Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 32:22

and al the lond be maad suget to hym; thanne ye schulen be giltles anentis God, and anentis Israel, and ye schulen holde the cuntreys, whiche ye wolen, bifor the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gad;   Gilead;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Jews, the;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Pentateuch;   Reuben;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Guiltless;   Reuben;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Jonathan ben Eleazar;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the land is subdued before the LORD; then afterward you shall return, and be guiltless towards the LORD, and towards Yisra'el; and this land shall be to you for a possession before the LORD.
King James Version
And the land be subdued before the Lord : then afterward ye shall return, and be guiltless before the Lord , and before Israel; and this land shall be your possession before the Lord .
Lexham English Bible
and the land is subdued before Yahweh, then afterward you will return and be free of obligation from Yahweh and from Israel, and this land will be your property before Yahweh.
English Standard Version
and the land is subdued before the Lord ; then after that you shall return and be free of obligation to the Lord and to Israel, and this land shall be your possession before the Lord .
New Century Version
After the Lord helps us take the land, you may return home. You will have done your duty to the Lord and Israel, and you may have this land as your own.
New English Translation
and the land is subdued before the Lord , then afterward you may return and be free of your obligation to the Lord and to Israel. This land will then be your possession in the Lord 's sight.
Amplified Bible
and the land [west of the Jordan] is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be blameless [in this matter] before the LORD and before Israel, and this land [east of the Jordan] shall be yours as a possession before the LORD.
New American Standard Bible
and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours as property before the LORD.
Geneva Bible (1587)
And vntill the land be subdued before the Lorde, then ye shall returne and be innocent toward the Lorde, and toward Israel: and this land shalbe your possession before the Lorde.
Legacy Standard Bible
and the land is subdued before Yahweh, then afterward you shall return and be free of obligation toward Yahweh and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before Yahweh.
Contemporary English Version
then after the Lord helps Israel capture the land, you can return to your own land. You will no longer have to stay with the others.
Complete Jewish Bible
and if the land has been conquered before Adonai , and only after that do you return — then you will be clear before Adonai and before Isra'el, and this land here will be yours to possess before Adonai .
Darby Translation
and the land is subdued before Jehovah, and afterwards ye return, ye shall be guiltless toward Jehovah and toward Israel, and this land shall be your possession before Jehovah.
Easy-to-Read Version
After the Lord helps us all take the land, you can go back home. Then the Lord and Israel will not think that you are guilty. And the Lord will let you have this land.
George Lamsa Translation
And the land is subdued before the LORD; then after that you shall return and be guiltless before the LORD and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD.
Good News Translation
and takes possession of the land. After that, you may return, because you will have fulfilled your obligation to the Lord and to the other Israelites. Then the Lord will acknowledge that this land east of the Jordan is yours.
Christian Standard Bible®
and the land is subdued before the Lord—afterward you may return and be free from obligation to the Lord and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the Lord.
Literal Translation
and the land is subdued before Jehovah, then afterwards you shall return and be guiltless before Jehovah, and before Israel. And this land shall be your possession before Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and vntyll the londe be subdued before the LORDE, then shal ye returne, & be vngiltye before the LORDE, and before Israel, & so shal ye haue this londe in possession before the LORDE.
American Standard Version
and the land is subdued before Jehovah; then afterward ye shall return, and be guiltless towards Jehovah, and towards Israel; and this land shall be unto you for a possession before Jehovah.
Bible in Basic English
And the land is under the rule of the Lord: then after that you may come back, having done no wrong to the Lord and to Israel; and this land will be yours for your heritage before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And vntyll the lande be subdued before the Lorde: then ye shall returne, and be without sinne before the Lorde and before Israel, and this lande shalbe your possession before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
and the land be subdued before the LORD, and ye return afterward; then ye shall be clear before the LORD, and before Israel, and this land shall be unto you for a possession before the LORD.
King James Version (1611)
And the land bee subdued before the Lord: then afterward ye shall returne, and bee guiltlesse before the Lord, and before Israel; and this land shall be your possession before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the land shall be subdued before the Lord, then afterwards ye shall return, and be guiltless before the Lord, and as regards Israel; and this land shall be to you for a possession before the Lord.
English Revised Version
and the land be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless towards the LORD, and towards Israel; and this land shall be unto you for a possession before the LORD.
Berean Standard Bible
then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD.
Young's Literal Translation
and the land hath been subdued before Jehovah -- then afterwards ye do turn back, and have been acquitted by Jehovah, and by Israel; and this land hath been to you for a possession before Jehovah.
Update Bible Version
and the land is subdued before Yahweh; then afterward you shall return, and be innocent toward Yahweh, and toward Israel; and this land shall be to you for a possession before Yahweh.
Webster's Bible Translation
And the land shall be subdued before the LORD: then afterward ye shall return, and be guiltless before the LORD, and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD.
World English Bible
and the land is subdued before Yahweh; then afterward you shall return, and be guiltless towards Yahweh, and towards Israel; and this land shall be to you for a possession before Yahweh.
New King James Version
and the land is subdued before the LORD, then afterward you may return and be blameless before the LORD and before Israel; and this land shall be your possession before the LORD.
New Living Translation
then you may return when the Lord has conquered the land. You will have fulfilled your duty to the Lord and to the rest of the people of Israel. And the land on the east side of the Jordan will be your property from the Lord .
New Life Bible
and has won the land in battle. Then after this you may return because you have done your duty to the Lord and to Israel. This land will be your land before the Lord.
New Revised Standard
and the land is subdued before the Lord —then after that you may return and be free of obligation to the Lord and to Israel, and this land shall be your possession before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the land be subdued before Yahweh then afterwards, shall ye return, and shall be acquitted by Yahweh and by Israel, - and this land shall be yours for a possession before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And all the land be brought under him, then shall you be blameless before the Lord and before Israel, and you shall obtain the countries that you desire, before the Lord.
Revised Standard Version
and the land is subdued before the LORD; then after that you shall return and be free of obligation to the LORD and to Israel; and this land shall be your possession before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
and the land is subdued before the LORD, then afterward you shall return and be free of obligation toward the LORD and toward Israel, and this land shall be yours for a possession before the LORD.

Contextual Overview

16 And thei neiyiden nyy, and seiden, We schulen make foldis of scheep, and the stablis of beestis, and we schulen make strengthid citees to oure litle children. 17 Forsothe we vs silf schulen be armed `to defence, and schulen be gird `with armeris to asailyng, and schulen go to batel bifor the sones of Israel, til we bryngen hem in to her places; oure litle children and what euer thing we moun haue, schulen be in strengthid cytees, for the tresouns of the dwelleris. 18 We schulen not turne ayen in to oure housis, til the sones of Israel welden her eritage; 19 and we schulen not axe ony thing ouer Jordan, for we han now oure possessioun in the eest coost therof. 20 To whiche Moises seide, If ye doen that, that ye biheten, be ye maad redi, and go ye to batel bifor the Lord; 21 and ech man fiytere be armed, and passe Jordan, til the Lord distrye hise enemyes, 22 and al the lond be maad suget to hym; thanne ye schulen be giltles anentis God, and anentis Israel, and ye schulen holde the cuntreys, whiche ye wolen, bifor the Lord. 23 But if ye doon not that, that ye seien, it is not doute to ony man, that ne ye synnen ayens God; and wite ye, that youre synne schal take you. 24 Therfor bilde ye citees to youre litle children, and foldis and stablis to scheep, and to beestis; and fille ye that, that ye bihiyten. 25 And the sones of Gad and of Ruben seiden to Moises, We ben thi seruauntis; we schulen do that, that oure lord comaundith.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

land: Deuteronomy 3:20, Joshua 10:30, Joshua 10:42, Joshua 11:23, Joshua 18:1, Psalms 44:1-4, Psalms 78:55

ye shall: Joshua 22:4, Joshua 22:9

be guiltless: Joshua 2:19, 2 Samuel 3:28

this land: Deuteronomy 3:12-18, Joshua 1:15, Joshua 13:8, Joshua 13:29-32, Joshua 22:9

Cross-References

Genesis 32:22
And whanne Jacob hadde arise auysseli, he took hise twei wyues, and so many seruauntessis with enleuen sones, and passide the forthe of Jaboth.
Genesis 32:26
And he seide to Jacob, Leeue thou me, for the morewtid stieth now. Jacob answeride, Y schal not leeue thee, no but thou blesse me.
Genesis 35:18
Forsothe while the soule yede out for sorew, and deeth neiyede thanne, she clepide the name of hir sone Bennony, that is, the sone of my sorewe; forsothe the fadir clepide hym Beniamyn, that is the sone of the riyt side.
Deuteronomy 2:37
Oure Lord God bitook alle to vs; outakun the lond of the sones of Amon, to which lond we neiyiden not, and outakun alle thingis that liggen to the stronde of Jeboth, and outakun the citees of the munteyns, and alle places fro whiche oure Lord God forbeed vs.
Deuteronomy 3:16
and of the endis `til to the stronde of Jeboth, which is the terme of `the sones of Amon.
Joshua 12:2
Seon, the kyng of Amorreis, that dwellide in Esebon, was lord fro Aroer, which is set on the brenke of the stronde of Arnon, and of the myddil part in the valey, and of half Galaad, til to the stronde of Jaboth, which is the terme of the sones of Amon, and fro the wildirnesse `til to the see of Ceneroth,
1 Timothy 5:8
For if ony man hath not cure of his owne, and most of hise household men, he hath denyed the feith, and is worse than an vnfeithful man.

Gill's Notes on the Bible

And the land be subdued before the Lord,.... For the inhabitants fleeing before his people, and being conquered by them, might be said to be subdued before the Lord, this being done in his presence, by his power, and for his people:

then afterward ye shall return: to this side of Jordan, the land of Jazer and Gilead, to their cities, and families there;

and be guiltless before the Lord, and before Israel: having fulfilled all that they promised:

and this land shall be your possession before the Lord; be established and settled in it as their inheritance, the Lord seeing and approving of it, and protecting them in the enjoyment of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile