Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Nehemiah 7:9
thre hundrid and two and seuenti;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Shephatiah’s descendants 372
Shephatiah’s descendants 372
Hebrew Names Version
The children of Shefatyah, three hundred seventy-two.
The children of Shefatyah, three hundred seventy-two.
King James Version
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
English Standard Version
The sons of Shephatiah, 372.
The sons of Shephatiah, 372.
New Century Version
the descendants of Shephatiah—372;
the descendants of Shephatiah—372;
New English Translation
the descendants of Shephatiah, 372;
the descendants of Shephatiah, 372;
Amplified Bible
the sons of Shephatiah, 372;
the sons of Shephatiah, 372;
New American Standard Bible
the sons of Shephatiah, 372;
the sons of Shephatiah, 372;
World English Bible
The children of Shephatiah, three hundred seventy-two.
The children of Shephatiah, three hundred seventy-two.
Geneva Bible (1587)
The sonnes of Shephatiah, three hundreth seuentie and two.
The sonnes of Shephatiah, three hundreth seuentie and two.
Legacy Standard Bible
the sons of Shephatiah, 372;
the sons of Shephatiah, 372;
Berean Standard Bible
the descendants of Shephatiah, 372;
the descendants of Shephatiah, 372;
Complete Jewish Bible
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Darby Translation
The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
Easy-to-Read Version
the descendants of Shephatiah 372
the descendants of Shephatiah 372
George Lamsa Translation
The descendants of Shephatiah, three thousand and seventy-two.
The descendants of Shephatiah, three thousand and seventy-two.
Good News Translation
lass="passage-text">
lass="passage-text">
Lexham English Bible
The descendants of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
The descendants of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
Literal Translation
The sons of Shephatiah were three hundred and seventy two.
The sons of Shephatiah were three hundred and seventy two.
Miles Coverdale Bible (1535)
The children of Sephatia, thre hundreth & two and seuentye:
The children of Sephatia, thre hundreth & two and seuentye:
American Standard Version
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
Bible in Basic English
The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
Bishop's Bible (1568)
The children of Saphatia, three hundred seuentie and two.
The children of Saphatia, three hundred seuentie and two.
JPS Old Testament (1917)
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
King James Version (1611)
The children of Shephatiah, three hundred, seuentie and two.
The children of Shephatiah, three hundred, seuentie and two.
Brenton's Septuagint (LXX)
The children of Saphatia, three hundred and seventy-two.
The children of Saphatia, three hundred and seventy-two.
English Revised Version
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
Update Bible Version
The sons of Shephatiah, three hundred seventy and two.
The sons of Shephatiah, three hundred seventy and two.
Webster's Bible Translation
The children of Shephatiah, three hundred and seventy two.
The children of Shephatiah, three hundred and seventy two.
New King James Version
the sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two;
the sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two;
New Living Translation
The family of Shephatiah 372 Bible Verse Review
New Life Bible
372 sons of Shephatiah,
372 sons of Shephatiah,
New Revised Standard
Of Shephatiah, three hundred seventy-two.
Of Shephatiah, three hundred seventy-two.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The sons of Shephatiah, three hundred, and seventy-two;
The sons of Shephatiah, three hundred, and seventy-two;
Douay-Rheims Bible
The children of Sephatia, three hundred seventy-two.
The children of Sephatia, three hundred seventy-two.
Revised Standard Version
The sons of Shephati'ah, three hundred and seventy-two.
The sons of Shephati'ah, three hundred and seventy-two.
Young's Literal Translation
Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two.
Sons of Shephatiah: three hundred seventy and two.
