the Monday after Christmas
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Matthew 23:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctified the gold?
Ye fooles and blind: for whether is greater, the gold, or the Temple that sanctifieth the gold?
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?
"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the temple that sanctified the gold?
You are blind fools! Which is greater: the gold or the Temple that makes that gold holy?
"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the sanctuary of the temple that sanctified the gold?
"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the temple that sanctified the gold?
You fools and blind men! For which is more important, the gold or the sanctuary that sanctified the gold?
You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes it sacred?
You blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?
You blind fools! Which is more important? the gold? or the Temple which makes the gold holy?
Fools and blind, for which is greater, the gold, or the temple which sanctifies the gold?
You are blind fools! Can't you see that the Temple is greater than the gold on it? It's the Temple that makes the gold holy!
Ye fooles and blinde, whether is greater, the golde, or the Temple that sanctifieth the golde?
O you fools and blind! for which is greater, the gold or the temple that sanctifies the gold?
Blind fools! Which is more important, the gold or the Temple which makes the gold holy?
Fools and blind people! For which is greater, the gold or the temple that makes the gold holy?
Fools and blind! For which is greater, the gold, or the Holy Place that sanctifies the gold?
Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?
You foolish ones and blind: which is greater, the gold, or the Temple which makes the gold holy?
You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?
You blind fools! What is more important, the gold or the sanctuary that made the gold holy?Exodus 30:29;">[xr]
You senseless and blind ! for which is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Ye fools, and blind: for which is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Ye fooles and blynde. For whether is greater, the golde, or the temple that sanctifieth the golde?
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?
You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?
Ye fools and blind: for which is greater? The gold? Or the temple that sanctifieth the gold?
"Blind fools! Why, which is greater? --the gold, or the Sanctuary which has made the gold holy?
You fools and blind men: for which is greater, the gold, or the temple that has sanctified the gold?
[Ye] fools, and blind: for which is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
Blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?
Fools and blind! For which is greater, the gold or the temple that sanctifies [fn] the gold?
Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred?
You fools and blind men! Which is greater, the gold or the house of God that makes the gold holy?
You blind fools! For which is greater, the gold or the sanctuary that has made the gold sacred?
Foolish and blind! for which is, greater, The gold, or the Temple that hath hallowed the gold?
Ye foolish and blind: for whether is greater, the gold or the temple that sanctifieth the gold?
You blind fools! For which is greater, the gold or the temple that has made the gold sacred?
Ye foles and blinde? whether is greater the golde or the teple that sanctifieth ye golde.
Fools and blind! for which [is] greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?
Ye fooles and blynde, whether is greater? the golde, or the teple that sanctifieth the golde?
ye blind fools, which is most sacred, the treasure of the temple, or the temple that makes the treasure sacred?
You blind idiots! Which is more important: the gift, or the means by which the gift is made?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ye fools: Psalms 94:8
or: Matthew 23:19, Exodus 30:26-29, Numbers 16:38, Numbers 16:39
Reciprocal: Exodus 29:37 - it shall be an Exodus 30:29 - whatsoever Leviticus 21:18 - a blind man Psalms 53:4 - Have Ezekiel 44:19 - sanctify Zechariah 11:15 - a foolish Matthew 12:6 - General Matthew 23:16 - ye blind Luke 11:40 - fools
Cross-References
And Abraham roos, and worschipide the puple of the lond, that is, the sones of Heth.
Forsothe Efron dwellide in the myddis of the sones of Heth. And Efron answerde to Abraham, while alle men herden that entriden bi the yate of that citee,
And Efron answerde, My lord,
And the feeld, and the denne that was therynne, was confermyd of the sones of Heth to Abraham, in to possessioun of sepulcre.
And Ysaac and Ismael, his sones, birieden him in the double denne, which is set in the feeld of Efron, sone of Seor Ethei,
and thei baren hym in to the lond of Canaan, and thei birieden hym in the double denne, which denne with the feeld Abraham hadde bouyt of Effron Ethei, ayens the face of Mambre, into possessioun of sepulcre.
The man is merye, that doith merci, and leeneth; he disposith hise wordis in dom;
Lo! Y sende you as scheep in the myddil of wolues; therfor be ye sliy as serpentis, and symple as dowues.
and thei weren translatid in to Sichen, and weren leid in the sepulcre, that Abraham bouyte bi prijs of siluer of the sones of Emor, the sone of Sichen.
Therfor, britheren, se ye, hou warli ye schulen go;
Gill's Notes on the Bible
Ye fools, and blind,.... That argue after so ridiculous a manner, that make use of such thin sophistry, that everybody may see through it; who must be stupid and sottish to the last degree, and their minds foolishly blinded with avarice; as to please and satisfy themselves: with so poor a distinction; that would by no means serve them, but make against them:
for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? The temple, to be sure: for that was the seat of the divine majesty; built for him to dwell in, and in which he took up his residence; and was dedicated to his service, and in it was divine worship performed unto him. The temple was sanctified by the presence of God in it; and the gold sanctified by the temple, being devoted to the service of it: whatever holiness it had, it had it from the temple, and therefore the temple must be greater than that; and consequently it must be most extravagantly ridiculous and foolish in them, to make oaths by the gold of the temple, and gifts dedicated to its service, and on that score sanctified by it, more binding and sacred than such as were by the temple itself.
Barnes' Notes on the Bible
The temple that sanctifieth the gold - To sanctify is to make holy. The gold had no holiness but what it derived from the temple. If in any other place, it would be no more holy than any other gold. It was foolish, then, to suppose that that was more holy than the temple, from which it received all the sanctity which it possessed.