Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Mark 3:25
And if an hous be disparpoilid on it silf, thilke hous may not stonde.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
King James Version (1611)
And if a house be diuided against it selfe, that house cannot stand.
And if a house be diuided against it selfe, that house cannot stand.
King James Version
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
English Standard Version
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
New American Standard Bible
"If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
"If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
New Century Version
and a family that is divided cannot continue.
and a family that is divided cannot continue.
Amplified Bible
"And if a house is divided against itself, that house cannot stand.
"And if a house is divided against itself, that house cannot stand.
New American Standard Bible (1995)
"If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
"If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Legacy Standard Bible
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Berean Standard Bible
If a house is divided against itself, it cannot stand.
If a house is divided against itself, it cannot stand.
Contemporary English Version
And a family that fights won't last long either.
And a family that fights won't last long either.
Complete Jewish Bible
and if a household is divided against itself, that household can't survive.
and if a household is divided against itself, that household can't survive.
Darby Translation
And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.
And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.
Easy-to-Read Version
And a family that is divided will not survive.
And a family that is divided will not survive.
Geneva Bible (1587)
Or if a house bee deuided against it selfe, that house can not continue.
Or if a house bee deuided against it selfe, that house can not continue.
George Lamsa Translation
And if a household is divided against itself, that household cannot stand.
And if a household is divided against itself, that household cannot stand.
Good News Translation
If a family divides itself into groups which fight each other, that family will fall apart.
If a family divides itself into groups which fight each other, that family will fall apart.
Lexham English Bible
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Literal Translation
And if a house is divided against itself, that house is not able to stand.
And if a house is divided against itself, that house is not able to stand.
American Standard Version
And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.
Bible in Basic English
And if there is division in a house, that house will come to destruction;
And if there is division in a house, that house will come to destruction;
Hebrew Names Version
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
International Standard Version
And if a household is divided against itself, that household will not stand.
And if a household is divided against itself, that household will not stand.
Etheridge Translation
and if a house against itself be divided, that house cannot stand;
and if a house against itself be divided, that house cannot stand;
Murdock Translation
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
Bishop's Bible (1568)
And yf a house be deuided agaynst it selfe, that house can not continue.
And yf a house be deuided agaynst it selfe, that house can not continue.
English Revised Version
And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.
World English Bible
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
If a house is divided against itself, that house cannot stand.
Wesley's New Testament (1755)
And if an house be divided against itself, that house cannot stand.
And if an house be divided against itself, that house cannot stand.
Weymouth's New Testament
and if a family splits into parties, that family cannot continue.
and if a family splits into parties, that family cannot continue.
Update Bible Version
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Webster's Bible Translation
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
New English Translation
If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
New King James Version
And if a house is divided against itself, that house cannot stand.
And if a house is divided against itself, that house cannot stand.
New Living Translation
Similarly, a family splintered by feuding will fall apart.
Similarly, a family splintered by feuding will fall apart.
New Life Bible
A family cannot last if it is divided against itself.
A family cannot last if it is divided against itself.
New Revised Standard
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, if a house against itself be divided, the house shall be unable to stand;
And, if a house against itself be divided, the house shall be unable to stand;
Douay-Rheims Bible
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
Revised Standard Version
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
Tyndale New Testament (1525)
Or yf a housse be devided agaynste it silfe that housse cannot continue:
Or yf a housse be devided agaynste it silfe that housse cannot continue:
Young's Literal Translation
and if a house against itself be divided, that house cannot be made to stand;
and if a house against itself be divided, that house cannot be made to stand;
Miles Coverdale Bible (1535)
And yf a house be deuyded agaynst it self, it can not contynue.
And yf a house be deuyded agaynst it self, it can not contynue.
Mace New Testament (1729)
if a family be divided against it self, it is impossible for it to subsist.
if a family be divided against it self, it is impossible for it to subsist.
Simplified Cowboy Version
A person against himself has come to his end.
A person against himself has come to his end.
Contextual Overview
22 And the scribis that camen doun fro Jerusalem, seiden, That he hath Belsabub, and that in the prince of deuelis he castith out fendis. 23 And he clepide hem togidir, and he seide to hem in parablis, Hou may Sathanas caste out Sathanas? 24 And if a rewme be departid ayens it silf, thilke rewme may not stonde. 25 And if an hous be disparpoilid on it silf, thilke hous may not stonde. 26 And if Sathanas hath risun ayens hym silf, he is departid, and he schal not mowe stonde, but hath an ende. 27 No man may go in to a stronge mannus hous, and take awey hise vessels, but he bynde first the stronge man, and thanne he schal spoile his hous. 28 Treuli Y seie to you, that alle synnes and blasfemyes, bi whiche thei han blasfemed, schulen be foryouun to the sones of men. 29 But he that blasfemeth ayens the Hooli Goost, hath not remissioun in to with outen ende, but he schal be gilty of euerlastynge trespas. 30 For thei seiden, He hath an vnclene spirit.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 13:7, Genesis 13:8, Genesis 37:4, Psalms 133:1, Galatians 5:15, James 3:16
Gill's Notes on the Bible
And if a house be divided against itself,.... Any family, small or great,
that house cannot stand; its contentions and discords will soon bring it down from a comfortable and flourishing situation, to a very distressed one; :-.
Barnes' Notes on the Bible
And the scribes ... - See the notes at Matthew 12:24-32. The occasion of their saying this was, that he had healed a man possessed with a devil. The scribes, who came from Jerusalem to watch his conduct, charged him with having made a compact or agreement with the prince of the devils.