Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Matthew 12:6

And Y seie to you, that here is a gretter than the temple.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Church;   Ecclesiasticism;   Jesus, the Christ;   Pharisees;   Sabbath;   Tradition;   Thompson Chain Reference - Greatness, God's;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   Sabbath;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Christ, Christology;   Feasts and Festivals of Israel;   Jesus Christ;   Priest, Christ as;   Sabbath;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Ahimelech;   Harmony of the Gospels;   Matthew, the Gospel of;   Preparation Day;   Hastings' Dictionary of the Bible - Law;   Mss;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Discourse;   Dropsy;   Error;   Israel, Israelite;   Law;   Law of God;   Man (2);   Nineveh, Ninevites;   Sabbath ;   Temple (2);   Trial of Jesus;   Trinity (2);   Winter ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Phar'isees,;   Sabbath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Law in the New Testament;   Sabbath;   Worship;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I tell you that something greater than the temple is here.
King James Version (1611)
But I saye vnto you, that in this place is one greater then the Temple.
King James Version
But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.
English Standard Version
I tell you, something greater than the temple is here.
New American Standard Bible
"But I say to you that something greater than the temple is here.
New Century Version
I tell you that there is something here that is greater than the Temple.
Amplified Bible
"But I tell you that something greater than the temple is here.
Geneva Bible (1587)
But I say vnto you, that here is one greater then the Temple.
New American Standard Bible (1995)
"But I say to you that something greater than the temple is here.
Legacy Standard Bible
But I say to you that something greater than the temple is here.
Berean Standard Bible
But I tell you that something greater than the temple is here.
Contemporary English Version
I tell you that there is something here greater than the temple.
Complete Jewish Bible
I tell you, there is in this place something greater than the Temple!
Darby Translation
But I say unto you, that there is here what is greater than the temple.
Easy-to-Read Version
I tell you that there is something here that is greater than the Temple.
George Lamsa Translation
But I say to you, that there is one here, who is greater than the temple.
Good News Translation
I tell you that there is something here greater than the Temple.
Lexham English Bible
But I tell you that something greater than the temple is here!
Literal Translation
But I say to you, One greater than the temple is here.
American Standard Version
But I say unto you, that one greater than the temple is here.
Bible in Basic English
But I say to you that a greater thing than the Temple is here.
Hebrew Names Version
But I tell you that one greater than the temple is here.
International Standard Version
But I tell you, something greater than the temple is here!2 Chronicles 6:18; Malachi 3:1;">[xr]
Etheridge Translation
But I say to you, that (one) greater than the temple is here.
Murdock Translation
But I say to you, that a greater than the temple is here.
Bishop's Bible (1568)
But I say vnto you, that in this place is one greater then the temple.
English Revised Version
But I say unto you, that one greater than the temple is here.
World English Bible
But I tell you that one greater than the temple is here.
Wesley's New Testament (1755)
But I say to you, That one greater than the temple is here. And if ye had known what that meaneth,
Weymouth's New Testament
But I tell you that there is here that which is greater than the Temple.
Update Bible Version
But I say to you, that one greater than the temple is here.
Webster's Bible Translation
But I say to you, that in this place is [one] greater than the temple.
New English Translation
I tell you that something greater than the temple is here.
New King James Version
Yet I say to you that in this place there is One greater than the temple.
New Living Translation
I tell you, there is one here who is even greater than the Temple!
New Life Bible
I tell you that Someone greater than the house of God is here.
New Revised Standard
I tell you, something greater than the temple is here.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But I say unto you, - Something greater than the Temple, is here!
Douay-Rheims Bible
But I tell you that there is here a greater than the temple.
Revised Standard Version
I tell you, something greater than the temple is here.
Tyndale New Testament (1525)
But I saye vnto you: that here is one greater then ye teple.
Young's Literal Translation
and I say to you, that a greater than the temple is here;
Miles Coverdale Bible (1535)
But I saye vnto you: yt here is one greater then the temple.
Mace New Testament (1729)
now I tell you, that the work now in hand, is of greater consequence than that of the temple.
THE MESSAGE
"There is far more at stake here than religion. If you had any idea what this Scripture meant—‘I prefer a flexible heart to an inflexible ritual'—you wouldn't be nitpicking like this. The Son of Man is no lackey to the Sabbath; he's in charge."
Simplified Cowboy Version
I'm tellin' you that someone better than a church building is standin' right here.

Contextual Overview

1 In that tyme Jhesus wente bi cornes in the sabot day; and hise disciplis hungriden, and bigunnen to plucke the eris of corn, and to ete. 2 And Fariseis, seynge, seiden to hym, Lo! thi disciplis don that thing that is not leueful to hem to do in sabatis. 3 And he seide to hem, Whether ye han not red, what Dauid dide, whanne he hungride, and thei that weren with hym? 4 hou he entride in to the hous of God, and eet looues of proposicioun, whiche looues it was not leueful to hym to ete, nether to hem that weren with hym, but to prestis aloone? 5 Or whether ye han not red in the lawe, that in sabotis prestis in the temple defoulen the sabotis, and thei ben with oute blame? 6 And Y seie to you, that here is a gretter than the temple. 7 And if ye wisten, what it is, Y wole merci, and not sacrifice, ye schulden neuer haue condempned innocentis. 8 For mannus Sone is lord, yhe, of the sabat. 9 And whanne he passide fro thennus, he cam in to the synagoge of hem. 10 And lo! a man that hadde a drye hoond. And thei axiden hym, and seiden, Whether it be leueful to hele in the sabot? that thei schulden acuse hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 12:41, Matthew 12:42, Matthew 23:17-21, 2 Chronicles 6:18, Haggai 2:7-9, Malachi 3:1, John 2:19-21, Ephesians 2:20-22, Colossians 2:9, 1 Peter 2:4, 1 Peter 2:5

Reciprocal: John 8:53 - thou greater

Cross-References

Genesis 10:15
Forsothe Chanaan gendride Sidon, his firste gendride sone, Ethei, and Jebusei,
Genesis 12:18
And Farao clepide Abram, and seide to hym, What is it that thou hast do to me? whi schewidist thou not to me, that sche was thi wijf?
Genesis 12:19
for what cause seidist thou, that sche was thi sister, that Y schulde take hir in to wife to me? Now therfor lo! thi wiif; take thou hir, and go.
Genesis 13:7
Wherfor also strijf was maad bitwixe the keperis of flockis of Abram and of Loth. Forsothe Chananei and Feresei dwelliden in that lond in that tyme.
Genesis 33:18
And Jacob passide in to Salem, a citee of Sichimis, whiche is in the lond of Canaan, aftir that he turnede ayen fro Mesopotanye of Sirie, and he dwellide besidis the citee.
Genesis 34:2
And whanne Sichem, the sone of Emor Euey, the prince of that lond, hadde seyn hir, he louede hir, and rauyschide, and sclepte with hir, and oppresside the virgyn bi violence.
Genesis 35:4
Therfor thei yauen to hym alle alien goddis which thei hadden, and eere ryngis, that weren in `the eeris of hem; and he deluyde tho vndur a `tre, clepid therubynte, which is bihynde the citee of Sichem.
Deuteronomy 11:30
aftir the weie that goith to the goyng doun of the sunne, in the lond of Cananey, that dwellith in the feeldi places ayens Galgala, which is bisidis the valey goynge and entrynge fer.
Joshua 20:7
And thei ordeyneden Cedes in Galilee, of the hil of Neptalym, and Sichem in the hil of Effraym, and Cariatharbe, thilke is Ebron, in the hil of Juda.
Joshua 24:32
Also `the sones of Israel birieden the boonys of Joseph, whiche thei baren fro Egipt in Sichen, in the part of the feeld, which feeld Jacob bouyte of the sones of Emor, fadir of Sichen, for an hundrid yonge scheep; and it was in to possessioun of the sones of Joseph.

Gill's Notes on the Bible

But I say unto you,.... Who Christ knew would be ready to object, as above, and therefore prevents them, by saying,

that in this place is one greater than the temple; meaning himself, who was the Lord and Proprietor of the temple, and in his human nature the antitype of it; see John 2:19 and was infinitely more sacred than that. Some copies read μειζον, "something greater"; referring either to the human nature of Christ, in which the Godhead dwells bodily, and so infinitely greater than the temple; or to the health of his disciples, which was in danger, through hunger: or to the ministry of the apostles, which, by satisfying nature, they were more capable of performing; either of which was of more moment than the sacrifices and service of the temple. Christ's argument is, that if the temple, and the service of it, excused the priests from blame, in doing things in it on the sabbath day, which otherwise might not be done; then much more might his presence, who was greater than the temple, excuse his disciples from blame in this action of rubbing and eating the ears of corn; which was done to satisfy hunger, and to render them the more capable of performing their ministerial function; and which was of more importance than the service of the priests.

Barnes' Notes on the Bible

One greater than the temple - Here the Saviour refers to himself, and to his own dignity and power. “I have power over the laws; I can grant to my disciples a dispensation from those laws. An act which I command or permit them to do is therefore right.” This proves that he was divine. None but God can authorize people to do a thing contrary to the divine laws. He refers them again Matthew 12:7 to a passage he had before quoted (See the notes at Matthew 9:13), showing that God preferred acts of righteousness, rather than a precise observance of a ceremonial law.

Mark adds Mark 2:27 “the Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.” That is, the Sabbath was intended for the welfare of man; it was designed to promote his happiness, and not to produce misery by harsh, unfeeling requirements. It is not to be so interpreted as to produce suffering by making the necessary supply of wants unlawful. Man was not made for the Sabbath. Man was created first, and then the Sabbath was appointed for his happiness, Genesis 2:1-3. His necessities, his real comforts and needs, are not to be made to bend to that which was made “for him.” The laws are to be interpreted favorably to his real wants and comforts. This authorizes works only of real necessity, not of imaginary wants, or amusements, or common business and worldly employments.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 12:6. In this place is one greater than the temple. — Does not our Lord refer here to Malachi 3:1? Compare this with Hebrews 3:3. The Jews esteemed nothing greater than the temple, except that God who was worshipped in it. Christ, by asserting he was greater than the temple, asserts that he was God; and this he does, in still more direct terms, Matthew 12:8, The Son of man is Lord of the Sabbath-is Institutor and Governor of it. Compare this with Genesis 2:3, and see the notes there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile