Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 16:11

and al thi gaderyng togidere stonde ayens the Lord? For whi what is Aaron, that ye grutchen ayens hym?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aaron;   Ambition;   Conspiracy;   Dathan;   Israel;   Meekness;   Moses;   Murmuring;   Reproof;   Treason;   Thompson Chain Reference - Aaron;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Levites, the;   Priests;   Rebellion against God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Aaron;   Abiram;   Dathan;   Earthquake;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Incense;   Korah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Leadership;   Priest, Christ as;   Easton Bible Dictionary - Abiram;   Fausset Bible Dictionary - Dathan;   Holman Bible Dictionary - Aaron's Rod;   Assir;   Election;   Uzzia(h);   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron's Rod;   Deuteronomy;   Government;   Hexateuch;   Kadesh;   Kohath, Kohathites;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Censer;   Dathan ;   Korah;   Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Samuel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Brazen Serpent;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Eliab;   Korah;   Moses;   Murmur;   The Jewish Encyclopedia - Levi ;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Therefore you and all your company are gathered together against the LORD: and Aharon, what is he who you murmur against him?
King James Version
For which cause both thou and all thy company are gathered together against the Lord : and what is Aaron, that ye murmur against him?
Lexham English Bible
Therefore you and your company that has banded together against Yahweh. What is Aaron that you grumble against him?"
New Century Version
You and your followers have joined together against the Lord . Your complaint is not against Aaron."
New English Translation
Therefore you and all your company have assembled together against the Lord ! And Aaron—what is he that you murmur against him?"
Amplified Bible
"Therefore you and all your company are gathered together against the LORD; but as for Aaron, who is he that you murmur against him?"
New American Standard Bible
"Therefore you and your whole group are the ones gathered together against the LORD; but as for Aaron, who is he, that you grumble against him?"
Geneva Bible (1587)
For which cause, thou, and all thy companie are gathered together against the Lord: and what is Aaron, that ye murmure against him?
Legacy Standard Bible
Therefore you and all your congregation are gathered together against Yahweh; but as for Aaron, who is he that you grumble against him?"
Contemporary English Version
You and your followers have rebelled against the Lord , not against Aaron.
Complete Jewish Bible
That's why you and your group have gathered together against Adonai ! After all, what is Aharon that you complain against him?"
Darby Translation
For which cause thou and all thy band are banded together against Jehovah; and Aaron, who is he that ye murmur against him?
Easy-to-Read Version
You and your followers have joined together and turned against the Lord ! Did Aaron do anything wrong? No, so why are you complaining against Aaron?"
English Standard Version
Therefore it is against the Lord that you and all your company have gathered together. What is Aaron that you grumble against him?"
George Lamsa Translation
Therefore both you and all your company gather yourselves together before the LORD tomorrow; and what is Aaron, that you should murmur against him?
Good News Translation
When you complain against Aaron, it is really against the Lord that you and your followers are rebelling."
Christian Standard Bible®
Therefore, it is you and all your followers who have conspired against the Lord! As for Aaron, who is he that you should complain about him?”
Literal Translation
Therefore, you and all your company that have gathered against Jehovah, What is Aaron that you murmur against him?
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou and all thy copany conspyre agaynst the LORDE. What is Aaron, that ye shulde murmur against him?
American Standard Version
Therefore thou and all thy company are gathered together against Jehovah: and Aaron, what is he that ye murmur against him?
Bible in Basic English
So you and all your band have come together against the Lord; and Aaron, who is he, that you are crying out against him?
Bishop's Bible (1568)
For which cause both thou and all thy companie are gathered together against the Lorde: And what is Aaron, that ye murmure agaynst hym?
JPS Old Testament (1917)
Therefore thou and all thy company that are gathered together against the LORD--; and as to Aaron, what is he that ye murmur against him?'
King James Version (1611)
For which cause both thou, and all thy company are gathered together against the Lord: and what is Aaron, that ye murmure against him?
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus it is with thee and all thy congregation which is gathered together against God: and who is Aaron, that ye murmur against him?
English Revised Version
Therefore thou and all thy company are gathered together against the LORD: and Aaron, what is he that ye murmur against him?
Berean Standard Bible
Therefore, it is you and all your followers who have conspired against the LORD! As for Aaron, who is he that you should grumble against him?"
Young's Literal Translation
Therefore, thou and all thy company who are met [are] against Jehovah; and Aaron, what [is] he, that ye murmur against him?'
Update Bible Version
Therefore you and all your company are gathered together against Yahweh: and Aaron, what is he that you murmur against him?
Webster's Bible Translation
For which cause [both] thou and all thy company [are] assembled against the LORD: and what [is] Aaron, that ye murmur against him?
World English Bible
Therefore you and all your company are gathered together against Yahweh: and Aaron, what is he who you murmur against him?
New King James Version
Therefore you and all your company are gathered together against the LORD. And what is Aaron that you complain against him?"
New Living Translation
The Lord is the one you and your followers are really revolting against! For who is Aaron that you are complaining about him?"
New Life Bible
So you and all who are with you are gathered together against the Lord. But as for Aaron, who is he that you complain against him?"
New Revised Standard
Therefore you and all your company have gathered together against the Lord . What is Aaron that you rail against him?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Wherefore thou and all thine assembly, are conspiring against Yahweh, - But Aaron, what is he, that ye should murmur against him?
Douay-Rheims Bible
And that all thy company should stand against the Lord? for what is Aaron that you murmur against him?
Revised Standard Version
Therefore it is against the LORD that you and all your company have gathered together; what is Aaron that you murmur against him?"
New American Standard Bible (1995)
"Therefore you and all your company are gathered together against the LORD; but as for Aaron, who is he that you grumble against him?"

Contextual Overview

1 Lo! forsothe Chore, the sone of Isuar, sone of Caath, sone of Leuy, and Dathan and Abiron, the sones of Heliab, and Hon, the sone of Pheleph, of the sones of Ruben, rysen ayens Moises, 2 and othere of the sones of Israel, two hundryd men and fifti, prynces of the synagoge, and whiche weren clepid bi names in the tyme of counsel. 3 And whanne `thei hadden stonde ayens Moises and Aaron, thei seiden, Suffice it to you, for al the multitude is of hooly men, and the Lord is in hem; whi ben ye reisid on the puple of the Lord? 4 And whanne Moises hadde herd this, he felde lowe on the face. 5 And he spak to Chore, and to al the multitude; he seide, Eerli the Lord schal make knowun whiche perteynen to hym, and he schal applie to hym hooli men; and thei whiche he hath chose, schulen neiye to hym. 6 Therfor do ye this thing; ech man take his cencere, thou Chore, and al thi counsel; 7 and to morewe whanne fier is takun vp, putte ye encense aboue bifor the Lord, and whom euer the Lord chesith, he schal be hooli. Ye sones of Leuy ben myche reisid. 8 And eft Moises seide to Chore, Ye sones of Leuy, here. 9 Whether it is litil to you, that God of Israel departide you fro al the puple, and ioynede you to hym silf, that ye schulden serue hym in the seruyce of tabernacle, and that ye schulden stonde bifor the multitude of puple, and schulden serue hym? 10 Made he therfor thee and alle thi bretheren the sones of Leuy to neiy to hym silf, that ye chalenge to you also preesthod,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

against: Numbers 16:3, 1 Samuel 8:7, Luke 10:16, John 13:20, Romans 13:2

what is Aaron: Exodus 16:7, Exodus 16:8, Exodus 17:2, Acts 5:4, 1 Corinthians 3:5

Reciprocal: Exodus 15:24 - General Numbers 17:5 - they murmur 1 Chronicles 26:19 - Kore Isaiah 57:4 - Against Hebrews 7:5 - who

Cross-References

Genesis 17:19
And the Lord seide to Abraham, Sara, thi wijf, schal bere a sone to thee, and thou schalt clepe his name Ysaac, and Y schal make my couenaunt to hym in to euerlastynge boond of pees, and to his seed aftir hym;
Exodus 3:7
To whom the Lord seide, Y seiy the affliccion of my puple in Egipt, and Y herde the cry therof, for the hardnesse of hem that ben souereyns of werkis.
Exodus 3:9
Therfor the cry of the sones of Israel cam to me, and Y seiy the turment of hem, bi which thei ben oppressid of Egipcians.
1 Samuel 1:20
And it was doon after the cumpas of daies, Anna conseyuede, and childide a sone, and sche clepide his name Samuel; for sche hadde axid hym of the Lord.
Job 38:41
Who makith redi for the crowe his mete, whanne hise briddis crien to God, and wandren aboute, for tho han not meetis?
Psalms 22:24
Al the seed of Israel drede hym; for he forsook not, nethir dispiside the preier of a pore man. Nethir he turnede awei his face fro me; and whanne Y criede to hym, he herde me.
Isaiah 7:14
For this thing the Lord hym silf schal yyue a signe to you. Lo! a virgyn schal conseyue, and schal bere a sone; and his name schal be clepid Emanuel.
Luke 1:13
And the aungel seide to hym, Zacarie, drede thou not; for thi preyer is herd, and Elizabeth, thi wijf, schal bere to thee a sone, and his name schal be clepid Joon.
Luke 1:31
Lo! thou schalt conceyue in wombe, and schalt bere a sone, and thou schalt clepe his name Jhesus.
Luke 1:63
And he axynge a poyntil, wroot, seiynge, Joon is his name.

Gill's Notes on the Bible

For which cause, both [thou] and all thy company [are] gathered together against the Lord,.... For gathering together against his ministers, whom he had put into office to act under him, and endeavouring to overturn a constitution of his erecting, and resisting and not submitting to an ordinance of his, is interpreted gathering against him, and acting in opposition to him; see

Romans 13:1;

and what [is] Aaron, that ye murmur against him? what is his transgression? what has he done? as Aben Ezra paraphrases it; he is not chargeable with any fault, he did not take upon him the office of high priest of himself, God called him to it, and put him in it; he is only his minister, and by no means to be blamed, and therefore it is unreasonable to envy him, or murmur against him; and, indeed, murmuring against him is murmuring against the Lord.

Barnes' Notes on the Bible

The words of Moses in his wrath are broken. The Aaronic priesthood was of divine appointment; and thus in rejecting it, the conspirators were really rebelling against God.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile