Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 21:13

which thei leften, and settiden tentis ayens Arnon, which is in the deseert, and apperith in the coostis of Amorrei. Forsothe Arnon is the terme of Moab, and departith Moabitis and Ammoreis.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amorites;   Arnon;   Moabites;   Thompson Chain Reference - Arnon;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arnon;   Canaanites;   Moabites;   Serpents;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Arnon;   Edom;   Moab;   Palestine;   Reuben;   Easton Bible Dictionary - Moab;   Fausset Bible Dictionary - Amorite (the);   Ar;   Arnon;   Gilgal;   Jephthah;   Moab;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Arnon;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amorites;   Arnon;   Israel;   Jephthah;   Mattanah;   Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Arnon ;   Moab, Moabites ;   Wanderings of the Israelites;   People's Dictionary of the Bible - Arnon;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Moab;   Smith Bible Dictionary - Ar'non;   Mo'ab;   Naha'liel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Amorites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ford;   Moses;   Wanderings of Israel;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ar;   Arnon;   The Jewish Encyclopedia - Amorites;   Arnon;   Peræa;   Wilderness;   Zelophehad;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
From there they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amori: for the Arnon is the border of Mo'av, between Mo'av and the Amori.
King James Version
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Lexham English Bible
From there they set out and encamped beyond Arnon, which is in the desert that goes out from the boundary of the Amorites, because Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
English Standard Version
From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
New Century Version
From there they went and camped across the Arnon, in the desert just inside the Amorite country. The Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.
New English Translation
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the regions of the Amorites, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Amplified Bible
From there they journeyed on and camped on the other side of [the river] Arnon, which is in the wilderness that extends from the boundary of the Amorites; for [the river] Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
New American Standard Bible
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Geneva Bible (1587)
Thence they departed, & pitched on the other side of Arnon, which is in the wildernesse, and commeth out of the coasts of the Amorites: (for Arnon is the border of Moab, betweene the Moabites and the Amorites)
Legacy Standard Bible
From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Contemporary English Version
After that, they crossed the Arnon River gorge and camped in the Moabite desert bordering Amorite territory. The Arnon was the border between the Moabites and the Amorites.
Complete Jewish Bible
From there they traveled and camped on the other side of the Arnon, in the desert; this river comes out of the territory of the Emori; for the Arnon is the boundary between Mo'av and the Emori.
Darby Translation
From thence they removed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites. For the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Easy-to-Read Version
Then they moved and camped across from the Arnon River in the desert. This river started at the Ammonite border. The valley was the border between Moab and the Amorites.
George Lamsa Translation
From thence they journeyed, and encamped on the other side of Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Good News Translation
From there they moved again and camped on the north side of the Arnon River, in the wilderness which extends into Amorite territory. (The Arnon was the border between the Moabites and the Amorites.)
Christian Standard Bible®
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.
Literal Translation
From there they pulled up stakes and camped beyond Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorite; for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorite;
Miles Coverdale Bible (1535)
From thence departed they, and pitched on this syde Arnon, which is in the wyldernesse, and commeth out of the coastes of the Amorites. For Arnon is the border betwixte Moab and ye Amorites.
American Standard Version
From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Bible in Basic English
From there they went on and put up their tents on the other side of the Arnon, which is on the waste land at the edge of the land of the Amorites; for the Arnon is the line of division between Moab and the Amorites:
Bishop's Bible (1568)
And they departed thence, and pitched on the other syde of Arnon, which is in the wildernesse, and commeth out of the coastes of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, betweene Moab and the Amorites.
JPS Old Testament (1917)
From thence they journeyed, and pitched on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites.--For Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites;
King James Version (1611)
From thence they remooued, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wildernesse that commeth out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, betweene Moab and the Amorites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, the country which extends from the coasts of the Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites.
English Revised Version
From thence they journeyed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Berean Standard Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.
Young's Literal Translation
From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which [is] in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon [is] the border of Moab, between Moab and the Amorite;
Update Bible Version
From there they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Webster's Bible Translation
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which [is] in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon [is] the border of Moab, between Moab and the Amorites.
World English Bible
From there they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
New King James Version
From there they moved and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
New Living Translation
Then they moved out and camped on the far side of the Arnon River, in the wilderness adjacent to the territory of the Amorites. The Arnon is the boundary line between the Moabites and the Amorites.
New Life Bible
And from there they traveled on and set up their tents on the other side of the Arnon. It is in the desert that goes out from the land of the Amorites. For the Arnon is the side of Moab, between Moab and the Amorites.
New Revised Standard
From there they set out, and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the boundary of the Amorites; for the Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
From thence, brake they up, and encamped on the other side of Arnon which is in the desert, that cometh forth out of the boundary of the Amorites, - for, Arnon, is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
Douay-Rheims Bible
Which they left and encamped over against Arnon, which is in the desert and standeth out on the borders of the Amorrhite. For Arnon is the border of Moab, dividing the Moabites and the Amorrhites.
Revised Standard Version
From there they set out, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that extends from the boundary of the Amorites; for the Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
New American Standard Bible (1995)
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Contextual Overview

10 And the sones of Israel yeden forth, 11 and settiden tentis in Oboth; fro whennus thei yeden forth, and settiden tentis in Neabarym, in the wildirnesse, that biholdith Moab, ayens the eest coost. 12 And thei moueden fro thennus, and camen to the stronde of Zareth; 13 which thei leften, and settiden tentis ayens Arnon, which is in the deseert, and apperith in the coostis of Amorrei. Forsothe Arnon is the terme of Moab, and departith Moabitis and Ammoreis. 14 Wherfor it is seid in the book of batels of the Lord, As he dide in the reed see, so he schal do in the strondis of Arnon; 15 the harde rochis of the strondis weren bowid, that tho schulen reste in Arnon, and schulden ligge in the coostis of Moabitis. 16 Fro that place the pit apperide, of which the Lord spak to Moyses, Gadere thou the puple, and Y schal yyue watir to it. 17 Thanne Israel soong this song, The pit stie; 18 thei sungen togidere, The pit which the princes diggiden, and the duykis of the multitude maden redi, in the yyuere of the lawe, and in her stauys. And thei yeden forth fro the wildirnesse to Mathana, 19 fro Mathana to Naaliel, fro Naaliel in to Bamoth;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 21:14, Numbers 22:36, Deuteronomy 2:24, Judges 11:18, Isaiah 16:2, Jeremiah 48:20

Reciprocal: Numbers 21:24 - Arnon Joshua 12:1 - from the Judges 11:15 - Israel took

Cross-References

Genesis 16:10
And eft he seide, Y multipliynge schal multiplie thi seed, and it schal not be noumbrid for multitude.
Genesis 17:20
also on Ysmael Y haue herd thee, lo! Y schal blesse him, and Y schal encreesse, and Y schal multiplie him greetli; he schal gendre twelue dukis, and Y schal make hym in to a greet folk.
Genesis 21:12
and God seide to hym, Be it not seyn scharp to thee on the child, and on thin handmayde; alle thingis whiche Sare seith to thee, here thou hir vois, for in Isaac seed schal be clepid to thee;
Genesis 21:18
Rise thou, and take the child, and holde his hoond; for Y schal make hym in to a greet folc.

Gill's Notes on the Bible

From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon,.... A river on the borders of Moab:

which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites; according to Jarchi, they went round the land of Moab, all to the south and east, and came not into the border of Moab, as Jephthah said, Judges 11:18 but before they came hither they had a station at Almondiblathaim, Numbers 33:46

for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites; a river which divided these two countries, and bounded them; and Moses is the more particular in this account, to show that the Israelites took nothing from the Moabites, but what the Amorites had taken from them, they being charged not to distress the Moabites and Ammonites, Deuteronomy 2:9, see Jephthah's defence, Judges 11:15.

Barnes' Notes on the Bible

The Arnon, now the Wady Mojeb, an impetuous torrent, divided the territory which remained to the Moabites from that which the Amorites had wrested from them, Numbers 21:26.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 21:13. Arnon — Another river which takes its rise in the mountains of Moab, and, after having separated the ancient territories of the Moabites and Ammonites, falls into the Dead Sea, near the mouth of Jordan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile