Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Nehemiah 6:8

And Y sente to hem, and seide, It is not doon bi these wordis whiche thou spekist; for of thin herte thou makist these thingis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Accusation, False;   Tobiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Geshem or Gashmu;   Bridgeway Bible Dictionary - Nehemiah;   Holman Bible Dictionary - Geshem;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Sanballat ;   Tobiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sanballat;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sanballat;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Feign;   Hosea;   Prophecy;   Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I replied to him, “There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind.”
Hebrew Names Version
Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart.
King James Version
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
English Standard Version
Then I sent to him, saying, "No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind."
New Century Version
So I sent him back this answer: "Nothing you are saying is really happening. You are just making it up in your own mind."
New English Translation
I sent word back to him, "We are not engaged in these activities you are describing. All of this is a figment of your imagination."
Amplified Bible
I sent a message to him, saying, "Such things as you are saying have not been done; you are inventing them in your own mind."
New American Standard Bible
Then I sent a message to him saying, "Nothing like these things that you are saying has been done, but you are inventing them in your own mind."
World English Bible
Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart.
Geneva Bible (1587)
Then I sent vnto him, saying, It is not done according to these wordes that thou sayest: for thou feynest them of thine owne heart.
Legacy Standard Bible
Then I sent a message to him, saying, "Such words as you are saying have not been done, but you are devising them in your own heart."
Berean Standard Bible
Then I sent him this reply: "There is nothing to these rumors you are spreading; you are inventing them in your own mind."
Contemporary English Version
I sent a message back to Sanballat, saying, "None of this is true! You are making it all up."
Complete Jewish Bible
I sent him this answer; "Nothing like what you are saying is being done. You're making it all up in your head."
Darby Translation
And I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Easy-to-Read Version
So I sent this answer back to Sanballat: "Nothing you are saying is happening. You are just making all that up in your own head."
George Lamsa Translation
Then I sent to him, saying, There is no truth in such words as these which you say; you are saying them out of your own heart.
Good News Translation
I sent a reply to him: "Nothing of what you are saying is true. You have made it all up yourself."
Lexham English Bible
So I sent to him saying, "None of these words you have spoken has happened. You are indeed saying things created in your own mind"—
Literal Translation
And I sent to him, saying, These things which you are saying are not happening, for you pretend them out of your own heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles I sent vnto him, sayenge: There is no soch thinge done as thou sayest: thou hast fayned it out of thine owne hert.
American Standard Version
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Bible in Basic English
Then I sent to him, saying, No such things as you say are being done, they are only a fiction you have made up yourself.
Bishop's Bible (1568)
And I sent vnto him, saying: There is no such thing done as thou sayest, for thou fainest them out of thyne owne heart.
JPS Old Testament (1917)
Then I sent unto him, saying: 'There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.'
King James Version (1611)
Then I sent vnto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine owne heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I sent to him, saying, It has not happened according to these words, even as thou sayest, for thou framest them falsely out of thy heart.
English Revised Version
Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
Update Bible Version
Then I sent to him, saying, There are no such things done as you say, but you feign them out of your own heart.
Webster's Bible Translation
Then I sent to him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thy own heart.
New King James Version
Then I sent to him, saying, "No such things as you say are being done, but you invent them in your own heart."
New Living Translation
I replied, "There is no truth in any part of your story. You are making up the whole thing."
New Life Bible
Then I sent word to him, saying, "No such things as you say have been done. You are making them up in your own mind."
New Revised Standard
Then I sent to him, saying, "No such things as you say have been done; you are inventing them out of your own mind"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sent I unto him, saying, Nothing hath been done, according to these words, which thou art saying, - but, out of thine own heart, art thou feigning them.
Douay-Rheims Bible
And I sent to them, saying: There is no such thing done as thou sayest: but thou feignest these things out of thy own heart.
Revised Standard Version
Then I sent to him, saying, "No such things as you say have been done, for you are inventing them out of your own mind."
Young's Literal Translation
And I send unto him, saying, `It hath not been according to these words that thou art saying, for from thine own heart thou art devising them;'
THE MESSAGE
I sent him back this: "There's nothing to what you're saying. You've made it all up."
New American Standard Bible (1995)
Then I sent a message to him saying, "Such things as you are saying have not been done, but you are inventing them in your own mind."

Contextual Overview

1 Forsothe it was doon, whanne Sanaballath hadde herd, and Tobie, and Gosem of Arabie, and oure other enemyes, that Y hadde bildide the wal, and nomore brekyng was therynne; sotheli `til to that tyme Y hadde not set leeuys of schittyng in the yatis; 2 Sanaballath, and Tobie, and Gosem of Arabie senten to me, and seiden, Come thou, and smyte we boond of pees in calues, `in o feeld; forsothe thei thouyten for to do yuel to me. 3 Therfor Y sente messangeris to hem, and Y seide, Y make a greet werk, and Y mai not go doun, lest perauenture it be doon retchelesli, whanne Y come, and go doun to you. 4 Sotheli thei senten to me `bi this word bi foure tymes, and Y answeride to hem by the formere word. 5 And Sanaballath sente to me the fyuethe tyme bi the formere word his child; and he hadde in his hond a pistle writun in this maner; 6 It is herd among hethene men, and Gosem seide, that thou and the Jewis thenken for to rebelle, and therfor ye bilden, and thou wolt `reise thee king on hem; 7 for which cause also thou hast set profetis, that prechen of thee in Jerusalem, and seien, A king is in Jerusalem; the king schal here these wordis; therfor come thou now, that we take counsel togidere. 8 And Y sente to hem, and seide, It is not doon bi these wordis whiche thou spekist; for of thin herte thou makist these thingis. 9 Alle these men maden vs aferd, and thouyten that oure hondis schulden ceesse fro werkis, that we schulden reste; for which cause Y coumfortide more myn hond.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

There are: Acts 24:12, Acts 24:13, Acts 25:7, Acts 25:10

thou feignest: Job 13:4, Psalms 36:3, Psalms 38:12, Psalms 52:2, Isaiah 59:4, Daniel 11:27, Matthew 12:34, John 8:44

Reciprocal: Jeremiah 37:14 - said

Cross-References

Genesis 6:12
And whanne God seiy, that the erthe was corrupt, for ech fleisch ether man hadde corrupt his weie on erthe,
Genesis 6:17
Lo! Y schal brynge `watris of diluuye ether greet flood on erthe, and Y schal sle ech fleisch in which is the spirit of lijf vndir heuene, and alle thingis that ben in erthe, schulen be wastid.
Genesis 19:19
for thi seruaunt hath founde grace bifore thee, and thou hast magnyfied thi grace and mercy, which thou hast do with me, that thou schuldist saue my lijf; Y may not be saued in the hil, lest perauenture yuel take me, and Y die;
Psalms 84:11
For God loueth merci and treuthe; the Lord schal yyue grace and glorie.
Psalms 145:20
The Lord kepith alle men louynge him; and he schal leese alle synners.
Proverbs 3:4
And thou schalt fynde grace, and good teching bifore God and men.
Proverbs 8:35
He that fyndith me, schal fynde lijf; and schal drawe helthe of the Lord.
Proverbs 12:2
He that is good, schal drawe to hym silf grace of the Lord; but he that tristith in hise thouytis, doith wickidli.
Jeremiah 31:2
The Lord seith these thingis, The puple that was left of swerd, foond grace in desert; Israel schal go to his reste.
Luke 1:30
And the aungel seide to hir, Ne drede thou not, Marie, for thou hast foundun grace anentis God.

Gill's Notes on the Bible

Then I sent unto him,.... Whether a letter, or a messenger, is not said:

saying there are no such things done as thou sayest; that there was any scheme formed to rebel, and make him king, or that prophets were appointed to declare him such:

but thou feignest them out of thine own heart; in short, that they were no other than lies of his own inventing.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 6:8. There are no such things done — You well know that what you say is false: I shall not, therefore, trouble myself about a false charge.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile