Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 19:9

Forsothe a cleene man schal gadere the aischis of the cow, and schal schede out tho with out the tentis, in a place moost cleene, that tho be to the multitude of the sones of Israel in to keping, and in to watir of spryngyng; for the cow is brent for synne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Ashes;   Defilement;   Offerings;   Water;   Thompson Chain Reference - Ashes of Offerings;   Association-Separation;   Separation;   Without the Camp;   Torrey's Topical Textbook - Purifications or Baptisms;   Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Clean and Unclean;   Heifer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Color, Symbolic Meaning of;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Heifer;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   Offerings, the;   Water of Separation;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Red heifer;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Clean and unclean;   Covenant;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heifer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Non-Immersionist View);   Heifer, Red;   The Jewish Encyclopedia - Ashes;   Bread;   Commandments, the 613;   Hafṭarah;   Law, Reading from the;   Red Heifer;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Yisra'el for a water for impurity: it is a sin-offering.
King James Version
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
Lexham English Bible
A clean man will gather the ashes of the heifer, and he will put them in a clean place outside the camp; it will be for the community of the Israelites as a requirement for waters of impurity; it is a purification offering.
English Standard Version
And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place. And they shall be kept for the water for impurity for the congregation of the people of Israel; it is a sin offering.
New Century Version
"Then someone who is clean will collect the ashes from the cow and put them in a clean place outside the camp. The Israelites will keep these ashes to use in the cleansing water, in a special ceremony to cleanse away sin.
New English Translation
"‘Then a man who is ceremonially clean must gather up the ashes of the red heifer and put them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept for the community of the Israelites for use in the water of purification—it is a purification for sin.
Amplified Bible
'Now a man who is [ceremonially] clean shall collect the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the Israelites shall keep it for water to remove impurity; it is [to be used for] purification from sin.
New American Standard Bible
'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and put them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep them for water to remove impurity; it is purification from sin.
Geneva Bible (1587)
And a man, that is cleane, shal take vp the ashes of the kow, & put them without the hoste in a cleane place: and it shalbe kept for the Congregation of the children of Israel for a sprinkling water: it is a sinne offring.
Legacy Standard Bible
Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin.
Contemporary English Version
A man who isn't unclean must collect the ashes of the burnt cow and store them outside the camp in a clean place. The people of Israel can mix these ashes with the water used in the ceremony to wash away sin.
Complete Jewish Bible
A man who is clean is to collect the ashes of the heifer and store them outside the camp in a clean place. They are to be kept for the community of the people of Isra'el to prepare water for purification from sin.
Darby Translation
And a clean man shall gather the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
Easy-to-Read Version
"Then someone who is clean will collect the ashes from the cow and put them in a clean place outside the camp. These ashes will be used when someone must keep a special ceremony to become clean. These ashes will also be used to remove a person's sins.
George Lamsa Translation
And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and lay them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for all the congregation of the children of Israel for the water of sprinkling, because it is a purification for sin.
Good News Translation
Then someone who is ritually clean is to collect the ashes of the cow and put them in a ritually clean place outside the camp, where they are to be kept for the Israelite community to use in preparing the water for removing ritual uncleanness. This ritual is performed to remove sin.
Christian Standard Bible®
“A man who is clean is to gather up the cow’s ashes and deposit them outside the camp in a ceremonially clean place. The ashes will be kept by the Israelite community for preparing the water to remove impurity; it is a sin offering.
Literal Translation
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and shall lay them up outside the camp in a clean place. And it shall be kept for the congregation of the sons of Israel for a water of impurity; it is a sin offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
And one yt is cleane, shal gather vp the a?shes of ye cow, and poure them without the hoost in a cleane place, that they maye be kepte there, for sprenklinge water to the congregacion of the childre of Israel, for it is a synofferinge.
American Standard Version
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
Bible in Basic English
Then let a man who is clean take the dust of the burned cow and put it outside the tent-circle in a clean place, where it is to be kept for the children of Israel and used in making the water which takes away what is unclean: it is a sin-offering.
Bishop's Bible (1568)
And a man that is cleane, shall gather vp the asshes of the cowe, and lay them without the hoast in a cleane place, and it shalbe kept for the multitude of the children of Israel for a water of seperation: It is a sinne offeryng.
JPS Old Testament (1917)
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of sprinkling; it is a purification from sin.
King James Version (1611)
And a man that is cleane, shall gather vp the ashes of the heifer, and lay them vp without the campe in a cleane place, and it shall bee kept for the Congregation of the children of Israel, for a water of separation: it is a purification for sinne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And a clean man shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up in a clean place outside the camp; and they shall be for the congregation of the children of Israel to keep: it is the water of sprinkling, a purification.
English Revised Version
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a sin offering.
Berean Standard Bible
Then a man who is clean is to gather up the ashes of the heifer and store them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept by the congregation of Israel for preparing the water of purification; this is for purification from sin.
Young's Literal Translation
`And a clean man hath gathered the ashes of the cow, and hath placed at the outside of the camp, in a clean place, and it hath become to the company of the sons of Israel a charge for waters of separation -- it [is] a [cleansing];
Update Bible Version
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the sons of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
Webster's Bible Translation
And a man [that is] clean shall gather the ashes of the heifer, and lay [them] without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel, for a water of separation: it [is] a purification for sin.
World English Bible
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
New King James Version
Then a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and store them outside the camp in a clean place; and they shall be kept for the congregation of the children of Israel for the water of purification; [fn] it is for purifying from sin.
New Living Translation
Then someone who is ceremonially clean will gather up the ashes of the heifer and deposit them in a purified place outside the camp. They will be kept there for the community of Israel to use in the water for the purification ceremony. This ceremony is performed for the removal of sin.
New Life Bible
Now a man who is clean will gather up the ashes of the young cow and put them in a clean place away from the tents. They will be kept for the people of Israel to mix with the water used to make things clean, to take away sin.
New Revised Standard
Then someone who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place; and they shall be kept for the congregation of the Israelites for the water for cleansing. It is a purification offering.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall a man that is clean gather up the ashes of the heifer, and put them by, outside the camp, in a clean place, - so shall they be for the assembly of the sons of Israel to keep for water of separation it is a taking away of sin.
Douay-Rheims Bible
And a man that is clean shall gather up the ashes of the cow, and shall pour them forth without the camp in a most clean place, that they may be reserved for the multitude of the children of Israel, and for a water of aspersion: because the cow was burnt for sin.
Revised Standard Version
And a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place; and they shall be kept for the congregation of the people of Israel for the water for impurity, for the removal of sin.
THE MESSAGE
"Then a man who is ritually clean will gather the ashes of the cow and place them in a ritually clean place outside the camp. The congregation of Israel will keep them to use in the Water-of-Cleansing, an Absolution-Offering.
New American Standard Bible (1995)
'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin.

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises and to Aaron, 2 and seide, This is the religioun of sacrifice, which the Lord ordeynede. Comaunde thou to the sones of Israel, that thei brynge to thee a reed cow of hool age, in which is no wem, nether sche hath bore yok. 3 And ye schulen bitake hir to Eleazar, preest, which schal offre `the cow, led out of the tentis, in the siyt of alle men. 4 And he schal dippe his fyngur in the blood therof, and schal sprynge seuene sithis ayens the yatis of the tabernacle. 5 And he schal brenne that cow, while alle men sien; and he schal yyue as wel the skyn and fleischis therof as the blood and dung to flawme. 6 Also the preest schal `sende a tre of cedre, and ysope, and reed threed died twies, into the flawme that deuourith the cow. 7 And thanne at the laste, whanne hise clothis `and bodi ben waischun, he schal entre in to the tentis, and he schal be defoulid `til to euentid. 8 But also he that brente the cow, schal waische hise clothis, and bodi, and he schal be vncleene `til to euentid. 9 Forsothe a cleene man schal gadere the aischis of the cow, and schal schede out tho with out the tentis, in a place moost cleene, that tho be to the multitude of the sones of Israel in to keping, and in to watir of spryngyng; for the cow is brent for synne. 10 And whanne he that bar the aischis of the cow, hath waische hise clothis, he schal be vncleene `til to euentid. And the sones of Israel, and comelyngis that dwellen among hem, schulen haue this hooli bi euerlastynge lawe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

clean: Numbers 19:18, Numbers 9:13, 2 Corinthians 5:21, Hebrews 7:26, Hebrews 9:13

lay them up: Numbers 19:17

a water of separation: That is, water prepared by being mixed with the ashes of the heifer, and set apart for the special purpose of being sprinkled on those who had contracted any legal defilement. To this rite the apostle Paul, in his epistle to the Hebrews. - Hebrews 9:13, Hebrews 9:14, pointedly alludes: "For if," says he, "the blood of bulls and of goats," alluding, probably, to the sin-offerings and the scape-goat, "and the ashes of a heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh; how much more shall the blood of Christ, who, through the eternal Spirit, offered himself without spot unto God, purge your conscience from dead works to serve the living God." Numbers 19:13, Numbers 19:20, Numbers 19:21, Numbers 6:12, Numbers 31:23, Numbers 31:24, Leviticus 15:20, Zechariah 13:1, 2 Corinthians 7:1

Reciprocal: Numbers 8:7 - water

Cross-References

Genesis 11:6
And he seide, Lo! the puple is oon, and o langage is to alle, and thei han bigunne to make this, nethir thei schulen ceesse of her thouytis, til thei fillen tho in werk; therfor come ye, go we doun,
Genesis 13:12
Abram dwellide in the lond of Chanaan; sotheli Loth dwellide in townes aboute Jordan, and wonide in Sodom.
Genesis 19:7
and seide, Y biseche, nyle ye, my britheren, nyle ye do this yuel.
Genesis 19:8
Y haue twey douytris, that knewen not yit man; Y schal lede out hem to you, and mys vse ye hem as it plesith you, so that ye doon noon yuel to these men, for thei entriden vndur the schadewe of my roof.
Genesis 19:19
for thi seruaunt hath founde grace bifore thee, and thou hast magnyfied thi grace and mercy, which thou hast do with me, that thou schuldist saue my lijf; Y may not be saued in the hil, lest perauenture yuel take me, and Y die;
Genesis 19:22
haste thou, and be thou saued there, for Y may not do ony thing til thou entre thidur. Therfor the name of that citee was clepid Segor.
Genesis 19:26
And his wijf lokide abac, and was turned in to an ymage of salt.
Genesis 19:28
and al the lond of that cuntrey; and he seiy a deed sparcle stiynge fro erthe, as the smoke of a furneis.
Exodus 2:14
Which answeride, Who ordeynede thee prince, ether iuge on vs? Whether thou wolt sle me, as thou killidist yisterdai the Egipcian? Moises dredde, and seide, Hou is this word maad opun?
1 Samuel 2:16
And `the offrere seide to hym, The ynnere fatnesse be brent first to day bi the custom, and take thou to thee hou myche euer thi soule desirith. Whiche answeride, and seide to hym, Nay, for thou schalt yyue now; ellis Y schal take bi violence.

Gill's Notes on the Bible

And a man [that is] clean shall gather up the ashes of the heifer,.... A man, a clean priest, as the Targum of Jonathan; in later times great care was taken that the priest concerned in the burning of the red cow should be pure; he was separated from his own house seven days before the time, and every day he was sprinkled with the blood of all sin offerings then offered, that it might be sure he was free from any pollution by a grave, or a dead body; and for the same reason they made a causeway on double arches from the temple to the mount of Olives, over the valley of Kidron, lest any unseen grave should be in the way; and when he came thither he was obliged to wash or dip himself, as before observed m; and so he that gathered up the ashes was to be clean from all ceremonial pollution: the Jews say n, that they pounded the ashes; if there were any black coal in them or bone, they did not leave it in them, but sifted them in stone sieves; and not the ashes of the heifer only they took, but the ashes of the cedar wood, c. mixed with them and these they put, as the Targum of Jonathan says, into an earthen vessel enclosed in a covering of clay:

and lay [them] up without the camp in a clean place; they were divided into three parts, according to the Targum of Jonathan, one part was put in the Chel (or the enclosure of the court of the tabernacle), another in the mount of Olives, and the third part was divided among all the wards of the Levites, with which the Misnah o agrees; Jarchi makes mention of the same division, and of the use of each; that the wards had was without the court, that the citizens might take of it, and all that needed to be purified; that in the mount of Olives was for the priests, to sanctify other heifers with it; and that in the Chel was for a reserve:

and it shall be kept [for a reserve] for the congregation of Israel; as ashes may be kept a long time, if well taken care of, because they are not subject to any corruption or putrefaction; and so was, as Bishop Patrick observes from Dr. Jackson, a figure of the everlasting efficacy of Christ's blood: and, according to the Jews, these ashes of the first heifer must last more than a thousand years; for they say p the second that was burnt was in the time of Ezra, though they reckon seven more afterwards before the destruction of the second temple, in all nine; and the tenth they expect in the days of the Messiah, which are past; he, being come, has put an end to this type by fulfilling it in himself: and the use of them was

for a water of separation; being put into water, and mixed with it, was for the cleansing of such as were separated from others for their uncleanness, and was a purification of them for it, as follows:

it [is] a purification for sin: or "it [is] sin" q, not an offering for sin, properly speaking; the heifer, whose ashes they were, not being sacrificed in the tabernacle, nor on the altar, and wanted other rites; yet it answered the purposes of a sin offering, and its ashes in water were typical of the blood of Christ, which purges the conscience from dead works, when this only purified to the sanctifying of the flesh, Hebrews 9:13; and is the fountain set open for sin and uncleanness, Zechariah 13:1; where both the words are used which are here, and in the preceding clause: ashes are known to be of a cleansing nature, and so a fit emblem of spiritual purification by Christ; and the duration of them of the perpetuity of it.

m Misn. Parah, c. 3. sect. 1. 6. 7. n Ib. sect. 11. o lbid. p Ib. sect. 5. q חטאת היא "peccatum ipsa", Montanus; "peccatum enim est", Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

Water of separation - In Numbers 8:7, the water of purification from sin is the “water of purifying.” So that which was to remedy a state of legal separation is here called “water of separation.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 19:9. For a water of separation — That is, the ashes were to be kept, in order to be mixed with water, Numbers 19:17, and sprinkled on those who had contracted any legal defilement.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile