Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 33:56

and what euer thing Y thouyte to do `to hem, Y schal do to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fellowship;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Evil;   Fellowship, Divine;   Separation;   World, the;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Paran;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you.
King James Version
Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.
Lexham English Bible
And just as I planned to do to them, I will do to you.'"
English Standard Version
And I will do to you as I thought to do to them."
New Century Version
Then I will punish you as I had planned to punish them.'"
New English Translation
And what I intended to do to them I will do to you."
Amplified Bible
'And as I [the LORD] planned to do to them, so I will do to you.'"
New American Standard Bible
'And just as I plan to do to them, I will do to you.'"
Geneva Bible (1587)
Moreouer, it shal come to passe, that I shal doe vnto you, as I thought to do vnto them.
Legacy Standard Bible
And it will be as I plan to do to them, so I will do to you.'"
Contemporary English Version
and I will treat you as cruelly as I planned on treating them.
Complete Jewish Bible
And in this event, I will do to you what I intended to do to them."
Darby Translation
And it shall come to pass that I will do unto you as I thought to do unto them.
Easy-to-Read Version
I showed you what I would do—and I will do that to you!"
George Lamsa Translation
And as I thought to do to them, I shall do to you.
Good News Translation
If you do not drive them out, I will destroy you, as I planned to destroy them."
Christian Standard Bible®
And what I had planned to do to them, I will do to you.”
Literal Translation
And it shall be, as I thought to do to them, so I shall do to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wil it come to passe, that I shal do vnto you euen as I thought to do vnto them.
American Standard Version
And it shall come to pass, that, as I thought to do unto them, so will I do unto you.
Bible in Basic English
And it will come about that as it was my purpose to do to them, so I will do to you.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, it wyll come to passe, that I shall do vnto you, as I thought to do vnto them.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you.
King James Version (1611)
Moreouer, it shall come to passe, that I shall do vnto you, as I thought to doe vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
and it shall come to pass that as I had determined to do to them, so I will do to you.
English Revised Version
And it shall come to pass, that as I thought to do unto them, so will I do unto you.
Berean Standard Bible
And then I will do to you what I had planned to do to them."
Young's Literal Translation
and it hath come to pass, as I thought to do to them -- I do to you.'
Update Bible Version
And it shall come to pass, that, as I thought to do to them, so I will do to you.
Webster's Bible Translation
Moreover, it shall come to pass, [that] I shall do to you as I thought to do to them.
World English Bible
It shall happen that as I thought to do to them, so will I do to you.
New King James Version
Moreover it shall be that I will do to you as I thought to do to them."'
New Living Translation
And I will do to you what I had planned to do to them."
New Life Bible
And I will do to you as I thought to do to them.'"
New Revised Standard
And I will do to you as I thought to do to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be, that as I thought to do unto them, I will do unto you.
Douay-Rheims Bible
And whatsoever I had thought to do to them, I will do to you.
Revised Standard Version
And I will do to you as I thought to do to them."
New American Standard Bible (1995)
'And as I plan to do to them, so I will do to you.'"

Contextual Overview

50 where the Lord spak to Moises, 51 Comaunde thou to the sones of Israel, and seie thou to hem, Whanne ye han passid Jordan, and han entrid in to the lond of Canaan, 52 distrie ye alle the dwelleris of that cuntrey; breke ye the titlis, `that is, auteris, and dryue ye to poudre the ymagis, and distrie ye alle heiy thingis, 53 and clense ye the lond, and alle men dwellynge thereynne. For Y yaf to 54 you that lond into possessioun whiche ye schulen departe to you bi lot; to mo men ye schulen yyue largere lond, and to fewere men streytere lond, as lot fallith to alle men, so eritage schal be youun; possessioun schal be departid bi lynagis and meynees. 55 But if ye nylen sle the dwelleris of the lond, thei, that abiden, schulen be to you as nailes in the iyen, and speris in the sidis, `that is, deedli aduersaries; and thei schulen be aduersaries to you in the lond of youre abitacioun; 56 and what euer thing Y thouyte to do `to hem, Y schal do to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 18:28, Leviticus 20:23, Deuteronomy 28:63, Deuteronomy 29:28, Joshua 23:15, Joshua 23:16, 2 Chronicles 36:17-20, Ezekiel 33:24-29, Luke 21:23, Luke 21:24

Reciprocal: Joshua 9:24 - the Lord Psalms 106:34 - concerning Zechariah 1:6 - thought

Gill's Notes on the Bible

Moreover, it shall come to pass,.... This being the case, they suffering the Canaanites to dwell among them, and they mingling with them, learning their works, and serving their gods: that

I shall do unto you as I thought I should do unto them; deliver them up into the hands of their enemies, who should carry them captive into other lands.

Barnes' Notes on the Bible

The expulsion of the Canaanites and the destruction of their monuments of idolatry had been already enjoined (see the marginal references); and Numbers 33:54 is substantially a repetition from Exo. 26:53-55. But the solemn warning of Numbers 33:55-56 is new. A call for it had been furnished by their past transgressions in the matter of Baal-peor, and by their imperfect fulfillment, at the first, of Moses’ orders in the Midianite war.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile