies to hir heele.
Genesis 3:20
And Adam clepide the name of his wijf Eue, for sche was the moder of alle men lyuynge.
Genesis 9:6
Who euere schedith out mannus blood, his blood schal be sched; for man is maad to the ymage of God.
Leviticus 20:25
Therfor also ye departe a cleene beeste fro vnclene, and a cleene brid fro vncleene, lest ye defoule youre soulis in a beeste, and in briddis, and in alle thingis that ben moued in erthe, and whiche thingis Y schewide to you to be defoulid.
Psalms 72:9
Ethiopiens schulen falle doun bifore hym; and hise enemyes schulen licke the erthe.
Isaiah 29:4
Thou schalt be maad low, thou schalt speke of erthe, and thi speche schal be herd fro the erthe; and thi vois schal be as the vois of a deed man reisid bi coniuring, and thi speche schal ofte grutche of the erthe.
Isaiah 65:25
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
Micah 7:17
thei schulen licke dust as a serpent; as crepynge thingis of erthe thei schulen be disturblid of her housis; thei schulen not desire oure Lord God, and thei schulen drede thee.

Gill's Notes on the Bible

And he ordained twelve,.... Or made, constituted, and appointed twelve men, out of those he called to him. The Arabic version adds, "and called them apostles"; which seems to be taken out of Luke 6:13.

That they should be with him; constantly, in private and in public; be taken into his family, and reckoned such; be his familiars, and privy to all his affairs; hear all his discourses, and see his miracles; that so they might be trained up and fitted for the great work he designed them for:

and that he might send them forth to preach; the Gospel in Judea first, and then in all the world: for he did not at this time send them to preach, only chose; called, and appointed them; and after they had been with him some time, and were better qualified for such service, he sent them forth, as in Matthew 10:1, for this constitution of them was before that mission, and was in order to it.

Barnes' Notes on the Bible

For an account of the appointment of the apostles, see the notes at Matthew 10:1-4.

And calleth unto him whom he would - Those whom he chose; whom he was about to appoint to the apostleship. See the notes at John 15:16.

Mark 3:14

He ordained twelve - The word rendered “ordained” here does not express our notion of ordination to the ministry. It means, literally, “he made” - that is, he “appointed” twelve to be with him.

Twelve - The reason why “twelve” were chosen was, probably, that such a number would be deemed competent witnesses of what they saw; that they could not be easily charged with being excited by sympathy, or being deluded, as a multitude might; and that, being destined to go into all the world, a considerable number seemed indispensable. Perhaps, also, there was some reference to the fact that “twelve” was the number of the twelve tribes of Israel.

Mark 3:17

Boanerges - This word is made up of two Hebrew words signifying “sons of thunder,” meaning that they, on some accounts, “resembled” thunder. See the notes at Matthew 1:1. It is not known why this name was given to James and John. They are nowhere else called by it. Some suppose it was because they wished to call down fire from heaven and consume a certain village of the Samaritans, Luke 9:54. It is, however, more probable that it was on account of something fervid, and glowing, and powerful in their genius and eloquence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 3:14. He ordained twelve — εποιησε, he made twelve. Here is nothing of what we call ordaining. Christ simply appointed them to be with him; and that he might send them occasionally to preach, &c.

To preach — The Codex Bezae, Saxon, and all the Itala, except one, add το ευαγγελιον, the Gospel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile