Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Mark 3:24

And if a rewme be departid ayens it silf, thilke rewme may not stonde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Jesus, the Christ;   Satan;   Strife;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Jesus Christ;   Magic;   Suffering;   Fausset Bible Dictionary - Luke, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Forgiveness;   Jesus, Life and Ministry of;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Deceit, Deception, Guile;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Discourse;   Fig-Tree ;   Holy Spirit (2);   Hypocrisy;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Ministry;   Miracles (2);   Proverbs ;   Unity (2);   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Forgiveness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If a kingdom
King James Version (1611)
And if a kingdome be diuided against it selfe, that kingdome cannot stand.
King James Version
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
English Standard Version
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
New American Standard Bible
"And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
New Century Version
A kingdom that is divided cannot continue,
Amplified Bible
"If a kingdom is divided [split into factions and rebelling] against itself, that kingdom cannot stand.
New American Standard Bible (1995)
"If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Legacy Standard Bible
And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Berean Standard Bible
If a kingdom is divided against itself, it cannot stand.
Contemporary English Version
A nation whose people fight each other won't last very long.
Complete Jewish Bible
If a kingdom is divided against itself, that kingdom can't survive;
Darby Translation
And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.
Easy-to-Read Version
A kingdom that fights against itself will not survive.
Geneva Bible (1587)
For if a kingdome bee deuided against it selfe, that kingdome can not stand.
George Lamsa Translation
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Good News Translation
If a country divides itself into groups which fight each other, that country will fall apart.
Lexham English Bible
And if a kingdom is divided against itself, that kingdom is not able to stand.
Literal Translation
And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
American Standard Version
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Bible in Basic English
If there is division in a kingdom, that kingdom will come to destruction;
Hebrew Names Version
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
International Standard Version
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Etheridge Translation
For if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot stand;
Murdock Translation
For if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Bishop's Bible (1568)
And yf a realme be deuided agaynst it selfe, that realme can not endure.
English Revised Version
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
World English Bible
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Wesley's New Testament (1755)
If a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Weymouth's New Testament
For if civil war breaks out in a kingdom, nothing can make that kingdom last;
Update Bible Version
And if a kingdom is divided against itself, that kingdom can't stand.
Webster's Bible Translation
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
New English Translation
If a kingdom is divided against itself, that kingdom will not be able to stand.
New King James Version
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
New Living Translation
"A kingdom divided by civil war will collapse.
New Life Bible
A nation cannot last if it is divided against itself.
New Revised Standard
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot be made to stand;
Douay-Rheims Bible
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
Revised Standard Version
If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Tyndale New Testament (1525)
For yf a realme be devided ageynste it silfe that realme cannot endure.
Young's Literal Translation
and if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot be made to stand;
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf a realme be deuyded in it self, how can it endure?
Mace New Testament (1729)
if a kingdom be divided against it self, that kingdom cannot last.
Simplified Cowboy Version
A cowboy divided against himself ropes no cattle.

Contextual Overview

22 And the scribis that camen doun fro Jerusalem, seiden, That he hath Belsabub, and that in the prince of deuelis he castith out fendis. 23 And he clepide hem togidir, and he seide to hem in parablis, Hou may Sathanas caste out Sathanas? 24 And if a rewme be departid ayens it silf, thilke rewme may not stonde. 25 And if an hous be disparpoilid on it silf, thilke hous may not stonde. 26 And if Sathanas hath risun ayens hym silf, he is departid, and he schal not mowe stonde, but hath an ende. 27 No man may go in to a stronge mannus hous, and take awey hise vessels, but he bynde first the stronge man, and thanne he schal spoile his hous. 28 Treuli Y seie to you, that alle synnes and blasfemyes, bi whiche thei han blasfemed, schulen be foryouun to the sones of men. 29 But he that blasfemeth ayens the Hooli Goost, hath not remissioun in to with outen ende, but he schal be gilty of euerlastynge trespas. 30 For thei seiden, He hath an vnclene spirit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 9:23-57, Judges 12:1-6, 2 Samuel 20:1, 2 Samuel 20:6, 1 Kings 12:16-20, Isaiah 9:20, Isaiah 9:21, Isaiah 19:2, Isaiah 19:3, Ezekiel 37:22, Zechariah 11:14, John 17:21, 1 Corinthians 1:10-13, Ephesians 4:3-6

Cross-References

Genesis 3:2
To whom the womman answerde, We eten of the fruyt of trees that ben in paradis;
Genesis 3:8
And whanne thei herden the vois of the Lord God goynge in paradijs at the wynd after myddai, Adam and his wijf hidden hem fro the face of the Lord God in the middis of the tre of paradijs.
Genesis 3:9
And the Lord God clepide Adam, and seide to hym, Where art thou?
Genesis 3:16
Also God seide to the womman, Y schal multiplie thi wretchidnessis and thi conseyuyngis; in sorewe thou schalt bere thi children; and thou schalt be vndur power of the hosebonde, and he schal be lord of thee.
Genesis 3:17
Sothely God seyde to Adam, For thou herdist the voys of thi wijf, and hast ete of the tree, of which Y comaundide to thee that thou schuldist not ete, the erthe schal be cursid in thi werk; in traueylis thou schalt ete therof in alle daies of thi lijf;
Genesis 3:18
it schal brynge forth thornes and breris to thee, and thou schalt ete eerbis of the erthe;
Genesis 3:22
Adam is maad as oon of vs, and knowith good and yuel; now therfore se ye, lest perauenture he putte his hond, and take of the tre of lijf, and ete, and lyue with outen ende.
Exodus 25:2
that thei take to me the firste fruytis; of ech man that offrith wilfuli, ye schulen take tho.
Numbers 22:23
The femal asse siy the aungel stondynge in the weie, with swerd drawun, and `turnede a wei hir silf fro the weie, and yede bi the feeld. And whanne Balaam beet hir, and wolde lede ayen to the path,
Joshua 5:13
To whom he answeride, Nay, but Y am prince of the `hoost of the Lord, and now Y come.

Gill's Notes on the Bible

And if a kingdom be divided against itself,.... Any of the kingdoms of this world, and the kingdom of "Satan":

that kingdom cannot stand: not long; its internal broils and divisions will, soon bring it to desolation; :-.

Barnes' Notes on the Bible

And the scribes ... - See the notes at Matthew 12:24-32. The occasion of their saying this was, that he had healed a man possessed with a devil. The scribes, who came from Jerusalem to watch his conduct, charged him with having made a compact or agreement with the prince of the devils.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile