the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Numbers 19:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
The one who burns it will wash his garments and his body in water; he will be unclean until the evening.
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
The man who burns the cow must wash himself and his clothes in water; he will be unclean until evening.
The one who burns it must wash his clothes in water and bathe himself in water. He will be ceremonially unclean until evening.
'The one who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
'The one who burns the heifer shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and will be unclean until evening.
Also he that burneth her, shall wash his clothes in water, and wash his flesh in water, and be vncleane vntill euen.
The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
The man who burned the cow must also wash his clothes and take a bath, but he is also unclean until evening.
The person who burned up the heifer is to wash his clothes and himself in water, but he will remain unclean until evening.
and he that hath burned it shall wash his garments in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
The man who burns that cow must wash himself and his clothes in water. He will be unclean until evening.
And he who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water; and he shall be unclean until the evening.
The one who burned the cow must also wash his clothes and pour water over himself, but he also remains unclean until evening.
The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening.
And he that burned her shall wash his clothes in water, and shall bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
And he that burnt her, shal wash his clothes also with water, and bathe his body in water, & be vncleane vntyll ye euen.
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
And he who does the burning is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
And he that burneth her shall washe his clothes in water, & bathe his fleshe in water, and be vncleane vntyll euen.
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
And he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be vncleane vntill the Euen.
And he that burns her shall wash his garments, and bathe his body, and shall be unclean till evening.
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
The one who burned the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he too will be unclean until evening.
and he who is burning it doth wash his garments with water, and hath bathed his flesh with water, and is unclean till the evening.
And he that burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening.
The man who burns the animal must also wash his clothes and bathe himself in water, and he, too, will remain unclean until evening.
The one who burns it will also wash his clothes and wash his body in water. And he will be unclean until evening.
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water; he shall remain unclean until evening.
And, he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, - and be unclean until the evening,
He also that hath burned her, shall wash his garments, and his body, and shall be unclean until the evening.
He who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
'The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 11:40 - shall wash Leviticus 16:26 - wash Leviticus 17:15 - both wash Numbers 8:7 - wash their Numbers 19:7 - General Numbers 19:10 - wash his John 13:10 - He
Cross-References
and Y schal sette a mussel of breed, and youre herte be coumfortid; aftirward ye schulen passe; for herfor ye bowiden to youre seruaunt. Whiche seiden, Do thou as thou hast spoke.
And the more douytre seide to the lasse, Oure fadre is eld, and no man is left in erthe, that may entre to vs, bi the custom of al erthe;
And the lesse douyter childide a sone, and clepide his name Amon, that is, the sone of my puple; he is the fadir of men of Amon til to day.
To whom Ruben answeride, Sle thou my twei sones, if Y shal not brynge hym ayen to thee; take thou hym in myn hond, and Y schal restore hym to thee.
To whom he answeride, My lord, be not wrooth, for thou knowist this puple, that it is enclynaunt to yuel;
Whiche answeride to hem, If ye maken me verili kyng to you, come ye, and reste vndur my schadewe; sotheli, if ye nylen, fier go out of the ramne, and deuoure the cedris of the Liban.
Y haue a douyter virgyn, and this man hath a wijf; Y schal lede out hem to you, that ye make lowe hem, and fille youre lust; oneli, Y biseche, that ye worche not this cursidnesse ayens kynde `ayens the man.
Breke thi breed to an hungri man, and brynge in to thin hous nedi men and herborles; whanne thou seest a nakid man, hile thou hym, and dispise not thi fleisch.
For he wiste not what he schulde seie; for thei weren agaste bi drede.
And not as we ben blasfemed, and as summen seien that we seien, Do we yuele thingis, that gode thingis come. Whos dampnacioun is iust.
Gill's Notes on the Bible
And he that burneth her shall wash his clothes in water,.... In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan: this shows that one different from this is designed in Numbers 19:7; and that this is one distinct from him that sprinkled the blood, Numbers 19:4;
and bathe his flesh in water: in a like quantity, as the above Targum:
and shall be unclean until the even: and, though washed, might not go into the camp until that time: this may signify, as before, that though the crucifixion of Christ was a very great sin, and done by wicked hands, yet was pardonable through the very blood that was shed by them, Acts 2:23.