New American Standard Bible (1995)
the sons of Shephatiah, 372;
the sons of Shephatiah, 372;
Contextual Overview
5 Forsothe God yaf in myn herte, and Y gaderide togidere the principal men, and magistratis, and the comyn puple, for to noumbre hem; and Y foond the book of the noumbre of hem, that hadden stied first. And it was foundun writun ther ynne, 6 These ben the sones of the prouynce, `that stieden fro the caitifte of men passynge ouer, whiche Nabugodonosor, the kyng of Babiloyne, hadde `translatid, ether led ouer; 7 and thei that weren comun with Zorobabel turneden ayen in to Jerusalem and in to Judee, ech man in to his citee; Josue, Neemye, Azarie, Raanye, Naanum, Mardochee, Bethsar, Mespharath, Beggaay, Naum, Baana. The noumbre of men of the puple of Israel; 8 the sones of Pharos, two thousynde an hundrid and two and seuenti; the sones of Saphaie, 9 thre hundrid and two and seuenti; 10 the sones of Area, sixe hundrid and two and fifti; the sones of Phaeth Moab, 11 of the sones of Josue and of Joab, two thousynde eiyte hundrid and eiytene; 12 the sones of Helam, a thousynde eiyte hundrid and foure and fifti; 13 the sones of Ezecua, eiyte hundrid and fyue and fourti; 14 the sones of Zachai, seuene hundrid and sixti;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shephatiah: Ezra 2:4, Ezra 8:8
Reciprocal: Jeremiah 38:1 - Shephatiah
Cross-References
Genesis 2:19
Therfor whanne alle lyuynge beestis of erthe, and alle the volatils of heuene weren formed of erthe, the Lord God brouyte tho to Adam, that he schulde se what he schulde clepe tho; for al thing that Adam clepide of lyuynge soule, thilke is the name therof.
Therfor whanne alle lyuynge beestis of erthe, and alle the volatils of heuene weren formed of erthe, the Lord God brouyte tho to Adam, that he schulde se what he schulde clepe tho; for al thing that Adam clepide of lyuynge soule, thilke is the name therof.
Genesis 7:6
And he was of sixe hundrid yeer, whanne the watris of the greet flood flowiden on erthe.
And he was of sixe hundrid yeer, whanne the watris of the greet flood flowiden on erthe.
Genesis 7:9
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
bi tweyne and bi tweyne, male and female entriden to Noe in to the schip, as the Lord comaundide to Noe.
Genesis 7:11
In the sixe hundrid yeer of the lijf of Noe, in the secunde moneth, in the seuententhe dai of the moneth, alle the wellis of the greet see weren brokun, and the wyndowis of heuene weren opened,
In the sixe hundrid yeer of the lijf of Noe, in the secunde moneth, in the seuententhe dai of the moneth, alle the wellis of the greet see weren brokun, and the wyndowis of heuene weren opened,
Genesis 7:12
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
Genesis 7:16
And tho that entriden, entriden male and female of ech fleisch, as God comaundide to hym. And the Lord encloside hym fro with out-forth.
And tho that entriden, entriden male and female of ech fleisch, as God comaundide to hym. And the Lord encloside hym fro with out-forth.
Isaiah 65:25
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
A wolf and a lomb schulen be fed togidere, and a lioun and an oxe schulen ete stree, and to a serpent dust schal be his breed; thei schulen not anoie, nether schulen sle, in al myn hooli hil, seith the Lord.
Jeremiah 8:7
A kite in the eir knew his tyme; a turtle, and a swalewe, and a siconye, kepten the tyme of her comyng; but my puple knew not the doom of the Lord.
A kite in the eir knew his tyme; a turtle, and a swalewe, and a siconye, kepten the tyme of her comyng; but my puple knew not the doom of the Lord.
Galatians 3:28
Ther is no Jewe, ne Greke, ne bond man, ne fre man, ne male, ne female; for alle ye ben oon in `Jhesu Crist.
Ther is no Jewe, ne Greke, ne bond man, ne fre man, ne male, ne female; for alle ye ben oon in `Jhesu Crist.
Colossians 3:11
where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.
where is not male and female, hethene man and Jew, circumcisioun and prepucie, barbarus and Scita, bonde man and fre man, but alle thingis and in alle thingis Crist.
Gill's Notes on the Bible
:-.